Вход/Регистрация
Берегись принцессы или Dragon in distress
вернуться

Синеокова Лисавета

Шрифт:

Брови Итарины приподнялись в удивлении. Олеяна снова судорожно сжала ладонь принцессы. Ярнар хмуро кивнул, принимая вызов и оценивающе глядя на эр Харша.

– Дарх, тебе я ничего не должен, - продолжил вождь.
– Знаю, ты хотел попросить у меня вторую женщину, и я бы отдал ее тебе: ты заслужил своей верной службой племени. Но я узнал, что этих женщин нашли не на нашей территории, а значит, не мне распоряжаться ее судьбой. Виновные будут наказаны.

В этот же момент в шатер ввели пятерых степняков, которых Итарина узнала: именно они привезли девушек в становище.

Главный муж Тышхата, увидев новоприбывших, произнес, обращаясь к ним:

– Вы нарушили договор и мой запрет. Наказание - пять лет рабства вам и вашим семьям.

Разом побледневшие мужчины медленно и потрясенно склонили головы и опустились на колени. Те, кто привели их, быстро и умело - видимо им часто приходилось это делать - надели ошейники провинившимся, после чего увели их.

За этим действом все наблюдали в молчании. После того, как провинившихся теперь уже рабов увели, вождь снова заговорил:

– Поединок состоится сейчас, чтобы не откладывать решение спора до заката.

Это была простая констатация факта. Вождь не спрашивал совета и уж тем более согласия, он просто ставил в известность. Мужчины синхронно кивнули и поднялись из-за стола. Итарина и ее фрейлина посторонились. Первым покинул пределы шатра главный муж Тышхата, за ним двое его людей, а следом - Акран и его спутники. Последними вывели девушек.

Место, где должен был состояться поединок, находилось за пределами становища, поэтому принцессе пришлось проделать весь путь обратно. Явар шел между Ее Высочеством и ее фрейлиной, независимо помахивая хвостом. На специальном, расчищенном от травы месте, предназначенном именно для тренировочных и реальных боев, было пустынно. Любопытные детские и мордашки и заинтересованные женские лица то и дело мелькали между шатрами, но приблизиться не решались: вождь запретил. Акран скинул безрукавку и встал напротив соперника. Зрители расположились за пределами круглой площадки.

– Бой без оружия. Пусть победит достойный, - произнес вождь и кивнул, давая знак начинать поединок.

Какое-то недолгое время противники пристально изучали друг друга, а затем Ярнар резко атаковал эрлейца. Однако Акран был готов к нападению и текучим движением отклонился с линии первого удара. Итарина замерла. Впервые она видела, чтобы мужчины дрались из-за нее. Именно сейчас почему-то пришло понимание, что если эр Харш проиграет, она останется здесь и действительно станет женой этого степняка: вопросы чести для эрлейцев и тышхатцев всегда были и теперь являются незыблемыми. Ладони вспотели и она с силой сжала их в кулаки. Мужчины тем временем разогрелись, схватка стала более напряженной: удары были частыми, точными и быстрыми. Ярнар не уступал эрлейскому князю в силе, но преимуществом второго была ловкость, тренируемая целенаправленно с детства. Ее Высочеству представилась возможность наблюдать за боем эрлейского воина, и напряжение было оттеснено любопытством: каждое движение мужчины было выверенным, как будто спланированным наперед, каждый удар размерен и методичен, сила дозировалась, энергии в каждое движение заложено лишь столько, сколько необходимо. Акран действовал лаконично, точно и эффективно. Несомненно, сильный и опытный степняк уступал ему: он вкладывал у в каждую атаку, в каждый удар максимум силы. Видя, что преимущество на стороне соперника, тышхатец стал злиться: на эту мысль наводили излишняя порывистость движений и немного дергающийся глаз. Вождь неодобрительно нахмурился. После того, как Ярнар дал волю гневу, поединок долго не продлился. Эмоции ослабили контроль и внимательность мужчины и он в считанные минуты был повержен более хладнокровным соперником. Эрлеец поймал степняка в хитрый захват и отпустил лишь тогда, когда тот, полузадушенный, дважды ударил по земле раскрытой ладонью в знак капитуляции.

Противники поднялись. Оба запыхались, но смотрели друг на друга без вражды. Мужчины были все в пыли: падать приходилось не раз, уходя от удара или не успев увернуться. Тела и лица лоснились потом. Почему-то именно в этот момент, пристально смотря на грязного, хмурого и потного эрлейца, Итарина подумала, что он действительно очень мужественно выглядит, как и уверяла ее подруга. И не именно сейчас, а вообще. Она словно впервые увидела в своем женихе мужчину. Осознав направленность собственных мыслей, девушка тряхнула головой, удивляясь себе - ну, мужчина, ну, красивый, а то она этого раньше не знала - но до конца избавиться то непривычных мыслей не получалось. Взгляд то и дело возвращался то к вздымающейся широкой груди, то к светлым, сейчас покрытым пылью, волосам, то к сильным мускулистым рукам.

В какой-то момент она встретилась взглядом с глазами Акрана и с удивлением отметила, что они карие. И лишь потом поняла, что эти глаза сейчас внимательно смотрят в ее собственные - уже без неодобрения, а словно изучая и знакомясь заново.

Молчание было недолгим. Первым снова заговорил вождь:

– Поединок был честным. Победил эрлеец. Женщина его по праву, - а затем обращаясь к Акрану.
– Ты можешь забрать ее. Вы свободны. Мужи Тышхата держат слово.

Князь кивнул и ответил:

– Мужи Тышхата сегодня преумножили свою честь.

– Честь дороже женщин, - согласился с ним вождь.

После этих слов охранники отошли от девушек, чем те не замедлили воспользоваться, подойдя поближе к своим спутникам. Акран тоже присоединился к ним, принимая из рук Иштара свою безрукавку.

– Ваших лошадей вернут вам, как только вы решите уехать, - добавил главный муж Тышхата, - но я приглашаю вас разделить еду с жителями степей.

– Мы с радостью и благодарностью присоединимся к трапезе, - ответил эр Харш.

После этих слов степняки развернулись и покинули место поединка. Теперь девушки остались один на один со своими спутниками. Олеяне почему-то стало гораздо боязней, чем пред лицом степняков: очень уж сурово смотрели на них с принцессой мужчины.

– Чтобы больше такого не было, - серьезно произнес Акран, глядя Итарине в глаза.

Принцесса не менее серьезно кивнула в знак обещания, что подобное больше не повторится, признавая право жениха требовать подобное. Больше ни слова сказано не было. Вся компания, включая явара, двинулась к месту, где должен был находиться Варраш. Тот, в отличие от переменчивых человеческих женщин был именно там, где его и оставили некоторое время назад. Завидев приближающихся спутников, он перестал выпускать дым из ноздрей, что было явным признаком нервозности и беспокойства, и принял обычный безразличный вид. Ох уж эти принцессы. Сплошные неприятности от них.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: