Шрифт:
– Но это ужасный пережиток прошлого! – от злости Юджинии перехотелось падать в обморок. – Это настоящее унижение для жещины!
– Ну орчанкам будешь это доказывать, – сквозь смех выговорил Фаррел. – Может, тебя посчитают чудачкой и будут обходить стороной.
– Не поеду я ни к каким оркам! – Юджиния сжала руки в кулаки, готовая драться за свою свободу. Гарем! Это ужас какой и настоящее унижение. – Вы не имеете права!
– Вот только не начинай опять про свою Англию, – оборвал ее на полуслове правитель. – Твой мир не сможет близко соприкоснуться с нашим ближайшее столетие. И нет гарантии, что портал откроется в тот же год. Может, у вас сто лет пройдет, а может, и двести. Или же мы соприкоснемся с вашим прошлым. Но это очень сложно для твоего понимая, – он снова хохотнул.
– Я. Не. Поеду. К оркам! – отчеканила Юджиния.
– Поедешь, моя дорогая, – вся напускная веселость с правителя слетела. – Но, впрочем, не хочешь ехать, то может бежать за каретой.
– Вы не посмеете! – ужаснулась Юджиния. – Это просто варварство!
– А ты рискни проверить, – оскалился Фаррел. – Но я бы не советовал, – ухмыльнулся он. Бежать можешь не пытаться. С этой минуты тебе не выйти из комнаты. И бесполезно угрожать и умолять. Лучше проведи эти три дня с пользой – научись держать язык за зубами.
– А лучше начни уже сейчас, – обжег ее острым взглядом Советник, – чтобы не пришлось бежать за каретой.
Эльфы ушли и закрыли за собой дверь. Владыка еще и заклинание шепнул, чтобы мисс Хопкинс выйти не смогла. В прекрасном расположении духа эльфы вернулись в кабинет Владыки, где, со всеми удобствами устроившись в креслах, выпили за успех. Пусть такое счастье будет у правителя орков. Конечно, именовать правителем молодого наследника было немного рановато, но это тому льстило. Его отец все равно уже стар настолько, что почти не участвует в делах.
– Дадим за ней три сундука, – размышлял вслух Фаррел, крутя в руке бокал с солнечным вином, – но небольших. Колец каких, серег, пару ожерелий попроще. Вызови портниху, пусть приготовит три-четыре платья. Да и, пожалуй, хватит. Об остальном пусть Ыглымхан заботится. И почему у орков такие неблагозвучные имена? – вздохнул он. – Впрочем, какие сами, такие и имена. Твое же дело оставить мисс Хопкинс там, а нам привезти продовольствие. Из-за одной ошибки теперь ждать еще сто лет…
– Я попробую сбить цену, – но уверенности в голосе Гверна не было. – Ыглымхан хоть и орк, но хватка у него как у гнома. Ни одного медяка уступать не хочет. Наживается на нас.
– Жаль, очень жаль… – Владыка кинул бокал с остатками вина в камин. – В прежние времена я бы показал этому сопляку, как нужно разговаривать с благородными эльфами, – он с силой сжал правую руку в кулак и стукнул по подлокотнику. – Орки бы взгляд поднять лишний раз боялись, а теперь смеют нам условия ставить! Со следующей искрой мы не имеем права на ошибку.
Конец ознакомительного фрагмента.