Вход/Регистрация
Проблемы с проклятым
вернуться

Харрисон Ким

Шрифт:

Облокотившись на стойку, я взяла еще одно печенье.

— Или привлечет не того.

— В таком случае, она его исправит. Быстро. — Довольный, Дженкс наклонился к тарелке с печеньем и с трудом поднялся, чтобы передать вторую половину Констанс. Она доела первую и явно хотела еще. Большинство вампиров не употребляют в пищу много твердой пищи, но у меня было подозрение, что Трент подсыпал туда Бримстон, чтобы ускорить мой метаболизм и быстрее поставить меня на ноги.

Любовник, принц-воин, наркобарон.

— Спасибо, что сказал тому, кто стоял за дверью, убираться восвояси. Кто это был? Опять тот парень из газеты?

— Не-а. — Ухмыляясь, Дженкс просунул печенье через решетку в ожидающие руки Констанс. — Дойл и Финнис. Я сказал им, чтобы они отвалили, пока ты будешь колдовать.

Я подпрыгнула, пульс участился, когда я стряхнула крошки с груди.

— Финнис? Сейчас? Зачем он привел Дойла? — Отлично. Я хотела надеть что-нибудь менее… откровенное, пока они не пришли. Не говоря уже о том, что Трент хотел присутствовать. Так вот, он будет изводить меня весь вечер, требуя «он сказал, а я сказала» от начала до конца.

Дженкс выбрался из клетки Констанс и осыпал ее зелеными блестками, пока она не чихнула.

— Откуда я знаю? — Уперев руки в бока, он посмотрел вниз. — Ты готова идти домой, кровавая язва?

Констанс издала жуткое булькающее шипение, выронила печенье и опустилась на все четыре лапы, чтобы сохранить равновесие, когда я осторожно подняла ее клетку. Я одернула футболку свободной рукой, пока шла по коридору, жалея, что не могу заскочить наверх за своей зеленой мантией для чар. Следы ожогов на ней делали меня невероятно опасной, а легкий привкус жженого янтаря придал бы мне некоторую известность на улицах.

Я даже отсюда почувствовала запах разгневанного вампира и прикоснулась к маленькой лей-линии, которая теперь проходила через церковь, наслаждаясь долгожданным приливом силы, несущим в себе намек на мою ауру. В конце концов, я протолкну лей-линию в сад, но сейчас было более чем приятно, что она так близко.

— Я думала, мы договорились на полночь, — сказала я, замешкавшись в конце коридора, и двое мужчин, которые в данный момент изучали открытые стропила, повернулись ко мне. Один был мертв, другой жив, оба вели себя так, будто знали что-то, что могло бы сделать мою жизнь еще более радостной. — Трент хотел присутствовать, — добавила я, когда никто из них ничего не сказал, и в моем голосе прозвучал тщательно выверенный баланс уважения и раздражения. — Но это нормально. Я знаю, что он хотел сказать.

— Морган. — Финнис медленно отвернулся от витражей и посмотрел на меня, зрачки его карих глаз казались черными в тусклом свете. Из-за своего скучного костюма он казался старомодным, но стильным, особенно рядом с Дойлом в его простом костюме спецназовца и со значком на шее.

— Витражи красивые. Оригинальные? — спросил он, указывая на них.

Я подошла ближе, крепко держа линию. Мне почти хотелось, чтобы он попытался что-нибудь сделать, чтобы я могла его ударить.

— Только не в моей церкви, нет. — Я остановилась в добрых восьми футах от него и поставила Констанс на кофейный столик, где Дойл с благоговением уставился на нее. — Восстановлены из отходов.

Финнис улыбнулся, пряча зубы, и старательно проигнорировал визг Констанс, которая кричала на него.

— Они напоминают мне о моей юности.

Мило.

— Спасибо, что пришли сюда. Я ценю это. Очевидно, руководство Цинциннати не хочет, чтобы я появлялась на территории. — Снова забанена. История моей жизни.

Дойл перевел дыхание, его пальцы потянулись к внутреннему карману пиджака, но Финнис оказался быстрее, мягко прервав агента ОВ.

— В чем дело, Морган? Меня ждет самолет.

Я перевела взгляд на Дойла, когда мужчина пожал плечами, его руки будто виговый листок на причинном месте. То, что он хотел мне передать, все еще лежало в кармане. Пожалуйста, только не еще один ордер.

— Ладно. Справедливо, — сказала я, когда Дженкс уселся на стропила, и его густая пыльца была невысказанной угрозой. — Поскольку ты собираешься в Вашингтон со своими находками, я бы хотела, чтобы ты остался там и добился одобрения моего — проклятия души. Оно будет продвигаться вперед, или я буду продвигать его без тебя.

Финнис моргнул, а затем начал смеяться. Я не знала, что мертвый вампир может смеяться, если не считать попыток убедить живых в том, что у них все еще есть чувство юмора, которого у них не было, и я терпеливо ждала, пока он не поймет, что я не впечатлена и не напугана.

— Нет, — сказал он, и его губы дрогнули, когда он сделал два шага вправо, чтобы выбраться из-под пыльцы Дженкса. — Я возвращаюсь в Вашингтон, чтобы более эффективно принимать ставки на Цинциннати. Я продаю ваш городишко, где разводят свиней, тому, кто больше заплатит. Твой талисман души, как и ты сама, мертв.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: