Шрифт:
– Я собиралась попросить у горничной стакан горячего молока. У меня проблемы со сном.
Пока она говорила, через щель в двери донесся очень громкий храп. Выйдя, она тихо закрыла ее за собой и покачала головой.
– Мои тети. Я, честно говоря, не понимаю, как Мэг может спать.
– Шум никогда ее не беспокоил, - сказал он непринужденно, его ноги, пошатываясь, сделали шаг или два в ее сторону без разрешения его мозга.
– Даже будучи младенцем, Мэг плакала непрерывно - безостановочно - довольно много, когда в детской было тихо. Но когда ее люльку ставили рядом с кухонным хаосом, она спала как младенец. Ну, в то время она была совсем крошкой, так что ты можешь примерно представить себе остальное.
Улыбка появилась снова, вместе с легким смешком, когда она вопросительно наклонила голову.
– Ты хорошо себя чувствуешь?
– Если я скажу, что нет, ты собираешься вылечить меня?
– спросил он, лихо приподняв брови.
Она прикрыла рот, в ее глазах плясали веселые искорки.
– Я не уверена, что смогу.
– О, сможешь, ты сможешь. Я уверен в этом.
– Ну... если я помогу тебе добраться до кровати, ты будешь хорошо себя вести?
Если она поможет ему добраться до кровати, он не был уверен, что сможет позволить ей уйти. И все же, какой бы привлекательной ни была мысль о том, чтобы провести часы, дни, недели, годы с ее руками и ногами, обвитыми вокруг него, последняя крупица рыцарства, которая не была полностью уничтожена, заставила его покачать головой.
– Боюсь, что нет. Тебе лучше остаться у двери, Элли. Этот крошечный бантик прямо там, - он указал на прелестную обнаженную линию ее шеи, - он бы не выдержал того, что я для него запланировал.
Глава 17
“Дебютантка, которая флиртует с искушением, подобна Еве, сказавшей: ‘Это всего лишь одно маленькое яблочко”.
Примечание к Брачным привычкам местного аристократа
Элли совсем не спала. Но как бы ей ни хотелось свалить все на ночной концерт своих тетушек, она не могла.
Она пролежала без сна всю ночь, думая о Брэндоне и задаваясь вопросом, почему каждый разговор с ним оставлял у нее это незавершенное чувство. Как будто было что-то недосягаемое, но она не знала, что именно.
Она знала только то, что это делало ее беспокойной, а ее кожа неприятно стягивалась и болела по всему телу. Ужасный недуг.
На следующее утро она неоднократно ловила себя на том, что мечтательно смотрит в окно кареты, где Брендон ехал верхом под затянутым тучами небом. Она не могла перестать думать об их встрече прошлой ночью. Для мужчины, который всегда был таким уравновешенным, уверенным в себе и способным - идеалом для бесчисленных молодых дебютанток,- было шокирующим видеть его навеселе. Она сомневалась, что многие видели его таким.
Она неоднократно видела, как Джордж напивался до беспамятства. На самом деле, всякий раз, когда он приезжал в ее загородный дом на ужин. И он никогда не стеснялся полагаться на то, что один из ее лакеев проводит его домой в конце вечера. На самом деле, его пьяное "я" не так уж сильно отличалось от его трезвого "я". Он был просто... Джорджем, человеком импульсивным и опрометчивым, который часто смеялся над собственными шутками.
Но в случае Брэндона это было неожиданно. Было что-то почти очаровательное в том, чтобы видеть его немного потрепанным.
Она хотела пойти к нему, развязать его галстук, помочь ему снять пальто и ботинки, убедиться, что его подушка взбита, а постельное белье прохладное. И она хотела сделать все это даже после того, как он предупредил ее, чтобы она уходила.
Единственное, что не позволило ей сдвинуться с места, - это то, как он смотрел на нее. В его взгляде было что-то совершенно дикое. И она была совершенно уверена, что, если бы помогла ему добраться до кровати, то оказалась бы в ней с ним.
Даже сейчас при этой мысли ее охватывал ужасный трепет. Было бесстыдно признавать, но он смог бы легко уговорить ее. Особенно если бы он поцеловал ее и обнял так, как тогда, в саду на Сазерфилд-Террас.
Она хотела этого снова. Это заставляло ее чувствовать себя ужасно виноватой. Ей следовало бы думать о Джордже. Она могла представить их совместную жизнь так легко, как будто это уже произошло, и в ее сердце хранились воспоминания о каждом дне.
И ее сердце было наполнено Джорджем. Там просто не было места для Брэндона.
Что ж... возможно, немного все же было. В конце концов, она все еще планировала быть частью его жизни. Его сестра была ее близкой подругой. И у нее не было никаких сомнений в том, что она всегда будет и его другом тоже.
Однако, как только она выйдет замуж за Джорджа, Брэндону придется перестать говорить о маленьких бантиках на ее ночной рубашке, о вкусе ее румянца и о том, что мужчина преодолеет любые препятствия, чтобы завоевать женщину, которую он хочет. Чтобы сделать ее своей, и только своей.