Шрифт:
БУМ! Моё тело врезалось в скалы, на Земле руки и ноги бы раскидало на сотни метров, и даже здесь удар был серьёзный. Но ордис в данную секунду хотел сохранить меня в целости и сохранности, поэтому весь кинетический импульс ушёл в щит, и даже не разрядил его полностью, 4 энза мощности ещё осталось! Я осознал себя живым и невредимым в центре здоровенной воронки разбитых лавовых пород.
А что с остальными, Уилл же сейчас разобьётся. Кари взвилась в воздух ему навстречу, пытаясь спасти. Я вскинул руки, в левой ладони 3 энза ментала, толку от них сейчас… Стоп, что это? Мы изумлённо уставились на Уилла: он парил в воздухе, двойная искра Гормингара мерцала между ладоней и держала на лету! Светлые волосы раскинулись в воздухе, глаза полузакрыты, умиротворение на бледном лице со впавшими щеками — он напоминал картинного пророка. Градус безумия нарастал.
БУМ. Я думал, моё падение было громким и сильным, но Лорд Оберин пролетел, как сияющий солнечный метеор, обрушился на остров с чудовищным грохотом, пропахал в лавовых волнах борозду, отскочил от поверхности и рухнул снова. Наконец замер в груде обломков, погнутый и слегка искорёженный от ударов. Металлическое тело не чувствовало боли — но бедный крыс! Изнутри доспеха пробивалось сияние… стойте, магия же не работает?
В наступившей тишине все услышали бормотание Шисса: он повторял одну и ту же мантру… или молитву. Точно, у него же висел на шее странный ромбический символ. Наш ядомант воззвал о помощи, какое-то божество откликнулось и спасло его? Интересно, какое. Гнутые створки доспеха со скрежетом распахнулись и взъерошенный крысолюд выбрался на свободу. Он был невредим.
Уилл опустился на землю, искры скользнули ему под рёбра и спрятались-погасли. Получается, он использовал силу Гормингара, чтобы управлять искажением и обрести левитацию. Но как?
— Что ты сделал? — спросил я, секунду подумал и переспросил по-английски. — What did you do?
— I just wanted not to crash, mate, — хмыкнул тот. — Luckily me and these divine sparks understood each other.
Нашёл общий язык с искорками, говоришь. Что же это получается, два осколка Гормингара уже позволяют изгибать реальность под себя? Или здесь, за Чертой, реальность стала такая изгибчивая?
— А ты-то сам как спасся? — с интересом спросил Уилл.
— Силой стихии порядка.
Хотя на самом деле милостью чистоты. Уже не в первый раз выходило, что чистота — одна из особенных мировых сил.
— Бурх! — Орчана перемахнула через лавовый гребень и приземлилась прямо в меня. Я чуть не улетел от удара, вовремя схватился за камень, а эта оторва лишь хмыкнула и ткнула кулаком в бок.
Кари прощебетала что-то на эльфийско-птичьем языке, напевном и при этом отрывистом. Показала ладони, мокрые от пота и грязные от пыли, несколько раз их судорожно напрягла, но цветки и травы на рукавах даже не шевельнулись. Девица нервно рассмеялась, она явно потеряла способность стрелять.
Покорёженный Лорд Оберин со скрежетом поднялся, гулко выкрикнул неизвестное Слово Силы, и оно подействовало! По чёрному металлическому телу разлилась ощутимая энергия, которая распирала его изнутри, и зачарованный металл стал со скрежетом выгибаться, возвращая доспеху литую форму. К счастью, обрушение системы Башни было не абсолютным, и ходячий доспех не превратился в отключённый металлолом. Что логично: на кой Гормингару, на минуточку, божеству информации, было звать на миссию чувака, который не сможет дойти до нужного места?
— Уилл. Раз ты научился с помощью искр изгибать реальность, вытаскивай их снова.
— Зачем?
— Чтобы вернуть нам взаимопонимание.
— В смысле перевод?
— Ну. Попробуй дотянуться до интерфейса и усилить его работу, укрепить связь с Башней.
— Так система пропала.
— Не пропала, а задавлена. Наш ходячий доспех функционирует, значит и магия, и система остались, просто до нас не добивает. Искажение создаёт помехи, постарайся их преодолеть.
— Пробить канал связи, значит, — хмыкнул он. — Ну попробуем.
В груди канадца разгорелись всполохи света и просветили его насквозь: тёмные полоски рёбер, быстро сокращается сердце, повсюду сетки сосудов. Смотрелось жутковато, но круто. Искорки перетекли Уиллу в ладони и засияли сильнее, вокруг поднялся неслабый ветер.
— Say something, — крикнул канадец.
— Yippie-ki-yay motherfucker! — я почему-то не смог вспомнить ничего лучше коронной фразы Брюса Уиллиса из Крепкого Орешка.
— In russian, man.
— Скажи-ка, дядя, ведь недаром…
— Hah, not working, stupid огоньки, чёртова Баш… О, получилось!
Остальные окружили нас и затараторили:
— Минут десять-пятнадцать и чудища долетят, как с ними драться?
— Страшные неуязвимые бесформы, а у меня даже магии нет!
— Тут всё в застывшей лаве, не побегаешь, только прыгать…
— А они летают.
— Используем искры! — я призвал частицу негасимого света в ладонь. — Здесь, за чертой, сила Гормингара преобладает над законами реальности. Потому Чёрное солнце и не может исполнить план тайро: сложить планету заново. И мы с вами, как носители силы божества, можем влиять на искажение, а через него на всё вокруг. Как Уилл: сначала полетел, а теперь пробил канал связи и включил нам перевод.