Шрифт:
Он перевелся в университет Сильвер-Фоллс.
— Как вы знаете, мои ассистенты не проводят много времени на моих занятиях. Однако, поскольку в этом году у меня вдвое больше сотрудников, вы можете обратиться к любому из них за помощью в работе. Один из них всегда будет присутствовать в мои рабочие часы, и оба более чем способны помочь вам.
Он продолжает говорить о том, что они будут на сегодняшнем уроке, так как это его первый урок в этом году… что-то еще… я не знаю.
Я хочу убежать. Мне нужно покинуть эту комнату, потому что я едва могу дышать в ней. Но я не могу уйти из класса Ривза. Мне никогда не разрешат вернуться. Думаю, мои ноги все равно не выдержат.
Я не отрываю глаз от тетради на протяжении всей его речи, пока он рассказывает о первом деле, которое хочет, чтобы мы рассмотрели. Я пишу слова, которые едва понимаю. Мне кажется, что все, что я записываю, не имеет смысла. Я пишу неуверенно, моя рука дрожит. Я боюсь, что в любую секунду упаду в обморок. Но ни при каких обстоятельствах я не могу поднять глаза на Криса.
До тех пор, пока не чувствую его присутствие рядом с собой. И я больше не могу его избегать. Я знаю, что это он раздает распечатанные документы и кладет один на мой стол, потому что слишком близко от меня пахнет его восхитительным одеколоном.
Сладкий апельсин и кедровая древесина.
Черт.
Он так хорошо пахнет.
Одна из моих рук так плотно сжата в кулак, что я не уверена, смогу ли я когда-нибудь снова его разжать. Это слишком.
Кажется, я близка к гипервентиляции, когда поднимаю взгляд, лицо немеет, а пульс стучит в ушах.
Он не признает меня так просто. Ни на лице, ни в глазах ничего. Пока он идет к следующему ученику, а бумага лежит на моем столе, его рука задерживается, пока кончики пальцев почти не зацепятся за мои, а потом отпускает. Затем он опускает руку обратно, как будто ничего не произошло.
Конечно, для постороннего глаза ничего не произошло. И все же мои пальцы застряли там, где только что были его пальцы, а сердце грозит разорваться.
Такая ужасающая реакция на деликатный жест.
Весь остаток урока я чувствую на себе его взгляд. Ничего из того, что говорит Ривз, не усваивается, и я, наверное, раз десять перечитала предложение, на котором остановилась, когда почувствовала сильное присутствие перед своей партой, не шевелясь.
— Мисс Бейкер.
Я вскидываю голову, услышав строгий голос Ривза. И тут я понимаю, что все остальные ушли.
— Занятия окончены.
Позади Ривза, стоящего у своего стола, на меня смотрят Роуз и Крис. Роуз наклонила голову в сторону, смущаясь. Я оглядываюсь на Ривза, прежде чем успеваю понять, что означают поджатые брови Криса. Я не хочу знать. Я не хочу ничего знать.
По позвоночнику пробегает электрический разряд, и я встаю, за долю секунды собирая свои вещи. — Мне так жаль. Я была…
Он вскидывает бровь. — Не записывала домашнее задание, это точно. Ты слышала, что я хочу, чтобы ты сделала с кейсом, который я тебе дал?
Кейс. Должно быть, это то, что было на распечатках. Жар, ползущий по моей груди, обжигает до самых кончиков ушей. Мало того, что меня отчитывают, так еще и в присутствии его ассистентов. Обоих я знаю с детства. Хуже того. Перед Крисом.
— Кажется, я помню, что ты прекрасно знаешь, сколько стоит место в моем классе.
Мои глаза расширяются, прежде чем я успеваю удержать выражение лица под контролем. Мне кажется, что мои щеки горят.
Неужели он действительно заговорил об этом… здесь? На глазах у людей?
— Я знаю, — прохрипела я. Боже, как же пересохло в горле. — Я…
— Вы можете зайти ко мне в офис в мое рабочее время. Я расскажу вам о том, что вы пропустили.
Я прижимаю сумку к груди, все еще сидя за столом и чувствуя себя загнанной в угол. — Я могу спросить у другого студента.
Он снисходительно усмехается. — Вы настолько наивны, мисс Бейкер? Разве вы не знаете, что популярность в этом классе ничего не стоит? Кто вам поможет?
Я сглотнула. И очень громко. Я только что выставила себя еще более глупой, не признав, что ученики в его классе соревнуются друг с другом.
Он лезет в пиджак и бросает мне на стол визитную карточку. — Здесь указаны часы работы. Можете идти.
Как будто я их не знаю.
Я хватаю ее со стола, избегая смотреть на Роуз и Криса, и спешу выйти из комнаты. Я едва успела выйти и закрыть дверь, как она снова открывается.
— Элла.
Мне не нужно оборачиваться, чтобы понять, что меня зовет Крис. Я бы узнала его голос, даже если бы это был шепот в толпе кричащих людей. Мне знакомы сладкие, глубокие гласные. Я уже вздрагивала от спокойных, но суровых согласных. Этот человек внушает уважение одними словами. Когда-то мое имя, произнесенное его голосом с пряным виски, растапливало меня до глубины души, превращая в лужу у его ног.