Шрифт:
Пройдя без происшествий несколько городских кварталов и часть рынка в восточной части города, идущие увидели улицу из старых, но при этом богато украшенных домов. Во главе ее стоял трехэтажный желто-белый дом, находящийся за довольно высоким забором из каменной кладки. Отряд стал замедлять свой шаг. Руководящий в шапке окликнул своих людей, и те пошли в сторону особняка.
– Дом Кастлеров, ну конечно… – тихо сказал Айро на ухо Симону. Тот тихонько кивнул и, приложив руку ко лбу, внимательно оглядел крыши близ стоящих зданий.
Руководящий остановился у кованых железных ворот и повернулся к делегации.
– После того как вы зайдете за ворота, вы должны будете сдать все ваше вооружение.
Он подошел ближе к Симону и, поставив одну руку на бок, указал на покрытую тупыми зубьями булаву, что висела на поясе «носорога».
– Будьте добры, разберемся с этим без пререканий, дабы не задерживать встречу…
– Что ж… Тогда попрошу и вас сдать ваши зубочистки. Вы ведь не против? – Симон нагнулся ближе к слегка позеленевшему лицу руководящего и бесцеремонно сдернул с его пояса маленький кинжал, словно тот держался на тонкой нитке. Тот опешил и, испуганно отскочив назад, от безысходности сжал кулаки.
– К-как… как ты… как ты смеешь, животное?!
Люди работорговца мигом выхватили свои клинки, Атлас и Грим почувствовали, что запахло жареным.
– А что я? – Симон от души рассмеялся, окидывая взглядом хоть и вооруженных, но все же очевидно очень напуганных людей. – Неужели у людей господина Дио настолько скверное чувство юмора? Надо будет ему сказать, а то он небось не знает, кого набирает в ряды своего доблестного воровского войска.
«Носорог» играючи покрутил кинжал промеж огромных пальцев, словно это было не холодное оружие, а обычный карандаш, и, щелкнув двумя пальцами, метнул его в сантиметре от ноги кипящего от злости руководящего.
– Не теряй его впредь, а то мамуля расстроится.
Симон снял с пояса свою тяжеленную булаву и скинул ее на одного из бандитов. Парень ойкнул, едва удержав тяжеленный кусок метала.
«Носорог» спокойно пошел дальше через открывающиеся ворота, за ним последовали и остальные. Замыкал же колонну униженный и обозленный головорез в шапке, со злостью убиравший обратно за пояс свой кинжал.
Двор за воротами охранялся еще восемью людьми. Возле посеревшей лестницы из белого камня по бокам стояли полуразрушенные женские статуи, неподалеку был заросший фонтан в центре неухоженного, заросшего сорняками сада.
Бандит перекинул булаву Симона в руки других двух людей, и остальные не сдавшие оружие по указке управляющего скинули свое вооружение на деревянный стол возле дома. Атлас сложил джакурийскую саблю (сумку с пистолетом он оставил на судне), Айро скинул тросточку, что нес в подмышке, так как людям Моргана она показалась подозрительной. Последней разоружилась Ни-Кель: она скинула арбалет и около десятка непонятно откуда взявшихся ножей разных размеров и формы, чем изрядно удивила как чужих, так и своих.
– Хозяин ожидает, – благоговейно произнес управляющий, и все прибывшие прошли внутрь особняка.
Дверь в кабинет Дио находилась в глубине бывшего гостевого зала. Особняк, видимо, долго пустовал до того, как его облюбовали люди из клана: штукатурка на потолке пришла в негодность, изящная в прошлом лепнина облезла и местами отвалилась. На полированном паркете, покрывшемся пылью, высилась пробившая его насквозь почти двухметровая люстра.
– Роскошные хоромы вы себе оттяпали, однако… – с ноткой сарказма заметил Симон.
– Дом Кастлеров пустовал не меньше полутора десятков лет, – произнес Айро, оглядывая покрытый плесенью потолок, – а вы, оказывается, избрали его местом для своего штаба. Любопытный выбор…
– Меньше слов, – сквозь зубы процедил управляющий, – вы сюда приперлись не для того, чтобы наше убранство обсуждать.
– Ах, простите же нам нашу бестактность, сударь, – сказал Айро приторно невинным голосом и сложил руки-крылья, словно в молитве, – мы всего лишь парочка грязных невежд, что с таких взять. Давайте же наладим отношения между нашими прелестнейшими организациями и вместе отопьем, как говорится, из медной Чаши Примирения.
Бандит в шапке брезгливо харкнул на пол и открыл перед делегацией дверь кабинета.
– Заваливайтесь…
Когда пираты и троица вошли внутрь кабинета, их глазам предстало невероятно роскошное зрелище: помещение разительно отличалось от находящегося в упадке гостевого зала, весь старинный интерьер, который присущ зданиям подобного типа, выглядел идеально. Пестрые гобелены на стенах, сверкающая золотым покрытием мебель, шторы, выполненные из бордового ма-эринского шелка, и выполняющий роль доминанты крупный деревянный стол с вырезанным на нем барельефом, изображающим какое-то сражение из далекого калидианского прошлого. За этим столом в окружении четырех охранников сидел мужчина лет 45–50, крупного телосложения. На голове его была круглая маленькая шапка красного цвета, одет он был в нечто наподобие рясы священника культа северного бога Алики. На слегка морщинистом лице с крупной нижней челюстью читалась некоторая заинтересованность.