Вход/Регистрация
Зов судьбы: любовь берлана
вернуться

Шальнова Елена

Шрифт:

Зорак, словно чувствуя настроение своего хозяина, начал выполнять более плавные, почти ленивые круги в воздухе. Каждый его манёвр заставлял меня прижиматься к Ройсу ещё ближе, и я не могла не заметить, как напрягаются его мышцы при каждом моём движении.

Мы летели так, кажется, целую вечность. Я потеряла счет времени, полностью погрузившись в это невероятное ощущение свободы и близости. Когда Зорак наконец начал снижаться, я почувствовала легкое разочарование — мне не хотелось, чтобы этот полет заканчивался.

— Спасибо, Ройс, — сказала я, поворачивая голову, чтобы посмотреть на него. — Это было… волшебно.

Его глаза встретились с моими, и в них я увидела отражение своих собственных чувств — восторг, нежность и что-то ещё, что-то глубокое и волнующее.

— Нет, Риса, — ответил он тихо. — Это тебе спасибо. За то, что доверилась мне. За то, что разделила со мной этот полет.

Когда мы приземлились, я чувствовала себя другим человеком. Словно этот полет изменил что-то во мне, открыл новые горизонты не только в мире вокруг, но и в моём сердце. И глядя на Ройса, помогающего мне спуститься с Зорака, я поняла, что мои чувства к нему стали ещё глубже и сильнее.

Как только мои ноги коснулись земли, я повернулась к Зораку. Его янтарные глаза смотрели на меня с любопытством и, как мне показалось, с хитринкой.

— Спасибо тебе, Зорак, — сказала я, протягивая руку к его крыльям. — Это был самый удивительный момент в моей жизни.

Шьер издал мягкий курлыкающий звук и наклонил голову, позволяя мне погладить его перья. Они были мягкими и теплыми под моими пальцами. Неожиданно Зорак сделал шаг вперед и ласково потерся головой о моё плечо.

Я рассмеялась от неожиданности и удовольствия.

— Ой, какой ты ласковый!

— Кажется, ты ему тоже понравилась, — с улыбкой заметил Ройс.

Глядя на довольного Зорака, мне вдруг пришла в голову идея.

— Ройс, а у тебя нет чего-нибудь, чем я могла бы угостить Зорака? В знак благодарности за полет.

Не успела я договорить, как Зорак оживился. Он поднял голову, его глаза заблестели, и он начал переминаться с лапы на лапу, словно в нетерпении.

Ройс расхохотался.

— Ох, Риса, ты не представляешь, что ты сейчас сделала! Зорак всегда не прочь перекусить вкусняшкой. Смотри, как он уже выпрашивает!

И действительно, шьер теперь смотрел на Ройса умоляющим взглядом, издавая тихие просящие звуки.

— Ладно, ладно, — сказал Ройс, все ещё смеясь. — Подождите здесь, я сейчас.

Он отошел к небольшому помещению рядом с шьерней, которое, как я поняла, принадлежало смотрителю. Через минуту он вернулся, держа в руках три больших красных яблока.

— Вот, держи, — сказал он, протягивая мне яблоки. — Это его любимое лакомство, пожалуй кроме парного мяса, но не думаю, что бы ты хотела сейчас угощать его именно этим.

Я взяла яблоко и протянула его Зораку. Шьер аккуратно взял его из моей руки, стараясь не задеть меня своим клювом. В два укуса яблоко исчезло, и Зорак уже с надеждой смотрел на оставшиеся два.

— Ну ты и обжора! — рассмеялась я, протягивая ему второе яблоко.

Скормив Зораку все три яблока, я почувствовала, как меня переполняет нежность к этому удивительному существу. Он благодарно потерся головой о мою руку, и я снова погладила его по шее.

— Спасибо тебе ещё раз, Зорак, — прошептала я. — Ты самый лучший шьер на свете.

Ройс подошел ко мне и нежно взял за руку.

— Нам пора возвращаться, Риса. Твой обеденный перерыв уже давно закончился.

Я кивнула, чувствуя легкое сожаление от того, что наше приключение подходит к концу. Мы попрощались с Зораком и медленно пошли в сторону выхода из крепости.

Улицы Авескара были наполнены послеполуденной суетой, но мы словно плыли в своём собственном пузыре счастья. Ройс держал меня за руку, его пальцы нежно поглаживали мою ладонь, вызывая приятные мурашки по всему телу.

— О чем ты думаешь? — спросил он, заметив мою задумчивость.

Я улыбнулась.

— О том, как изменилась моя жизнь с тех пор, как я приехала в Авескар. О том, как много нового и удивительного я уже увидела и пережила. И… о тебе.

Ройс остановился и повернулся ко мне лицом. Его глаза были полны тепла и чего-то ещё, чего я не могла точно определить, но от чего моё сердце начинало биться быстрее.

— Риса, — начал он, но вдруг замолчал, словно подбирая слова.

— Да? — прошептала я, чувствуя, как напряжение между нами нарастает.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: