Шрифт:
Асэми ничего не сказала, но на её лице проступил румянец.
— Мир жесток, — пояснил Тайхарт. — Но если всего бояться, то ничего и не достигнешь. Понимаешь? Забудь о тревоге и веди меня дальше. В этом лесу Я самый страшный хищник.
Асэми закусила губу и кивнула, продолжив выслеживать добычу.
Вскоре путники подошли к небольшому оврагу, на склоне которого была вырыта глубокая пещера. Возле «норы» мирно похрапывал огромный кабан, размером своим превосходивший медведя. Огромные бивни тянулись до самых ушей, толстая шкура была покрыта чёрным мехом.
— Достойный экземпляр, — оценил Тайхарт. — И от него действительно воняет. Но не будет ли он слабоват?
В этот момент кабан раскрыл пасть и зевнул, а потом резко фыркнул. Из его ноздрей ударил поток пламени и искр, словно это был дракон, а не перекормленный свин.
Зверь ещё раз потянулся и повёл ухом, а после открыл свои красные глаза. Похоже, что он почуял чужаков.
Вскочив на копыта, секач протяжно заревел. В стороны от него начала расходиться давящая аура, показывающая потенциальным врагам всю силу этого магического зверя.
— Что ж, пожалуй, он сильнее меня! — обрадовался Тайхарт. — Отлично!
Он схватил пискнувшую от неожиданности Асэми и посадил её на ветку ближайшего дерева.
— Залезь повыше, — приказал Тайхарт. — И старайся не дышать. А я пока разберусь с этой тварью!
— Повелитель! Вы обещали выжить!
— И я всегда держу своё слово.
Асэми кивнула, закусила губу и начала быстро карабкаться наверх.
Тайхарт достал свой громадный меч и повернулся к секачу.
В этот момент глаза Тайхарта и кабана встретились. В обоих взглядах читалась жажда крови. Желание убивать залило окружающий лес невидимой кровавой дымкой. Похоже, что битвы было не избежать. Оба монстра не собирались отступать. Выжить должен был кто-то один.
Глава 3. Боль, кровь и украденное мясо
Тайхарт и кабан сверлили друг друга взглядами. Это было словно преддверием битвы. Никто не хотел уступать в этом молчаливом сражении.
Наконец зверю надоели эти гляделки, он снова дико заревел, а после бросился в атаку, преодолев склон оврага всего одним прыжком.
Тайхарт только этого и ждал. Достав меч, он пригнулся к земле, а после рванул к кабану, решив пропороть его бок острым клинком. Однако усиленное Тьмой лезвие просто скользнуло по шкуре твари, лишь срезав несколько клочков чёрной шерсти.
Кабан зло фыркнул и мотнул головой, встав на задние ноги и обрушив передние на непокорную добычу.
Тайхарт ловко ушёл с линии атаки, а затем снова ударил, но уже остриём меча. Однако результат был тот же — прочная шкура магического зверя отражала любые атаки, словно была сделана из прочнейшего металла.
И всё же кабану не понравилась эта щекотка. Он раззявил пасть, выпустив в стороны алое пламя. От самого тела монстра начали подниматься перегретые облака дыма, мешающие видеть.
Тайхарт закрылся щитом из магической энергии, но барьер не выдержал и раскололся. Пришлось отступить назад, но на открытой коже уже появились ожоги. Однако боль лишь прибавила азарта охотнику.
— Сам напросился! — рявкнул Тайхарт, безумно рассмеявшись.
Он подпрыгнул в воздух, а затем обрушился вниз. Клинок двуручного меча полыхал чёрным пламенем.
Такой удар расколол бы и скалу, однако кабан лишь чуть отпрянул назад, а после вцепился зубастой пастью прямо в лезвие. Похоже, что свинье-дракону было плевать на магию и острый металл.
Тайхарт не выпустил из пальцев рукоять своего меча, но и выдернуть его из пасти зверя не мог. Это привело к тому, что кабан сумел повалить охотника на землю, нависнув над ним всей своей тушей.
Копыта монстра стали вспарывать землю, намереваясь пригвоздить к ней человека. Тайхарту приходилось несладко. Он лишь чудом ещё не получил смертельных увечий, но это было только вопросом времени.
— Не трогай его! — раздался сверху крик испуганной Асэми. — Отпусти! Отпусти!
В зверя полетели горящие шишки, заставившие чёрную шерсть вспыхивать ярким огнём. Это взбесило кабана и переключило его внимание на новую цель. Монстр выпустил из пасти меч, а после рванулся в сторону дерева, на котором сидела Асэми.
Свин с разбегу заехал по могучему древу своей головой, а после снова стал извергать пламя. Нижние ветки загорелись, огонь стал быстро подниматься к вершине векового кедра, заставив Асэми закашляться от едкого дыма.
Кабан впал в неуправляемую ярость. Он бездумно бился головой о ствол с такой силой, что дерево начало скрипеть. Корни не выдержали, и хвойный исполин стал заваливаться набок.
Асэми крепче вцепилась в сук и испуганно взвизгнула.
Этот крик разбудил в Тайхарте злость. Он обещал, что малышка будет в безопасности рядом с ним, а своё слово он всегда держал.