Шрифт:
– Да, это, действительно, так, – наконец, произнёс Хмури, глядя на девочку сверху вниз, - но откуда мне знать, что тебе это не сказал кто-нибудь? Дамблдор вполне мог рассказать тебе. Или же твоя тётя, ты, кажется, с ней живёшь? Она работает в Министерстве.
– Моя тётя здесь совершенно не причём, – отчеканила Маргарет, против воли начиная злиться на себя. Что ей стоило удержать язык за зубами? – И господин директор мне ничего не говорил, потому что о том, каким будет первое испытание пока что известно только драконологам в Румынии и небольшой группе из Министерства Магии, которые разработали эти задания.
– Я проверял тебя, – криво ухмыльнулся бывший аврор. Грете показалось, что его развеселила злость, с которой она отстаивала свои способности. – Постоянная бдительность, девочка, это не пустой звук! Можешь идти, но помни, я за тобой слежу и передай своему дружку, чтобы говорил поменьше, а то у меня в запасе ещё много заклятий.
Маргарет прикусила язык, чтобы не сказать какую-нибудь остроту. Попрощавшись, девочка направилась к двери, где её догнало последние на сегодня напутствие бывшего аврора.
– Постоянная бдительность, – угрожающе закончил их разговор Грозный Глаз. – Я тебя предупредил.
Маргарет поспешила покинуть кабинет, но всё же заметила в отражении округлой подставки странной антенны из проволоки, как волшебник запустил широкую пятерню в волосы. Косматая грива от этого растрепалась ещё больше. Опять жест-незнакомец. Девочка устало прикрыла глаза, она и не задумывалась, что простая беседа может так вымотать.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
В выходные после разговора с Хмури, пришёл ответ от Марии, которому Маргарет была безумно рада. Эти пару дней девочку занимали странности в поведении преподавателя, незаметные несоответствия, мелкие и редкие, а оттого особенно примечательные. Драко уже стал странно коситься на ставшую вдруг нелюдимой и даже рассеянной подругу, которая подолгу застывала на месте, вглядываясь куда-то в пустоту перед собой. Мальчик собирался сказать об этой странности декану, но не решался – вдруг окажется, что у Эйваз просто банальная головная боль или «женское недомогание», которое посещало его мать раз в месяц, делая миссис Малфой раздражительной и почти такой же отрешённой, как Маргарет.
Однако стоило показаться крупной рябой сове, как Грета будто бы ожила. Торопливо забрав у неясыти письмо, слизеринка вскрыла конверт, жадно вчитываясь в строчки. Мария выполнила просьбу племянницы и на вложенном в письмо листке написала приблизительный вариант того, что могло пригодиться близнецам Уизли. Маргарет спрятала пергамент в карман мантии и, впервые с четверга, улыбнулась.
– Поглядите, наша статуя ожила! – преувеличенно восторженно взвизгнула Паркинсон. – С пробуждением! А мы уж и не надеялись, думали, что придётся заказывать постамент, чтобы не потерялась.
– В отличие от тебя, Пэнси, я иногда думаю, – вяло огрызнулась Грета.
– И всё же? Грета, ты странная была, как от Хмури вышла, – понизив голос до шёпота, сказал Драко, склонившись к подруге. Мальчик бросил короткий взгляд на учительский стол, но место профессора Защиты от Тёмных Искусств, по обыкновению, пустовало. – Мы даже решили, что этот психопат тебя проклял.
– Нет, не проклял, просто припугнул, – Маргарет решила, что полуправда всё же лучше лжи. – Сказал, что бы я тебя «приструнила», он, видите ли, печётся о Поттере. Как будто мало о нём говорят?!
При упоминании гриффиндорца Драко скривился как от зубной боли. Маргарет была с ним согласна и едва удержалась, чтобы не повторить гримасу друга. Поттер стал и её главной проблемой, такой же, как и первое испытание Турнира, которое было уже не за горами, что не добавляло слизеринке радости.
Выходя из Большого Зала, Маргарет будто бы случайно столкнулась с Уизли. В образовавшейся неразберихе слизеринка сунула листок одному из близнецов в рукав и поспешила за Драко. В факультетской гостиной девочка надолго не задержалась, улизнув в библиотеку, как в самое тихое в замке место. Маргарет притаилась за одним из многочисленных стеллажей и углубилась в книги описывающие способы разведения и обезвреживания драконов. Однако уже после третьей книги, она поняла безнадёжность своей идеи, заклятье которыми можно было обуздать огнедышащую рептилию хоть и были, но отличались такой сложностью, а порой и трудностью выполнения, что не оставляли никакого шанса четверокурснице помочь Поттеру выжить. Грета всё больше склонялась к тому, что ничего интересного она в старинных фолиантах не найдёт, когда ей на глаза попалось одно простое, по сравнению с другими, заклинание. Девочка выписывала его и наскоро зарисовывала движение палочкой, когда её отвлёк Крам. Тень болгарина заслонила собой часть стола, привлекая внимание слизеринки, которая испуганно дёрнулась в сторону.
– Прости, что напугал, – смутился болгарин, хмурясь больше обычно.
– Я сама виновата – задумалась, – улыбнулась Маргарет и захлопнула фолиант, подняв облачко пыли. Девочка откинулась на стуле, ожидая пока в носу перестанет щекотать. – Решила позаниматься в выходной, пока есть время.
– Конъюнктивитус? – с трудом выговорив название, удивился Виктор, читая записи подруги. Подняв на Маргарет недоумённый взгляд, Крам вглядывался в лицо подруги. – Разве вы его уже проходите? Это же шестой курс.