Шрифт:
— Чего? — удивленно поднялись брови Холта на такую характеристику.
— Секундная стрелка в часах постоянно работает, она не останавливается ни на секунду. И Эрик как раз ее и напоминает. Он всегда работает, а отдыхает всего лишь пару часов в день, почти все из которых спит.
— Так ты бери пример с него. — заделался в воспитатели бывший боцман.
— С этого не стоит брать пример. — отозвался тот, в кого хотели превратить Эдварда. — Таким стоит родиться. Я много видел в своей жизни, как кто-то слишком много брал на себя, а потом получал отдачу, и не самую хорошую. Некоторые умирали от такого образа жизни. Хроническая усталость, что накапливается при этом образе жизни — это не шутки.
— Вот видишь. — в знак благодарности помещик кивнул своему заму и уселся на крышу, свисая ноги с крыши.
— Понял-понял.
— Ты по какому поводу зашел-то? — обратился по делу к Эрику молодой человек.
— А точно-точно. Чарльз жалуется на большой спрос на канаты среди населения.
— А в чем проблема? Пусть продает. — проговорил Джонсон, накинув себе на голову шляпку.
— А проблема, собственно, как раз в том, что канатов у него нет, они закончились.
— А зачем людям канаты?
— А это важно? — вопросом на вопрос ответил Холт, еще раз затягиваясь едким дымком.
— Нам на лесопилке нужны канаты для переноски дерева из джунглей в цех. А как ты знаешь, на лесопилке работает львиная доля всех мужчин нашего поселения.
— Ладно, что уж тут поделать. Будем ждать, когда к нам в бухту зайдет торговый корабль на борту, которого будут канаты. — снимая с себя ответственно произнес юноша. — Иного выхода, к сожалению, я не вижу.
— Вот именно, только торговля является выходом из этой ситуации. — утвердил предположение Джонсона Холт.
— Согласен.
— Вы что тут сидите?! — прокричал Чарльз, вбежавший в сад и судорожно тряся руками перед собой. — Что вы тут сидите?! — он остановился перед крыльцом и нагнулся перевести дух. — Они меня там съедят с потрохами! Как раз твои работнички, Пол! Какого черта ты отдаешь такие приказы?! — с далеко не с добрыми намерениями глядел Ламар на Дюка.
— Какие еще приказы?
— Они мне твердят, что именно ты наказал им купить канаты для древесины. Я им сказал, что нет их. А они все продолжают и продолжают. Решился сказать, что пойду на склад — в итоге я здесь. — чуть перевел свое сбитое дыхание Чарльз и выпрямился.
— Я вроде не припоминаю, что давал им это задание. Хотя…
— Ах ты, гад! Я там от них отбиваюсь, а ты еще и не помнишь! — Ламара уже не остановиться и со злостью и огнем в глазах двинулся на Голиафа.
— Хватит! — но Холт умудрился успеть выставить руку, что уперлась в грудь приближающего Чарльза. — Эдвард, скажи им.
Но Эдвард застыл на месте и вовсе перестал обращать внимание на конфликт интересов возникший перед ним. Он, чуть дыша и почти не моргая, смотрел в сторону своей маленькой бухты.
— Что там? — спросил Холт, заметив замешательство своего товарища, и вместе с Чарльзом и Полом повернул голову в сторону бухты.
Из-за джунглей показалась сначала мачта с довольно знакомым флагом, а потом и знакомый нос.
— Твою же ж мать… — сорвалось с уст Ламара.
— Тич… — продолжил Пол.
Эдвард же молчал и уже со страхом в глазах смотрел на приближающую фигуру линейного корабля.
— Какой огромный. — с удивлением проговорил Холт, даже не догадываясь, что это за судно и что за человек движется к ним. — Надеюсь, он поместиться у нас в порту. А почему он так сильно вооружен и флаг не британский и не испанский? — начал о чем-то догадываться Холт, но зачем-то глянул на своих товарищей.
Но все трое продолжили молчать и смотреть на корабль.
— Так ответьте! — воскликнул Эрик. — Это пираты?!
— Наконец, мы спасены. — радостно проговорил Пол, вышел из сада и направился в сторону порта.
— Да, пираты. Самые настоящие. — ответил Ламар с улыбкой на лице и пошел следом за Полом.
— Эдвард, что нам делать? — впервые за все это время Холт напрямую спросил у Эдварда.
Но юноша продолжил молчать и продолжал смотреть вперед глазами, наполненными точно не надеждой.
— Эх, ладно. — не выдержал Холт и махнул рукой на молчаливого собеседника. — Может удаться договориться с ними. — и направился смельчак договариваться с самым жестоким пиратом этих морей — с Эдвардом Тичем.
После того как Эрик вышел из сада, а Тич вступил на землю, Эдвард спрыгнул с крыши на землю и зашел в дом. Он поднялся на второй этаж, окликнул Рея, который буквально через секунду взмыл в воздух и уселся своему хозяину на плечо. И вместе с пернатым зашел в свой кабинет, уселся за кресло и стал нервно постукивать пальцами, выжидая того самого момента, когда дверь его кабинета раскроется и в него войдет Тич.