Вход/Регистрация
Каролина и разбойник
вернуться

Миллер Линда Лаел

Шрифт:

— Ну вот, мисс. Худшее позади. Сейчас мы дадим ему хорошую дозу опия и позволим ему отдохнуть.

Каролина поцеловала Гатри в лоб и, пошатываясь, поднялась на ноги.

— Сколько я вам должна? — спросила она.

Доктор назвал сумму, и Каролина достала нужное количество денег из саквояжа. Старик Элкинс выпил с Уильямом виски и отправился спать в амбар. Только сейчас Каролина заметила, что Пенни похрапывает на самодельной постели близ печки.

— Который час? — спросила она.

Уильям взглянул на карманные часы.

— Полчетвертого, — сообщил он. — Вам лучше отдохнуть немного. Иначе утром от вас будет мало пользы больному.

Его доброта тронула Каролину.

— Простите нас за то, что мы заняли вашу постель, и за все неудобства, которые мы вам причинили.

Он выглядел смущенным.

— Одному Богу известно, что бы случилось с Пенни, если бы вы вовремя не подоспели. Думаю, именно я обязан вам, а не вы мне.

Каролина взглянула на Гатри, который впервые с тех пор, как был ранен, спокойно спал, затем вновь обратила взор на Уильяма.

— Благодарю вас, — сказала она мягко. — Доброй ночи!

Уильям погасил лампу и пошел прилечь рядом с Пенни. Каролина стянула туфли и вытянулась на постели, где лежал Гатри. Хотя Каролина все еще боялась его потерять, она не могла не улыбнуться, когда его рука безошибочно нашла ее грудь и осталась покоиться на ней.

Она приблизила губы к его уху и прошептала.

— Я люблю тебя, Хэйес, больше, чем любая другая женщина. Когда ты выздоровеешь, я докажу тебе это.

Он издал глухой гортанный звук, похожий на стон, и сжал ее грудь. Каролина прижалась к нему, обхватив рукой его талию.

Она проснулась от слепящего совета солнца и потока отборной брани, который смутил бы даже самого бывалого матроса.

— Что за дьявол раскурочил мое плечо? — орал Гатри.

Растрепанная, с мутным взором, Каролина села в кровати, чтобы встретить взгляд его зеленых глаз. Через мгновение до нее дошло, что это проснулся мужчина, которого она любила. Ее охватило ликование.

— В тебя стреляли! — воскликнула она радостно.

— Балаболка, — проворчал Гатри в ответ на ее энтузиазм. — Ты была бы действительно в восторге, если бы меня высекли кнутом на базаре.

Каролина попыталась не улыбаться, но не могла. Она наклонилась и поцеловала его в надутые губы.

— Не будь ребенком, — сказала она с легким укором. — Я обрадовалась тому, что ты проснулся. Нам казалось, что ты не выживешь.

Гатри попытался освободиться от одеяла, чтобы сесть.

— Куда ты торопишься, — поинтересовалась Каролина, мягко пытаясь удержать его.

— Здесь женщина, следи за собой, — предупредила Каролина несколько назидательным тоном.

Он медленно пересек комнату и вышел за дверь. Возвращаясь, он застегивал пуговицы на ширинке брюк.

— Я помню теперь, как два подонка разложили на этом столе женщину… — сказал он, хмурясь при взгляде на свою все еще воспаленную рану на плече.

— Благодаря тебе с ней все хорошо, — сказала Каролина, помогая ему дойти до кровати. Затем она, пошла к плите принести ему кружку кофе. — За доктором ездил как раз муж этой женщины.

Гатри сел на кровать, опираясь на подушки, с босыми ногами. Он стал потягивать горячий кофе. Волосы его были спутаны, подбородок оброс щетиной. И все же Каролина не могла припомнить, когда он выглядел лучше, чем сейчас.

Она отвернулась, чтобы он не видел ее растроганного лица, и молчаливо поблагодарила Всевышнего.

— Флинн, должно быть, уже умчался за сотню миль отсюда, — предположил Гатри.

Каролина повернулась к нему лицом, стараясь контролировать свои слова.

— Не думаю, — сказала она, не отходя от кровати. Каролина знала, что Гатри мог в любой момент выскочить из нее. — Ситон был здесь прошлой ночью и, если бы не Пенни, он мог бы увезти меня с собой.

Гатри грязно выругался и попытался встать с кровати. Однако он уже исчерпал все свои силы, когда выходил из дома, поэтому вновь опустился на подушки и закрыл глаза.

— Мы поймаем Флинна, — заверила его Каролина.

Она действительно была убеждена в этом. Гатри остался жив, и это было лучшим доказательством того, что чудеса происходят. Она даже поверила в то, что найдет своих сестер в ближайшее время.

— Дьявол, — сплюнул Гатри.

— Перестань ругаться. Это не поможет делу.

— Будь это все проклято. У меня горит плечо, я слаб как старая леди, а этот сукин сын слоняется поблизости и готовит очередную засаду! Как после этого не ругаться?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: