Шрифт:
Черте взвода десантников «С. В. О. Д» стояли, заняв позиции вокруг четвёрки «Скорпионов». Десантные машины стояли в каре, а их орудийные модули постоянно ворочались из стороны в сторону, осматривая окружающие пространство на предмет возможных угроз.
— Ростислав?
— Тут, Тайлер, — один из стоящих рядом с ближайшим «Скорпионом» десантников помахал ему рукой. — Мы готовы. Мои ребята уже взяли под контроль аппаратную. Можем выдвигаться в колонию.
— Они нашли что-нибудь…
— Ага, — даже по системе связи Тайлер услышал злость в голосе товарища. — Тоже самое, что и ты. Отверстия от пуль. Следы крови. И никаких тел. Не только здесь кстати. Подобные же следы переодически попадались нам на всём протяжении пути. Пара мои медиков взяли образцы на всякий случай. Шерон утверждает, что этой крови минимум неделя.
Если этим следам неделя, то, что, мать вашу, здесь тогда произошло? Этот вопрос Максвелл задал Ростиславу, на что тот только пожал плечами.
— Может «БГК»? — с иронией предложил он, напомнив старую байку о том, что, якобы, астронавты прошлого не редко сходили с ума, оказавшись в глубоком космосе и в дали от планет и звёзд. Безумие глубокого космоса. Очередная байка, придуманная одними людьми для того, чтобы пугать других. Как правило не особо умных.
Естественно, что всё это было не более чем глупой чушью. Да только Максвелл, как и любой другой военный был до чёртиков суеверным человеком. А упоминать «БГК» вслух дерьмовая примета.
— Не неси ерунду, — проворчал он. — Лучше займёмся делом и сами всё узнаем.
— Понял, — тихо рассмеялся Демченко и махнул рукой, перейдя на тактический канал и громким голосом отдал приказ. — Проверить броню! Седлайте коней, парни, мы выдвигаемся!
Тот час же все моментально пришли в движение. Взявшие под свой контроль диспетчерскую перехода десантники запустили систему. Не так-то просто связать неподвижную часть колонии с её постоянно вращающимся барабаном.
Максвелл и сам последовал приказу Демченко и проверил герметичность своей брони, а следом заряжена ли винтовка. Если всё пойдёт плохо, то она в скором времени явно ему пригодится…
Дредноут ФЗФ «Ганнибал»
— Капитан, я ещё раз хочу, чтобы вы изменили своё решение, — продолжил настаивать на своём Карличенко. — Вероятность того, что противник мог добраться до…
— Я вас и в первый раз прекрасно услышал, майор, — раздражённо произнес Зарин, а про себя подумал, что точно так же хорошо услышал его и во второй раз, и в третий тоже. — Но я не собираюсь рисковать людьми и требовать от них, чтобы они жертвовали своей безопасностью в угоду скорости. Мы уже допустили такую ошибку и посмотрите, что из этого вышло!
Не смотря на свои слова, в произошедшем коротком сражении у колонии Александр винил лишь самого себя. Стоило отправить больше платформ к колонии. Потратить больше времени на разведку…
Нет! Глупость. Он и так сделал всё для того, чтобы заранее обнаружить опасность. Если восемь корветов и три беспилотника не смогли вовремя найти противника, то что смогли бы сделать пять таких же разведчиков в этой ситуации. Стоило отдать своему врагу должное. Крейсер спрятался на удивление ловко.
— Майор, поймите одну простую вещь, — Зарин всё же решил несколько сгладить углы. — Даже если они сейчас на полном ходу двинуться к обеим своим целям, то слишком велик риск нарваться на засаду. Вы не хуже меня видели, сколько челноков пристыкованы к станции. Там, может быть, до роты бойцов Альянса и мы не имеем никакого понятия о том, как хорошо они вооружены. Что, по-вашему, лучше? Бездумно рисковать и потерять часть людей, поставив под угрозу выполнение задания или же выждать необходимое время и дать нашим людям спокойно выполнить свою работу?
Молчание майора оказалось красноречивее любых слов.
— Вы правы, капитан, — вздохнул он после нескольких секунд молчания. — Может быть я слишком тороплюсь после всего случившегося.
— Не переживайте. В любом случае, теперь с этой колонии им некуда деться, — успокоил его Александр, вставая из кресла и направляясь к выходу. Не дойдя до двери, он повернулся. — Вы всё ещё собираетесь высадится на станцию?
— Конечно, — тут же кивнул майор. — Как только будет установлено местонахождение всех объектов я и мои люди обеспечат их сохранность и доставят на борт корабля.
— Тогда готовьтесь. Зная сержанта Максвелла и его людей, я не думаю, что это займёт так уж много времени.
Сказав это, Зарин прихватил шлем своего скафандра со стола и вышел из кают-компании и направился по коридору, на ходу доставая комм.
Но воспользоваться он им не успел. Человек, которого Александр хотел было вызвать уже сам шёл в его сторону по коридору.
— Капитан, я вас искала! — воскликнула Евгения Третьяковская, на ходу снимая планшет с магнитного крепления на бедре.
— Удивительно, но я хотел сказать тоже самое, — улыбнулся Зарин. — Я на мостик, пойдёмте со мной.
— Конечно, сэр.
— Что с кораблём, Жень? — спросил Зарин, подойдя к шахте лифта и коснувшись панели.
— Лучше, чем могло бы быть, сэр, — сообщил ему главный инженер «Ганнибала». — Нас неплохо потрепало. Восемь пробоин в носовой части. Три из них достаточно глубокие для того, чтобы повредить подброневой корпус, но в целом ничего страшного. Мы загерметезирвоали отсеки, но давление восстанавливать там не стали, смысла пока нет. Остальные повреждения больше косметические. Только броню попортили. Куда хуже дело с щитами.