Шрифт:
Здесь царил бардак. Стояли стеллажи книг, книги же были навалены на полу, на кипах ловко балансировали старинные лампы, вазы и, внезапно, фарфоровые куклы. Я вздрогнула, вспомнив куклы в особняке Эридана, и тут же отвела глаза.
Осторожно переступив через увесистый том какой—то энциклопедии, который лежал прямо на проходе, я дошла до конца одного из стеллажей, и в конце этого импровизированного коридора обнаружила стол, за которым спал милого вида старичок. У него были полностью седые волосы, но подбородок был чисто выбрит. Он спал рядом с открытой шарманкой, у которой кончился завод, и которая теперь просто тихо—тихо шипела, ещё пытаясь исторгнуть из себя музыку.
Я осторожно тронула мужчину за плечо. Он что—то пробормотал во сне и продолжил спать. Я, чувствуя себя слегка неловко, потрясла его за плечо. Это сработало — он, широко зевнув, потянулся, сел и уставился на меня.
– Добрый день, — благодушно поздоровался он.
– Вечер, — поправила я.
– Как, уже вечер? — искренне удивился мужчина. — А я ведь только собирался пообедать, вот только дочинить хотел…
Он махнул рукой на шарманку, которая все ещё легонько шипела.
– Впрочем, никогда не поздно поесть, верно? — он широко улыбнулся, продемонстрировав довольно крепкие для его возраста зубы. — Хотите чаю?
– Хочу, — все ещё недоверчиво согласилась я.
И я только собиралась предложить свою помощь, как старичок шустро поднялся на ноги и махнул рукой.
– Идемте, идемте на кухню!
И исчез за занавесью, которую я сначала даже не заметила — настолько здесь было все захламлено. Но захламлено было по—хорошему. Я бы, конечно, немного прибралась, но в целом гармонию этого места нарушать не хотелось.
Я отдернула тяжелую штору и поразилась разнице. Кухня была светлой и просторной. Большую её часть занимал тяжелый деревянный стол, за которым одинаково удобно было как готовить, так и есть. Старичок снимал большой медный чайник с подставки.
Я снова дернулась помочь, но вместо того, чтобы водружать чайник на плиту, он просто подошел и разлил кипятка в две чашки, которые уже, видимо, успел достать из большого стеклянного шкафа с посудой. От чашек пошёл пар.
– Как вы это сделали?! — поразилась я.
– Секреты производства, — подмигнул старичок. — Но охотно поделюсь, если расскажете, как вы нашли мой амулет. Так, а ну стоять! Бежать нет смысла, юная леди, вам не следует меня опасаться. К тому же, думаю, вам будет интересно узнать о всех его свойствах.
Оклик старичка остановил меня уже в дверном проеме.
– И глазищи сразу большие стали, — добродушно рассмеялся старичок. — Я что, зря чай заваривал? Ну-ка марш за стол, да без разговоров.
Я, с опаской покосившись на чай, вернулась к столу, но садиться не спешила.
– Присаживайся, присаживайся. Чего стоишь над душой? Достань печенье с верхней полки.
На полках обнаружились баночки со всевозможными приправами, от обычных, которые добавляли в любое блюдо, до полыни, чертополоха и календулы, которую обычно на дух не переносили демоны и вампиры. Судя по запаху, в печенье тоже было что—то своеобразное, поэтому трогать я его на стала.
– Ешь, не бойся. Была бы ты чудищем каким, или дурные намерения бы были, то кот мой бы тебя на порог не пустил, — кивнул старичок на дверь.
До меня не сразу дошло, о чем он говорит, и только когда я подняла взгляд собственно на дверной косяк, то увидела вырезанную кошачью морду, которая сыто улыбалась. Выражение у морды было хитрое-хитрое, такое, будто бы морда только что увела у ближнего целый тазик сметаны, а глаза как будто бы в самом деле следили за нами.
– Это же жилой дух! — осознала я.
О них я знала из истории зоологии — когда-то жилые духи жили в каждом доме, оберегая сам дом и хозяина от всяческих невзгод. Так и называлось место, где они обитали — жилье. Но, как известно, хозяева бывают разные, поэтому со временем некоторые дома жилого духа лишились.
На территории Империи встретить жилого духа — это вообще редкость, прежнее правительство их слишком уж не любило. Рэн мне говорил, что далеко-далеко на Севере, за границей Империи и за обширной тундрой, куда мы не совались, до сих пор жили люди в местах, где в каждом доме был свой жилой дух. Но я не верила.
Я в них вообще не особо—то верила до настоящего момента.
– Могу потом познакомить, — улыбнулся старичок, размачивая печенье в чае. — Но давай пока что познакомимся сами. Меня зовут Харольд.
– И…ли, — с запинкой представилась я.
– Или-или? — дедуля обвиняюще ткнул в меня печеньем. — Если придумываешь имя, придумывай нормально.
Я замолчала, уставившись на него во все глаза.
– Вы сейчас издеваетесь? — устало спросила я.
– Ничуть, — Харольд оставался все так же невозмутим. — Врать тоже нужно учиться. Иначе даже без Гудоветтира можно узнать, что ты сказки рассказываешь.