Вход/Регистрация
Булочка для сыскаря
вернуться

Гусарова Александра

Шрифт:

– К сожалению, санузлы у нас совмещенные на две комнаты. Полностью отдельные мы пока не тянем. Но вы не волнуйтесь! Над этим мы работаем!

– Но как? – я застыла, выйдя из комнаты и беспомощно разведя руки в стороны.

– Пространственная магия! – горделиво улыбнулась Вильма. – Один из наших попечителей отличный пространственный маг. Как вы, согласны привести сюда свою подопечную?

Она спрашивала с таким напором, да еще и пристально смотрела в глаза, словно гипнотизировала меня. И я чуть было не согласилась! Хотя даже согласия Еванджелины не спрашивала.

От этого бессмысленного поступка меня спас мужчина. Он вышел из соседней двери, бросил на нас с матушкой быстрый взгляд и стал удаляться в сторону лестницы. А я с замиранием сердца следила за высокой, худощавой и сутулой фигурой. Нет, на сэра Юстаса он не походил. Было что-то неуловимо другое в его повороте головы и мягкой походке хищника. Глаз его я, к сожалению, разглядеть не успела.

И что прикажете делать в подобном случае? Кричать, что это маньяк? Но, во-первых, это было всего лишь странное предчувствие. А во-вторых, мужчина мог быть кем угодно. И я не нашла ничего более подходящего, как спросить шепотом:

– А это кто? – и показала взглядом на незнакомца.

Взгляд мадам тут же заледенел. Она как-то злобно прищурилась и внезапно процедила сквозь зубы:

– Я не обязана перед вами отчитываться!

Затем она, видимо, опомнилась, что я ее потенциальная клиентка. И уже совершенно другим тоном добавила:

– Это один из членов попечительского совета. Они периодически приходят с проверкой к девочкам. Однако маги все такие скромные и совершенно не терпят огласки того, что участвуют в этом богоугодном деле.

– Простите, я просто вдруг решила, что это мой слуга, с которым я пришла сюда, но оставила его за воротами, – решила оправдаться я. Как-то мне сразу стало не по себе. Словно передо мной приоткрыли занавес чужой, таинственной жизни.

Я поспешно распрощалась с хозяйкой приюта и, пообещав подумать, буквально сбежала оттуда.

Глава 19

Всю дорогу домой я прокручивала образ незнакомца в голове. Что меня в нем смущало? Он подходил под описание того странного врача. Правда медицинской маски на нем не оказалось. Лицо незнакомца, как и моего скелета, было по глаза спрятано в шарф. А еще он шел, хоть и очень быстро, но создавалось впечатление, что человек скользит по льду. Так быстро-быстро и мелко перебирал ногами. И все это оставило какой-то непонятный осадок.

Беглого взгляда мужчины из-за спины мне не хватило, чтобы разобрать цвет глаз. Возможно, это и хорошо. Иначе я уже развила бы бурную деятельность. И непонятно, к чему это могло бы привести.

Почему я зациклилась на походке? Однажды пришлось вести дело психически больного человека. Он попеременно хромал то на одну ногу, то на вторую. Чем создал нам немало проблем. Как объяснил позже врач-психиатр, хромота та была функциональной. И вызывалась именно неполадками в работе мозга. Кости и мышцы подследственного были в порядке.

И вот тогда врач помянул, что у больных часто бывает или хромота, или их движения напоминают движения человека по льду. А я запомнила.

В приют ходит психически больной? Однако я же совершенно не знала о нарушениях здоровья магов. Одних уратовых наростов на глазах у Эдгара могло бы хватить! Поэтому сама себе приказала:

– Стоп, Ева, не кипишуй! Мало ли что тебе примерещилось. В голове держи, но всем об этом не болтай. Себя не позорь.

Перешагнув порог дома сэра Фэлкона, я с облегчением выдохнула. Словно этот маньяк гнался за мной всю дорогу. А я только сейчас почувствовала себя в безопасности. Сразу поднялась в кабинет хозяина, чтобы отчитаться о своем визите. И мне нужны были его мысли обо всем происходящем. Одна голова хорошо, две лучше. А еще лучше, когда сюда добавляются мозги сэра Юстаса.

– Евочка, ты уже пришла! – неожиданно поприветствовал меня хозяин.

– Эдгар, ты меня по шагам определяешь? Неужели я столь тяжело топаю, что отличаюсь от других? – рассмеялась в ответ.

– Особо других здесь не бывает, если ты еще не заметила, – хозяин недовольно дернул плечом. – А Ю топает так, что кажется, будто вот-вот проломит пол.

Интересное наблюдение. Я никогда не обращала внимание на походки людей. И лишь сегодняшняя встреча с незнакомцем заставила задуматься на эту тему.

– И у меня хорошая новость! – он довольно растянул губы в улыбке.

– Что-то новое о маньяке стало известно? – уточнила я.

– Девочка, разве можно всегда думать лишь о работе? – хозяин осуждающе покачал головой. – Ты уже ничего вокруг себя не замечаешь?

Я сконфуженно огляделась по сторонам. Чего я могла не заметить, что разглядел слепой? Но ничего нового или странного не увидела.

– Все стоит на своих местах! – протянула растерянно.

– Я не конкретно про какие-то перестановки, – усмехнулся он. – Просто я стал видеть!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: