Вход/Регистрация
Проклятье Первородных
вернуться

Браулер Мари

Шрифт:

Просто он впервые столкнулся с тем, что современные люди по-настоящему верили в древнюю легенду. Не просто верили. Переводя взгляд с одного испуганного лица на другое, Клеон понимал, что рабочие просто в ужасе.

– Как это предание мешает нашей экспедиции? – Клеон попытался вернуть все в плоскость разума. – Я предлагаю пойти в горы и спокойно заняться исследованиями, ради чего мы сюда и приехали.

Проводник повернулся к перепуганным рабочим. По жестикуляции и тону голоса Клеон понял, что проводник сделал все возможное.

– Кичканди! Кичканди! – нестройный хор голосов местных рабочих, которых нашел проводник и нанял для экспедиции начал утомлять Клеона.

– Господи! Что это за легенда про Кичканди? – спросил Клеон, пытаясь скрыть раздражение.

Про себя он подумал, что, если проявит внимание и выслушает все страхи местных жителей, возможно, сможет разубедить рабочих и не останется один среди высоких скалистых гор, покрытых густым туманом.

– Кичканди – это душа женщины, которая прикреплена к мертвому телу, – проводник явно хорошо знал все местные предания.

– Прикреплена? – Клеон понимал, что ради приличия и налаживания контакта с местными должен проявлять интерес.

– Да. К кости, – прозвучал уверенный ответ, и Клеон понял, что и проводник полностью верит в то, что говорит.

– Хорошо, – Клеон поморщился, но отвернулся, чтобы этого никто не видел – Что делает эта прикрепленная к кости душа высоко в горах?

– Кичканди – это души женщин, которые умерли от страшных страданий после насилия во время беременности или при родах. Измученные и израненные они бродят по горам. – Проводник со страхом посмотрел в сторону высокой гряды гор. – Потерянные души женщин собираются в горах «Шратет Пахадру», потому что именно там и умирали в страшных мучениях.

В этот момент внутри что-то щелкнуло, и Клеон не понимал почему. Легенда, как легенда. Он изучил таких тысячи. Но услышав о смерти женщин после насилия во время родов или тяжелой беременности, сердце внезапно ускорило свой бег. Клеон не стал концентрироваться на своих ощущениях, хотя в любое другое время с удовольствием погрузился бы в изучение легенды.

– Хорошо. Допустим. – Клеон посмотрел на проводника и приблизившихся рабочих – Как это может повредить? Мы же идем изучать горы.

– Кичканди – не просто измученные души умерших при родах, – Проводник помотал головой, став очень серьезным. – Кичканди принимает облик соблазнительных молодых женщин, которые заманивают мужчин, оказавшихся в горах, и высасывают их жизненные силы. Выпивают душу. В горах «Шратет Пахадру» часто находили истощенные трупы молодых мужчин.

– Не можете же вы реально во все это верить, – Клеон все-таки не сдержался. – Нет там никаких измученных душ, просто сильный туман и ветер.

– Есть, – хотя проводник сказал на непальском, Клеон понял, что это утверждение, так как проводник усиленно закивал головой, и рабочие как по команде стали кивать, негромко повторяя: «Кичканди! Кичканди!».

– Кичканди безумно красивые! – проводник заговорил на родном языке Клеона. – У них необычно густые и длинные черные волосы, и очень бледный цвет лица. Кичканди всегда носят темное красное платье.

Во второй раз во время пересказа местной легенды сердце Клеон сделало дикий прыжок, и пульс отозвался прямо в позвоночнике. Он помотал головой.

Надо взять себя в руки. Ветер усиливался и непроходимый туман надвигался на горы, и скоро должно было стемнеть.

– Послушай, я заплачу двойную цену! – Клеон решил не поддаваться общему паническому настроению и уверено посмотрел на проводника. – Нам нужны рабочие, когда мы доберемся до деревни.

Проводник спустился на два десятка метров вниз по крутому склону, где остановились отказывающиеся идти дальше местные работники.

Для экспедиции Клеону удалось собрать почти двадцать человек, и вот теперь из-за сильного ветра и надвигающегося тумана, непальцы отказывались идти дальше. Клеон наблюдал сверху, как проводник активно жестикулировал и пытался убедить рабочих продолжить экспедицию, обещая двойную оплату. Явно не помогало. Большая часть группы мотая головой из стороны в сторону, демонстрируя отказ, начали спускаться вниз по склону. Проводник и шесть местных рабочих медленно пошли к Клеону, стоявшему выше на склоне.

– Мы пойдем, – сказал громко проводник, когда они подошли поближе к Клеону. – Местные говорят, что нельзя идти вечером или ночью. В темноте все погибнем. Надо еще раз делать перевал и идти утром.

Клеон еще раз вздохнул. Вместе с проводником их осталось восемь человек. Мало. Для поисков и, если потребуется раскопок, рабочих рук очень мало. Выбора у него, однако, не было. Он и сам не понимал, где они находятся, и точно не знал, что собирается найти высоко в горах. Они шли более двух дней, с перерывами на ночлег и прошли больше половины пути.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: