Вход/Регистрация
Беспощадное возмездие
вернуться

Брындза Роберт

Шрифт:

В оперативном штабе воцарилась тишина.

– Есть еще какие-нибудь подробности о том, как они умерли? – нарушила молчание Эрика.

– Сейчас на месте происшествия работает полиция, но есть немало странностей. Тело Салли Хант было найдено в ее постели связанным. В Льюиса Кроу стреляли из электрошокера, нанесли ему ножевое ранение, а затем несколько раз переехали машиной. Машина брошена возле дома, сейчас там работают криминалисты.

– Связана? На мой взгляд, это слишком странное совпадение. Дрексел-Хилл. У Льюиса Кроу или Салли Хант было уголовное прошлое? – нахмурилась Эрика.

– Грейс уже работает над этим и пришлет информацию, как только что-то найдет, – ответил Крейн.

Эрика подошла к огромной карте Лондона, который простирался до границ графства Кент. Она нашла Мейдстоун, расположенный недалеко от автомагистрали М20 к юго-востоку от столицы. На мгновение в комнате повисла тишина, пока Эрика размышляла о том, что происходит. У нее появились два трупа, связанные с закрытым детским домом, и возможное сокрытие информации, имевшее отношение к политику. Настроение Эрики резко ухудшилось.

– Да! – воскликнул Крейн. – Льюису Кроу было предъявлено обвинение в хранении на своем компьютере непристойных фотографий детей, а двое других сотрудников Дрексил-Хилл обвинили его в жестоком обращении с детьми. Он шесть лет числился в списке сексуальных преступников, его срок закончился четыре года назад.

– Его посадили в тюрьму?

– Нет. Дали условный. Это было его первое правонарушение.

– Держу пари, первое правонарушение, за которое его поймали, – добавила Эрика.

Она заметила возмущенные лица собравшихся в оперативном штабе и разделяла их ужас. Эрика посмотрела на фоторобот Аннабель, на ее бледное худое лицо. Как она оказалась вовлечена во все это? Была она жертвой или преступницей?

– Мы отправили художника к Валери Драммонд в Ричмонд для составления фоторобота?

– Да, должен прибыть к ней в течение получаса, – сообщила Мосс.

– Я знаю, что у нас есть только имя, но попробуйте составить список всех детей, которые проживали в Дрексел-Хилле за последние двадцать-тридцать лет. Будет много данных, но посмотрите, можно ли сузить круг воспитанников и персонала до тех, кто носил имя Аннабель. – Все в команде кивнули. Эрика открыла сумочку и достала пачку двадцаток. – А теперь мне нужен доброволец, который сгоняет за кофе. Пожалуйста, закажите самый дорогой кофе и пирожные, все за мой счет. Я знаю, что сегодня суббота и неделя была долгой, но у меня такое чувство, что мы понемногу приближаемся к раскрытию дела. Я ценю вашу усердную работу, давайте продолжим в том же духе с сахаром и кофеином.

В оперативном штабе закипела бурная деятельность. Эрика подошла к Мосс и Питерсону.

– Я бы хотела, чтобы вы двое были сегодня со мной. Нужно быстро со всем этим разобраться. И мне понадобится машина, чтобы съездить и осмотреть новое место преступления.

61

Больше всего Эрику поразило то, что дом Льюиса Кроу и Салли Хант располагался в таком захолустье. Вроде недалеко от автомагистрали, но в то же время в сельской глубинке в окружении леса.

Они проехали всего два дома на пустынном участке дороги, и Мосс даже начала сомневаться в правильности адреса, пока не заметила впереди скопление полицейских машин и не поняла, что дорога перекрыта.

Мосс припарковалась перед полицейской лентой, и все вышли из машины. Ветер завывал над окрестными полями, отчего у Эрики заслезились глаза. Питерсон и Мосс натянули толстые зимние пальто, и Эрика была рада, что тоже надела теплое пальто и перчатки. Она услышала карканье, а когда прикрыла глаза рукой, чтобы посмотреть вверх, то заметила стаю ворон, кружащих высоко в небе.

Они показали свои удостоверения офицеру, охраняющему периметр, и он проследил за их взглядами.

– Они голодны, – пояснил мужчина. – Я первым прибыл на место происшествия. Их стая ковырялась в кишках погибшего.

Мосс на мгновение закрыла глаза.

– Только не это, – взмолилась она. – Жуткое зрелище?

Офицер кивнул, а Питерсон посмотрел на Эрику.

– Трое моих коллег оставили свои завтраки на траве… А я – нет, – гордо заявил офицер.

Они нырнули под ленту, и их встретил детектив в штатском, примерно одного возраста с Эрикой.

– Добрый день. Инспектор Бекки Эш, – представилась она, пожимая всем руки.

Когда они завернули за угол дома и подошли к деревянному навесу для машины, Эрика увидела у обочины синий «Вольво», его капот был повернут в сторону дороги. Передний бампер и номерной знак автомобиля были покрыты засохшей кровью, также брызги крови виднелись на ветровом стекле. Дверь со стороны водителя была открыта, и внутри работал криминалист в белом комбинезоне.

– Тело лежит за машиной, – сообщила Бекки. Они обошли навес и ступили на траву. – Вы полагаете, это как-то связано с вашим расследованием?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: