Шрифт:
— Я вам скажу так, — сухо заговорил врач, отвернувшись от Орифии и вернувшись к своему компьютеру, — вас уже приняли в команду, поэтому врать о состоянии здоровья бессмысленно, а тем более о расе. Пишите всё, как есть. Сделайте милость, упростите мне работу, так как ваши медицинские данные мне никто не передал. — Он вновь недовольно поджал губы, бросив выразительный взгляд на Локку. Всего день прошёл с тех пор, как на его голову свалился инженер, якобы «незаменимый» для команды, и хоть его медицинскую историю успели предоставить, Эдди едва пережил этот стресс. И вот теперь появилась эта загадочная особа — без необходимых документов.
— Как минимум, — продолжил он, с раздражением постукивая по клавишам, — ваша медицинская история должна была быть у меня в руках. — Не скрывая недовольства, он повернулся к медсестре и приказал взять кровь на анализы.
— Я не буду заполнять эту форму, — неожиданно заявила Орифия.
Эдди резко обернулся, его глаза широко распахнулись от удивления. Затем он перевёл взгляд на Локку, готовясь обрушить на неё всю мощь своего негодования. Но Орифия не дала ему этой возможности.
— Мои ответы не изменятся, и вы вновь порвёте бланк. Я упрощаю вам работу, как вы просили, — спокойно произнесла она. — Меня зовут Орифия. Я родилась на центральных окнах Третьей системы Альфаси и всю жизнь там прожила. Моя раса не установлена. Были выдвинуты предположения о смеси ворхов и людей, но анализы ДНК никогда не подтвердили этих данных. На космических станциях проходит тщательная проверка здоровья всех, кто там служит. Каждый проходит карантин перед поступлением на службу, из-за чего ни один вирус не распространяется на станции. У меня никогда не болела голова. Один раз я сломала руку в спарринге, и кости срослись за неделю. Это всё, что я могу вам сказать. Не знаю, какой психологический тест я у вас провалила, но, судя по вашей раздражительности, вы бы сами ни один из тестов в окнах не прошли. Я прошла их, кстати. Все. Вот моя медицинская история, — с этими словами она указала на себя. — Заполните бланк сами.
Локка приподняла брови, не скрывая своего восхищения. Поджав губы, она смотрела на врача с восторгом. Эдди, известный своим суровым характером, был тем человеком, которому никто не осмеливался возразить. Даже капитан предпочитал лишний раз не связываться с ним и называл за глаза “истеричкой”.
Доктор взял инструменты для забора крови у медсестры и молча указал Орифии сесть напротив него. Девушка послушно заняла место и протянула руку на стол. Её мускулистая рука с сероватой кожей была покрыта тонкими едва заметными волосками. Доктор нахмурился, проведя пальцами по её коже.
— У вас отличается строение вен? — спросил он, сдержанно посмотрев на Орифию. Его раздражение было заметно. Он решил сам проверить, насколько её слова соответствовали истине. Найти несколько болезней и затем предъявить Люку, что его время тратится зря.
— Легче всего забрать кровь у запястья, — спокойно ответила девушка. Доктор скользнул взглядом туда, где действительно можно было различить тёмные вены.
Он забрал необходимое количество крови и отправил пробирку на анализ. После отправил на общий сканер тела.
Закончив, он махнул рукой, позволяя им уйти.
— Как же ты его! — Локка светилась радостью, выходя из медицинского отсека. — Ты видела его лицо?
Орифия уже жалела о своих словах. Она так сильно привыкла защищать себя от нападок новых служащих, что это был уже отработанный рефлекс.
Локка, возбуждённо рассказывая о членах команды, повела её в комнату отдыха. Время подходило к полудню. В это время в комнате отдыха обычно было много людей. Локка сморщилась как только они подошли к просторной комнате и она увидела кто находился внутри.
— Возможно, стоит начать знакомство с командой в другом месте, — пробормотала она, оглядывая собравшихся. — Я даже знаю, куда мы…
Но Орифия, не дожидаясь дальнейших объяснений, нажала кнопку, чтобы открыть двери. Она горела желанием познакомиться с экипажем. Локке ничего не оставалось, кроме как последовать за ней.
Как только двери открылись, Орифия ощутила резкий, неприятный запах, смешанный с воздухом. Её глаза заслезились, а горло стало першить. Закашлявшись, она подняла взгляд и начала внимательно осматривать помещение, стараясь определить, где находятся вентиляционные трубы.
В комнате мгновенно стало тихо, и все взгляды устремились на новоприбывших. Орифия, стараясь не обращать внимания на напряжённую тишину, подошла к ближайшей вентиляционной трубе. Свежий поток воздуха ударил ей в лицо, и дышать стало чуть легче.
Просторная комната была обставлена непритязательно, но уютно. В центре находился большой стол, за которым сидели шесть человек. По углам стояли пять меньших столов, рассчитанных на двоих-троих. Позади главного стола возвышался массивный бильярдный стол, а в углу — вместительный холодильник. На стенах, в специальных нишах, были аккуратно развешаны коробки с настольными играми.
— Всем привет! — бодро произнесла Локка. Она осторожно обвела взглядом членов экипажа, сосредоточив внимание на тех, кто сидел за центральным столом.
В комнате находилось десять человек. За маленьким столиком в стороне сидели две девушки, увлечённо читая книги, рядом с ними стояли кружки с кофе. Трое мужчин за другим столиком азартно играли в настольную игру. За главным столом разместились остальные члены команды, занятые карточной игрой и кружками с пивом.
— Пух, — с издёвкой выдохнул самый крупный мужчина, сидевший во главе стола. Его массивная фигура выглядела угрожающе, а лицо озаряла неприятная ухмылка. Орифия сразу узнала его. Это был тот самый человек, что пришел в рубку вместе с удушающим запахом. В этот раз запах был слабее, но всё ещё немного щипал горло. Она с этим могла справиться. Мужчина демонстративно прочистил горло и пробасил, обращаясь к своим товарищам: