Вход/Регистрация
Избранные произведения в одном томе
вернуться

Брындза Роберт

Шрифт:

— Это Эрика, моя коллега, — представил ее Питер.

Джейсон кивнул, смотря прямо перед собой.

— Что вы можете рассказать о человеке, который это сделал? — спросила его Эрика.

Джейсон с трудом сглотнул, и его лицо исказила гримаса.

— Высокий. У меня рост метр восемьдесят. Он еще выше. На лице был противогаз.

— Можете его описать?

Он рассказал о том, как противогаз чуть не слетел с головы того человека и как он порезался об осколок стекла в дверном проеме.

— Оттуда мы и взяли образцы ДНК, — заметил Питер.

— Он… он меня изнаси… — пытался продолжить Джейсон. Из заплывших кровью глаз потекли слезы. Эрика хотела взять его за руку, но он оттолкнул ее и продолжил говорить. — Он приблизил свое лицо, то есть противогаз, к моему. Я видел его глаза — темные и маленькие. И белки… я видел белки у него вокруг глаз. Потом он… он меня изнасиловал.

Джейсона начало тошнить, он согнулся и схватился за живот. Сестра дала ему салфетку.

— На этом давайте остановимся, — сказала она Эрике.

— Нет, — запротестовал Джейсон, вытерев рот и скомкав салфетку. — Я хочу рассказать.

Медсестра кивнула.

— Спасибо, Джейсон. Я могу понять, как вам сейчас трудно, — сказала Эрика.

— Вы не понимаете, — возразил он, вытирая глаза. — Этот мудак надел презерватив. Он был сильный, здоровый. — Джейсон смотрел в потолок и качал головой, не в состоянии поверить в произошедшее.

Эрика вопросительно взглянула на Питера, желая знать, удалось ли взять образцы спермы. Он покачал головой.

— Может, что-то еще можете про него сказать? Любые, самые незначительные детали, — подсказывала Эрика.

— Он был весь в черном. Длинный пуховик, черные ботинки, противогаз. Черные кожаные перчатки. Потом он снял одну перчатку и дотронулся до меня.

— Где?

— На шее. Он проверял пульс.

— А как бы вы могли описать противогаз?

— Просто противогаз. Такой же, как в фильмах про войну показывают. На цилиндре, из которого он выдыхал, были нарисованы белые квадратики, — сказал Джейсон. Он качал головой и тер глаза. — Только начинало светать. И от него шел запах. От его дыхания, когда он приблизился. Какой-то химический запах, который бывает на производствах. Или запах лака для ногтей. Не знаю.

— Хорошо. Спасибо, Джейсон.

* * *

Выйдя на улицу, Эрика позвонила Мосс в участок и рассказала ей о Джейсоне и о том, что удалось взять образец ДНК.

— Нужно взять ДНК Дона Уолпола. Отправь к нему кого-нибудь с набором, пусть возьмут слюну.

— Вы вчера с Питерсоном ходили в «Матрикс». Как все прошло? — спросила Мосс.

Эрика вкратце описала их поход, а также свой визит к миссис Фрятт и Дону насчет сережек.

— Я просмотрела все отчеты об обыске в доме Мариссы, но упоминаний о сережках нигде нет. Еще я попросила Танию спросить о них Мэнди, но та совершенно не в курсе, были ли у Мариссы дорогие бриллиантовые серьги.

— Хорошо. На моем столе лежит автоответчик.

— Да, только не совсем понимаю, зачем ты принесла его сюда.

Эрика рассказала про «Ивнинг Стэндард» и странное ночное сообщение.

— В мире куча ненормальных, у кого есть мой номер телефона и кому приятно меня попугать. Можешь пробить тот номер? Он мобильный. Я записала его на бумажке на столе.

— Конечно. И еще одно, босс. Звонили из больницы. Иван Стовальски так и не пришел в себя. Эзра, его жена, приехала утром и сейчас там.

— Хорошо, тогда еду туда. Попробую вытрясти из нее что-нибудь. Интересно послушать ее версию событий. На связи.

Глава 38

Эзра Стовальски оказалась миниатюрной женщиной с короткими светлыми волосами и добрым встревоженным лицом. Палата Ивана находилась на самом верхнем этаже, и Эрика пришла в тот момент, когда медсестра брала кровь у него из вены. Инспектор дождалась окончания процедуры, предъявила удостоверение и представилась.

— Я очень сочувствую в связи с произошедшим, — сказала Эрика.

— Почему вы не оставили его в покое? — гневно воскликнула Эзра. — Зачем вам понадобилось взламывать дверь и спасать ему жизнь? — она говорила с небольшим акцентом, но все слова произносила правильно.

— Меня учили спасать жизни.

Эзра посмотрела на Ивана. Весь серый, он был опутан сетью трубок и проводов и подключен к множеству аппаратов. Грудь поднималась и опускалась под шипение вентилятора. Эзра отвела взгляд и с гримасой боли закрыла глаза.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 579
  • 580
  • 581
  • 582
  • 583
  • 584
  • 585
  • 586
  • 587
  • 588
  • 589
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: