Шрифт:
Ленке это надоело, и она пугающим тоном начала вещать:
— В норах могут живут змеи, мыши. Магия может исказить их, исказить переносимые ими болезни!
Дашка стала пятиться быстрее. Потом развернулась и, внимательно глядя под ноги, поспешила куда-то. Димка покачал головой:
— Она и так какая-то запуганная, а тут ещё ты.
— Что-то мне подсказывает, что она в пещеру метит. Потому пусть лучше пугается змей, чем потом её по лесу искать.
Димка хотел было что-то сказать, но Ленка его перебила:
— Проводника она не возьмёт потому, что у неё парень есть. А парня своего не возьмёт потому, что он магию всё равно не чует.
— А в чём логика? — выпучил глаза Димка.
— Хвостом чую, без всякой логики.
— Каким из?
Ответить Ленка не успела. Волокущий из леса небольшое сухое дерево волк выпучил глаза и громко, на всю поляну, зашепелявил:
— Там ешевика! Шелый кушт!
— Ежевика? Где? — загорелись идеей две аспирантки.
— Шаш покашу. — Волк важно прошествовал с деревом на середину поляны, где из камней складывали кострище.
Прихватив знакомого, аспирантки пошли с волком в лес. Ленка скептически хмыкнула, глядя на это.
— Оборотень увёл людей в лес, — снова подошла неугомонная Дашка.
Изобразив удивление, Ленка выразительно поскребла рыжее лисье ухо. Дашка потупилась:
— Я не про то. Они же ведут себя несерьёзно, как… — она замолкла, пытаясь подобрать слова.
— Как настолько обнаглевшие взрослые люди, что не хотят быть серьёзными? — Ленка выпучила глаза.
— Один из них чуть не разбился!
— Вообще, оборотни живучие, — пожала Ленка плечами. — Но один фиг, не разбился же.
— Всё равно… в лесу может что-нибудь случиться. Заблудятся.
— Слушай, ты сюда бояться прилетела, что ли? — развела Ленка руками.
— Д-да… то есть н-нет. — Дашка опустила глаза, развернулась и поспешила уйти к себе.
— Вечно ты тревожишься по пустякам! — вскоре донёсся оттуда голос Артура.
Ленка вздохнула и закатила глаза. Мало ей хвостатых балбесов.
Народ сидел в тени деревьев у расстеленных скатёрок, прячась от по прежнему яркого солнца, хоть двигавшегося к вечеру. От управляемого Куликовым мангала распространялся аппетитный запах очередной порции шашлыка, от костра посреди поляны, несло горелыми грибами. Николаич что-то насобирал в лесу, но кроме оборотней никто не рискнул даже нюхать подозрительные красные, зелёные шляпки. Нанизав их на прутик, он надеялся придать грибам более убедительный вид посредством костра.
Сидя на собственных хвостах, образовавших подушку, Ленка держала в руках шампур и скусывала с него сочный шашлык. Напротив лежал на боку Максвелл, зажав в лапе кусок жареного мяса. На коврике рядом сидел хмурый Куликов и аккуратно отрезал ножом кусочек мяса, затем вилкой отправлял его в рот. Ленка так не могла. Она боролась не только с шашлыком, но и с желанием принять облик огромной лисы, чтобы бесчеловечно набить мясом всю пасть. От этих мыслей она порой так стучала зубами по шампуру, что нервно кружившие вокруг мангала оборотни вздрагивали и прядали ушами, а сидевшие неподалёку аспирантки оглядывались.
Наконец, мясо стало жариться быстрее, чем съедаться. Грибы бесследно канули в пламени костра, а Николаич с горя наелся шашлыка. Насытившиеся и бесконечно благодарные Куликову, волки сбежали куда-то в заросли. Народ начал вяло расхаживать по уже остывающей поляне, вспоминая какие-нибудь не очень активные игры. Судя по всему вспомнили крокодила. Ленка просто лежала на хвостах, блаженно радуясь, что не надо ни за кем следить — пока еда не переварится, вряд ли кто-то найдёт себе приключений.
— Ленка, — подошла одна из аспиранток, — мы там на ежевике, видели прикольных клопов, как спелые ягоды с ножками. Оборотень сказал, что они магические. — Она вздохнула. — Они наверное уже убежали, а брать в руки мы его побоялись.
Недовольно потянувшись, Ленка спросила:
— Ягоды были безвкусные и пахли клопом-вонючкой?
Аспирантка кивнула. Ленка вытерла лицо рукой и тихо выругалась — похоже, магия начала менять округу не только в укромных местах. Поднявшись на ноги, Ленка махнула хвостами, сбросив запутавшийся в меху мусор.
— Дорогу покажешь? — спросила она.
По пути кликнула Димку, который тут же принялся ворчать, мол, он же говорил, что много магии. Аспирантка смело повела всех по тропе, которую набили тащившие дрова волки. Потом свернула вдоль ручья, где явно ничего не тащили. Потом вышла на заросшую травой грунтовку. Удивлённо покрутила головой, прошла в одну сторону, в другую… Вздохнула и призналась, что потеряла дорогу.
— Я же говорил, слишком много магии, — снова начал ворчать Димка, но запнулся под Ленкиным взглядом. — Ты меня запутала своими хвостами. Они же не тащили здесь дрова. Дрова были сухие, значит и по ручью не шли.