Шрифт:
Изабелла и Роберт восприняли новость намного лучше, желая отвлечься от грустных мыслей. Пока девушка не уехала к мужу, она пошила несколько обновок для младшей сестрички, а Роберт мастерил меч для своего братика. Эти двое никак не могли договориться, кого они хотят, чтобы родила Джудит. Сама будущая мать с улыбкой слушала их споры, желая просто родить здорового малыша. У Малькольма уже был наследник, и она не волновалась, кто у них родится.
— Отец! Отец! — крик Роберта отразился от каменных стен и разнесся по замку. От неожиданности Изабелла выронила миску, которая разлетелась на куски. Она посмотрела на вбежавшего мальчишку и набросилась на него:
— Как ты себя ведешь, Роберт Дуглас? Нельзя же вот так влетать в зал?
— Отстань, Изабелла, — отмахнулся он. — Будешь командовать своим мужем!
— Как ты разговариваешь со старшей сестрой? — отчитала его мачеха, входя в зал.
— Но…
— Что стряслось, Роберт? — спросил отец, спускаясь по лестнице. — От тебя намного больше шума, чем от жаркой битвы!
— Отец, — намного тише заговорил подросток, — на холме появился Дункан. Он везет какую-то женщину.
— Господи! — прошептал он. — Мегги?
— Не знаю.
Мальком бросился к выходу и остановился на степенях крыльца. Его сердце учащенно забилось — его дочь! Неужели они нашли ее? Его дети и жена присоединились к нему, напряженно вглядываясь в подъезжающего всадника. По мере приближения улыбка сползала с их лиц: они не видели лица девушки, но ее волосы ярко сверкали на солнце и бросались в глаза — рыжие кудри опутывали ее плечи и спину и руки Дункана.
— Кто это? — задала мучавший всех вопрос Изабелла. Дункан остановил коня и спешился. Осторожно он помог девушке слезть с лошади и поставил ее рядом с собой. Когда она повернулась к ним лицом, Дугласы увидели девушку, едва вышедшую из детского возраста.
— Дункан? — поздоровался с ним лаэрд.
— Дядя, — почтительно ответил он, — Джудит, Белла, Роб, давно не виделись.
— Да, уж, — вздохнул он. — Где потерял брата с отрядом?
— Они поехали к побережью, — проговорил он. — Я вынужден был поехать домой.
— Почему?
— Позвольте представить вам Миган Мейтленд, — проговорил он. — Мой дядя Малькольм, его жена и дети.
— Очень приятно, — застенчиво ответила девушка, прижимаясь к Дункану под грозным взглядом лаэрда.
— Хватит так грозно смотреть на девочку, Малькольм, — одернула его жена. — Она не виновата, что не Мегги. Ты ее пугаешь.
— Извини, — смутился он. — Я не хотел. Я так надеялся, что ты привез мою дочь.
— Мы найдем ее, дядя. Обязательно найдем.
— Проходи в лом, сынок, — пригласил Дуглас. — Рассказывай, что произошло.
— Нам нужен священник, — хмыкнул Дункан, не обращая внимания на тихий вскрик девушки: «Дункан»!
— Да? — брови мужчины взметнулись вверх. Он развлекался создавшимся положением: Дункан превзошел сам себя.
— Ага. И чем скорее, тем лучше, — окончательно добил он родных.
— Не смущай Миган, шалопай! — взвилась Джудит. — Отца и мать поставил в известность?
— Пока нет, — заулыбался он. — Сначала дядю. Родители одобрят мой выбор.
— А братья?
— Кон, как-нибудь переварит новость, Белла, — успокоил он и хмыкнул: — А вот Айен и Джон могут и не выдержать. Всегда хотел посмотреть, как они заткнуться!
— Дункан! — ужаснулась его невеста. — Ты говоришь о своих братьях!
Все с удивлением наблюдали за Дунканом — он изменился, сбросил холодную маску, надетую несколько лет назад. Сейчас они видели улыбающегося молодого человека, с искрящимися юмором глазами — и все это благодаря Миган.
— Поживешь с ними с мое, — пожаловался он, — сама захочешь избавиться от них, хоть на минутку.
— Ну, не знаю, — озадачилась она. — Как бы они тебя не доводили, держи себя в руках.
— Даже если они захотят поколотить меня? — выгнул он бровь.
— Господи! — прижала руки к щекам девушка и испуганно посмотрела на него.
— Я шучу, милая, — поцеловал он ее в лоб.
— Что я вижу? — раздался голос Ангуса.
— Отец. Это Миган, твоя дочь.
— Дочь? — переспросил он, думая, что ослышался. Он запутался. — Но у меня нет дочери…
— Теперь есть, — заверил сын. — Сегодня Миган станет моей женой.
Дункан во все глаза наблюдал за отцом, который справлялся с шоком, пораженно глядя на девушку.
— Жена? — переспросил он.
— Я думал, ты будешь рад, — обиделся сын, пряча глаза.
— Рад! — завопил Ангус во весь голос. — Наконец-то у меня будут внуки! Мэри хоть отстанет от меня, — и замолчал, слыша смех сына.
— Я же говорил, — проговорил он, — мои на руках тебя будут носить!
— Дункан! — проревел весьма грозно его отец. — Ты опять взялся за старое?!