Вход/Регистрация
Мир, которого нет
вернуться

Богатиков Саша

Шрифт:

Команда, особенно молодая ее часть в лице исследовательской группы – Арчибальд, Алия, Арно и Энди, уже забыла про удар и была готова двинуться к цели хоть прямо сейчас. Долина, куда направлялась экспедиция, находилась вниз по склону, на расстоянии в пару десятков километров – такую оценку дали вернувшиеся с разведки дроны. Преодолевать это расстояние на своих двоих по скалистой пересеченной местности не было планом, на который изначально рассчитывала команда, но Энди заверил, что шаттл точно не стоит использовать для транспортировки в долину – системы приземления были повреждены, поэтому еще одну подобную посадку корабль точно бы не пережил.

– Я могу взять пару человек на руки, а Домба может взять всех остальных и шаттл, – пошутил киборг.

Но возрастные Элай и пара Стоунхарт вежливо отказались быть носимыми, а ребята из исследовательской группы сами готовы были нести кого-нибудь, лишь бы уже двинуться дальше и не сидеть на месте. Поэтому после недолгих сборов команда упаковала провиант и необходимое оборудование, а затем сгрузила все самое тяжелое на Домбу. Робот терпеливо помог людям взвалить все на себя, при этом будто бы не заметив сотни лишних килограммов. Он использовался в геодезических работах, на стройках и в шахтах, таская в десятки раз более тяжелые грузы. Предел его силы не знал и сам Элай, которому робот достался в качестве гранта за работу по исследованию и каталогизации захоронений тысячелетней давности.

Куда более легкий, но зато неотличимый видом и разговором от человека Энди взял остатки вещей, и команда, шумно обсуждая приземление, долину и ожидания от встречи с ней, двинулась вниз по склону.

Будучи биологом по образованию, Патрик мог даже не слишком вглядываясь в растения, кустарники и деревья многое сказать о флоре, встречавшейся путешественникам на пути. Идущие рядом Элай и Арно с неподдельным интересом слушали его содержательные рассказы о видах и типах цветов, которыми были скупо сбрызнуты склоны, о деревьях, единственное место распространения которых находится за тысячи километров от этого острова, о кустарниках, которые одновременно похожи на несколько известных видов, но не являются ни одним из них.

– … Или вот еще, – продолжал Патрик очередную лекцию, – Ладно, допустим что какие-то семена сюда могли принести перелетные птицы. Что-то могли принести пассаты, что-то на ботинках и транспорте принесли сюда сбившиеся с курса моряки. Но решительно непонятно, как все эти семена могли здесь выжить! Судя по историческим записям, здесь пригодную для растений почву уничтожили еще несколько тысяч лет назад, когда это место объявили одним из могильников. А потом, когда промышленный альянс развалился из-за небезызвестных скандалов, особо предприимчивые утилизаторы сбрасывали сюда даже радиоактивные отходы. Но даже и без них оксиды… А, хотя неважно. Важно то, что сейчас перед нами полностью здоровая экосистема, как будто забывшая про прошлое этого места.

Эмилия чуть подотстала от лекционной группы. В ее с Патриком исследованиях природы этого острова именно Эмилия была главным автором большинства текстов, да и в монологе мужа она ничего нового не могла услышать. Куда интереснее ей было самой посмотреть на предмет своих научных изысканий, и поэтому она просто вертела головой направо и налево, стараясь больше смотреть на мелкие фиолетовые цветки у колючих кустарников, на пышные кроны покачивающихся от легкого ветра деревьев, на драпированный изумрудной травой склон, отделяющий группу от спуска к долине и на сопку с белой вершиной. Что-то во внешнем виде сопки казалось Эмилии необычным и даже слегка смущающим – то ли деревья, которых не ожидаешь увидеть так близко к вершине, то ли белизна снега, не тающего даже при относительно небольшой высоте.

– Миссис Стоунхарт!

Засмотревшись на белую сопку, Эмилия не сразу поняла, что кто-то из молодой исследовательской группы зовет именно ее.

– Эмилия! – повторил голос.

Она обернулась. К ней подходили Арчибальд с Алией, оставив Арно обсуждать внезапное падение шаттла вместе с привычно доброжелательным Энди.

– Алия хотела спросить… Мы хотели спросить, – поправился Арчибальд после того как девушка ткнула его локтем под бок, – А почему вы с нами в долину идете? Вы же можете изучать биом прямо здесь, возле шаттла, а в долину отправить дронов. Тут спокойно, тихо, а там всякое может случиться.

– Дроны там не летают, – улыбнулась Эмилия, – Вы сами же прекрасно об этом знаете. Ну, по крайней мере, должны знать.

Алия поспешила ответить первой:

– Конечно знаем, да. Энди уже отправил пару дронов на исследование, и связь с ними ожидаемо пропала на подлете к долине. Так что мы решили не разбрасываться ими, оставить парочку на всякий случай.

– Вот и мы тоже наслушаны этих историй про бесполетную область. Даже “области”, если говорить точнее – граница потери сигналов с годами немного двигается, постепенно расширяясь. Вон, ваши дроны свалились даже не долетая до долины, а у первых экспедиций они почти до скального комплекса могли добраться. Кстати, а вы как, определились со своим маршрутом?

– Еще до начала экспедиции, – позади раздался голос Энди, – Все цели отражены в нашей заявке к гранту. А вы наверняка ее изучили, – с улыбкой сказал он.

– Работа такая, – пожала плечами Эмилия, – Заявка заявкой, но с такой формулировкой цели могут быть любыми.

– Сокровище. Мы ищем сокровище, – заговорщицким тоном сказал Энди, и все рассмеялись.

Энди стал с энциклопедической точностью и выразительностью актеров дубляжа рассказывать про историю долины, про первые путешествия к ней, про скальный комплекс, про сады и монументы. Про то, что сам остров обнаружили относительно недавно, да и то из-за ошибки рыболовной шхуны, сбившейся с пути. Про первые видеозаписи прибрежных зарослей острова, на которых покрытые зеленью склоны сопок были едва видны из-за окутывавшего их тумана. Про несколько попыток обнаружить этот остров еще раз – безуспешных попыток, так как по координатам, доставшимся от рыболовов, оказывались глубокие морские воды без каких-либо признаков островов.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: