Шрифт:
— Конечно, — ответила она. Это было первым, что она сделала после того, как сняла проклятие со Свифта. Иначе Медноголовые уже давно бы настигли её, как только она вышла с территории Жнецов.
Она оглядела море лодок перед ними.
— Хорошо, новый план, — она сняла куртку, накинула её на плечо Свифта и присела, чтобы расшнуровать ботинки.
— Что ты делаешь? — удивлённо спросил он.
— Похоже, что путь через рынок не помогает, — сказала она, стаскивая ботинок и бросая его Свифту, — так что я пойду под ним.
Свифт поймал ботинок и посмотрел на неё с недоверием.
— Есть идея получше?
— Только не утони, — вздохнул он.
Марлоу вынула карту заклинаний, блеснув ею перед Свифтом.
— Для этого она и нужна.
Это было заклинание Бесконечного Дыхания, которое она приобрела несколько недель назад после неприятного случая в Лаймвотерском Лагуне. Она быстро произнесла заклинание, и голубовато-серебристые глифы заструились в её лёгкие.
— Встретимся на другой стороне.
С этими словами она нырнула в солёное озеро, оттолкнувшись ногами, чтобы погрузиться под массу лодок. Озеро было неглубоким, и она вскоре достигла скользкого дна, ползком продвигаясь к другой стороне рынка.
Она вынырнула на западной стороне Рынка Болот, между двумя гондолами, торгующими фруктами. Переплыв к причалу, она забралась на деревянный настил. Вся промокшая, покрытая грязью и пахнущая болотом, но, поднявшись на ноги, она была почти уверена, что наконец избавилась от преследователя.
С облегчением вздохнув, она отжала волосы и перешла через волнорез, игнорируя странные взгляды прохожих. Бауэри был всего в нескольких каналах отсюда — самый короткий путь пролегал через узкий грязный переулок, вьющийся позади двух рядов лачуг, выходящих на воду. Воняло рыбой и чем-то кислым, и она не особо хотела знать, что это.
Волосы на её затылке встали дыбом. Она резко обернулась — мужчина в сером плаще стоял у входа в переулок, окутанный испарениями, поднимавшимися с грязевых отмелей.
Марлоу больше не было дела до притворства. Кто бы это ни был, он был слишком опасен, чтобы оставаться рядом с ней. Она бросилась бежать, её босые ноги шлёпали по грязи. Она свернула за угол, протиснулась между двумя лачугами и остановилась, тяжело дыша. Что-то внутри подсказывало ей остановиться. Что-то говорило, что она хочет получить ответы, и единственный способ их получить — это столкнуться с преследователем.
Она достала карту заклинаний из мокрого кармана и, глубоко вздохнув, бросилась в переулок.
Вспышка движения справа. Марлоу резко развернулась, карта заклинаний наготове, и заметила мелькнувший серый плащ.
— Мельма!
Медные глифы закружились вокруг ног мужчины, прилипая к грязи, прежде чем он успел скрыться в тени.
Марлоу подошла к нему. Он не был похож на Медноголового — никакой змеи на шее, и его проницательные голубые глаза не были наполнены той жестокой злобой, что обычно присутствовала в глазах Медноголовых.
И тогда она поняла, что уже видела этого человека раньше. Он был на борту «Контессы», одним из десятков людей, которые тогда глазели на неё и Адриуса. От этого осознания по её спине пробежала дрожь предчувствия. Это значило, что этот человек мог не только находиться рядом с ней на Болатах, но и в Эвергардене.
Ещё одна причина получить ответы.
— Почему ты следишь за мной? — потребовала Марлоу.
Он посмотрел на неё безразлично, затем опустил взгляд на свои ноги. В руках он держал заклинательную карту, из которой вырвались серебристо-голубые глифы, окружившие его ступни. Грязь рассыпалась, разрушив заклятие Марлоу.
Он сделал длинный шаг к ней.
Даже если бы она захотела, двигаться было невозможно. Развеять проклятие с такой лёгкостью — Марлоу никогда не видела такой магии. Новый вид страха пробрал её до костей.
Она вновь посмотрела ему в лицо.
— Ты — Чёрная Орхидея?
— Советую, Марлоу, — произнёс он, — перестать задавать вопросы, на которые ты не хочешь знать ответ.
— О чём ты говоришь?
Он приблизился, загнав её в угол между стеной хижины и узким проходом.
— Мы знаем, что ты пыталась что-то узнать о нас. Если ты действительно понимаешь, что для тебя лучше, перестань совать нос туда, куда не следует, — его фигура нависла над ней, как грозовая туча.
Марлоу глубоко вздохнула. Это был человек из Чёрной Орхидеи. Сначала предупреждение Хайрума, теперь это.
Мужчина сунул руку в свой плащ, вытаскивая сверкающую чёрную заклинательную карту. Марлоу зажмурилась, приготовившись к тому, что он собирался сделать.
— Брукайр!
Поток ярко-зелёных глифов вырвался из-за спины мужчины. Он лишь взмахнул плащом, и глифы будто бы поглотились тканью, заклятие растворилось в воздухе, лишённое силы.
За его спиной Марлоу увидела Свифта, стоявшего в конце переулка с картой заклинаний в руках. Его глаза были полны шока от того, с какой лёгкостью незнакомец нейтрализовал заклятие.