Шрифт:
Джозеф снова начал истерить и кидаться из стороны в сторону, несмотря на сковывавшие его движения наручники.
— Вы! Да вы суки! — орал он, поворачиваясь к Эрике и Макгорри.
— Хватит! — остановил его Рэй.
— Да они мне дело шьют! Я ничего не сделал! Ничего!
— Оставляем его вам, — сказала Эрика, кивком приглашая Макгорри пойти с ней.
Поднявшись по лестнице и миновав массивные двери, они оказались в холле участка и подошли к торговым автоматам.
— Обожаю, когда на меня орут матом в Рождество, — съязвил Макгорри.
— Да, это сразу создает праздничное настроение, чувствуешь себя так, словно сидишь перед камином с чашкой чего-нибудь горячего в руках.
— Хочешь попарить его в камере ночку? — спросил Макгорри.
— Хочу дождаться утра, а утром допросить его, — поправила его Эрика. — Кей сейчас пытается разблокировать телефоны.
У нее зазвонил телефон, и она быстро поговорила с полицейским, оставшимся у Питкинов.
— Нашли импровизированную темную комнату в маленьком шкафу в комнате Джозефа, но фотографий там нет, — рассказала Эрика, закончив говорить.
— Успел их сжечь до нас, — уверенно сказал Макгорри.
— Кей умеет работать с электронными гаджетами. До допроса нужно понять, что есть на его телефоне и на аппарате Мариссы. Надеюсь, что-нибудь обнаружится.
— Странная семейка, да? Хотя богатеи всегда странные. У него что, ума не хватило снять чехол с именем Мариссы перед тем, как закапывать?
— Не стоит недооценивать глупость людей. Надо будет еще сравнить его отпечатки с теми, что были на катушке с пленкой.
— Как думаешь, Марисса Льюис знала, что он ее постоянно фотографирует?
— Думаю, он ходил на ее шоу, билет купил.
— Тогда зачем их жечь?
Эрика устало покачала головой.
— Надо будет получить подтверждение, что телефон зарегистрирован на Мариссу, и выяснить все что можно про Джозефа. Есть ли судимость и тому подобное.
Эрика нажала на кнопку на кофе-автомате, оттуда выпал стаканчик и стал заполняться дымящейся жидкостью.
— Мэнди Трент рассказала обо всех, с кем общалась Марисса. И Джозефа она не упоминала. Попрошу Танию спросить насчет него, — сказала Эрика, вытаскивая стаканчик.
— У нас нет достаточно улик, чтобы предъявить ему убийство. И у него есть алиби, — добавил Макгорри.
— Со слов матери.
— У нас нет никаких доказательств, что вчера вечером он был на месте преступления.
— Пока нет. Пока. А еще нет ни отчета о вскрытии, ни данных от криминалистов. Игра еще даже не успела начаться.
Макгорри зевнул, вложил в автомат деньги и выбрал кофе. Пока напиток наливался, Эрика смотрела на усталое лицо коллеги.
— Иди домой, отдохни. Завтра жду тебя на допрос.
Они оба отпили по глотку и тут же выплюнули все назад в стакан.
— Что это еще за дрянь?
— Суп из бычьих хвостов, — скривился Макгорри.
— Ты нажимал на кофе?
— Да.
Они выбросили стаканы в маленькое мусорное ведро у автоматов. Эрика положила в аппарат следующую порцию монет и выбрала кофе с молоком. Когда напиток был готов, она его понюхала.
— Снова этот проклятый суп! Кафетерий, значит, закрыт, и мы должны травиться этим бычьим супом!
— Наверное, ошиблись, когда заправляли автомат, — предположил Макгорри.
Эрика закатила глаза и отправила в мусорку и второй стаканчик.
— Куда катится эта страна? В сэндвичи кладут картошку, вместо кофе — бычьи хвосты в супе! Я ни одного человека не знаю, кто ест этот суп, но в дешевом кофейном аппарате он почему-то на третьем месте после чая и кофе.
— Его даже в консервах продают.
— Этот суп?
— Да. У моей Наны весь шкаф ими забит. Она его обожает.
Эрика посмотрела на него и засмеялась.
— Ладно, вали домой, съешь праздничный ужин. До завтра! — попрощалась она.
Ее кабинет на четвертом этаже был так мал, что туда с трудом помещался маленький стол, стул и шкаф для документов. Кей работала за лэптопом, к которому был подключен телефон Джозефа.
— Извини, кофейный автомат глючит, а на кухне ничего нет, — сказала Эрика. — Как дела?
— «Айфон» запаролен. Его придется отправлять в отдел по киберпреступлениям, и то не факт, что у них что-то получится. В «Айфон» влезть практически невозможно. Пробила номер IMEI — это телефон, продававшийся с тарифным планом.