Вход/Регистрация
Граф и Дикарка
вернуться

Титова Лия

Шрифт:

— Что ты так долго, Эдвард? — капризно искривила она губы. — Я соскучилась.

— И сделала все возможное, — тихонько засмеялся он, обхватывая ее сильными руками и притягивая к себе, — чтобы оттянуть миг нашей встречи.

— Зато ты меня ценишь, — хихикнула она. Мегги открыла лучистые глаза и в темноте уставилась на мужа, ласково проводя подушечками пальцев по его коже. — И не променяешь на покладистую служаночку.

— Ни за что, — фыркнул он, вжимаясь своим твердым телом в жену. — Ты меня тогда точно убьешь!

— Не сомневайся! — впилась она ногтями в его плечи. — Точно убью!

— Поэтому я тебя и люблю! — засмеялся он весьма счастливо. — А ты умудрилась полюбить меня.

— Сама не понимаю как! — заверила она. — В тебе есть все, что бесит и раздражает меня.

— Слышала, — нахально уточни он, не обижаясь, — противоположности притягиваются?

— Слышала! — важно заявила она. — Вот меня и потянуло к тебе.

— А меня к тебе, — просто подтвердил он свой выбор. — Я действительно полюбил дикарку.

— Бывает, — развеселилась девушка. — Что будешь с этим делать?

— Определенно точно любить до изнеможения, — заверил он. — У тебя есть возражения?

— Никаких возражений, — быстро ответила она. — Действуй. Я на все согласна.

— Хорошая девочка, — хохотнул мужчина, опрокидывая ее спиной на постель. Он навис над ней, испепеляя жарким взглядом. — Постоянно хочу тебя!

— А я тебя! Возьми меня, Эдвард! — почти приказала она, и он не подвел.

Снова между ними проскальзывали оголенные токи, бьющие по телам, вырывая стоны. Из горла Мегги вырвался смутный вскрик. На миг ее пальцы ослабли, но снова стиснули плечи мужчины, привлекая еще ближе. Ее спина выгнулась, чтобы еще сильнее прижаться к нему. Он запустил пальцы в ее русые волосы, и он накрыл ее рот своими губами, даря жаркий и глубокий поцелуй. Мегги с радостью впустила его язык в свой рот, лаская его своим языком. Пальцами он коснулся ее груди, сжимая осторожно уже сморщившиеся соски, а губы уже скользнули к ее шее, оставляя на ней влажные следы. Эдвард покусывал и поглаживал языком тонкую кожу, лаская ее во всех местах, заставляя корчиться от удовольствия. Ласка мужчины вырвала у нее не только стон, еще и нарастающее тепло внизу живота, которое Мегги только приветствовала.

Мегги стонала от наслаждения, когда муж откровенно ласкал ее, желая и требуя от нее того же. И она отвечала ему, страстно предлагая себя. Эдвард едва не закричал от наслаждения, когда ладонь жены коснулась его бедра, покрытого жесткими волосками, и отыскала его твердый ствол, который ласково погладила. Его рука скользнула вниз по животу и властно накрыла ее холмик. Пальцами он раздвинул ее складочки и нашел маленький бугорок желания. Когда Мегги застонала, он поцеловал ее живот, где скоро будет расти его ребенок, а потом уткнулся в ее мягкие светлые завитки, касаясь открытым ртом.

Мегги изогнулась под откровенной лаской, сжав его чуть сильнее и заставляя чертыхнуться: жена никогда не была терпеливой. И он не стал оттягивать, нависая над ней и устраиваясь между ее раздвинутых в жажде бедер. Гладкой головкой он коснулся ее и скользнул между ее влажными и податливыми складочками. Затем уверенно нажал бедрами и плавно вошел в нее, снова растягивая под свой размер. Она крепко обхватила его своими стеночками, и он начал мощно двигаться в ней, слушая крики и стоны, которые заводили его еще больше. Девушка сама обняла его, обвив ногами и руками, не выпуская мужчину из объятий. Но и он не давал ей продохнуть: зажав ладонями ее голову, он неистово целовал ее. Он неутомимо двигался, вырывая из обоих искры. Их танец был бесконечным и ярким, как и его конец. Они оба заживо сгорели и возродились, находясь в своем маленьком раю.

Прошло несколько минут, прежде чем Эдвард смог осторожно скатиться с жены и устроиться рядом на постели, с улыбкой глядя в потолок. Мегги зашевелилась и потянулась, как ласковый котенок, и сама прижалась к нему, положив голову на плечо. Он сразу обнял ее, рассеянно поглаживая по плечу и руке.

— Что тебя беспокоит, Мегги? — тихо спросил он, чутко улавливая ее настроение.

— Наследник короля, — ответила она сразу. — Как он напишет Генриху о том, что наша семья не дала желаемого? Я боюсь за нас, Эдвард.

— Не стоит, — заверил ее мужчина, чуть крепче прижав жену. — Генриху не до нас. У него другое на уме. Даже не знаю, что важнее: рождение законного наследника, которого так и нет, или война с церковью.

— И все равно неспокойно, — веско повторила она. — Ты женился на католичке, шотландке, а Фэллон сбежала в Испанию. Это две пощечины. Как же страшно, Эдвард.

— Ничего не бойся, — обнял он ее, согревая теплом. — Я не позволю никому причинить тебе вред.

— А себе?

— Тем более.

— Разве мы что-то можем?

— Мы можем все, — заверил Эдвард решительно. — Мы с тобой не так беззащитны, как ты думаешь. Если все обернется плачевно, мы сможем уйти незаметно из замка.

— Точно? — не испугалась предложения девушка. Она подняла голову с мускулистого плеча и с надеждой заглянула ему в глаза.

— Точно, — заверил он, проведя кончиком пальца по ее щеке. — Завтра я покажу тебе потайной ход. Он ведет в лес за стены замка. Лошадей не спрячешь. Идти придется пешком.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: