Шрифт:
— Отвези меня в замок, сестрой своей назови, вот и минует тебя королевский гнев, еще и награду получишь.
Парню делать нечего, лучшего придумать не может, да и согласился. Облачилась Сюоятар в нарядное девушкино платье, чтобы во дворец в рогоже не являться, и стали они дальше грести. Добрались до места, и выходит королевский сын их встречать, невесту свою приветствовать, да как увидел уродливую Сюоятар, спрашивает у брата:
— Это что — и есть твоя сестра?
— Она самая.
Королевич принял Сюоятар, как свою невесту, слово свое сдержал, но, поскольку оказалась она не красавицей, а уродиной, рассердился он на парня и приказал:
— Бросьте-ка, слуги, этого обманщика к змеям-гадюкам за то, что такую красавицу-невесту мне привез!
Слуги брата под руки подхватили и швырнули к змеям-гадюкам на съедение, как настоящего преступника. Пришли наутро смотреть, а он жив-здоров. Являются слуги к королевскому сыну, докладывают:
— Чудеса, да и только, королевский сын! Раньше, бывало, за ночь начисто змеи-гадюки человека съедали, а нынче самая старшая гадюка этого парня только обнимает да баюкает!
— Пусть он там еще до завтра пробудет — небось съедят! — ответил королевич и велел на следующее утро еще раз сходить посмотреть.
Л настоящая сестра пастуха, девушка-красавица, тем временем в море живет, с сыном морского владыки помолвлена. Хорошо ей там, добра разного сколько душа пожелает, но жалко ей брата, что страдает он в королевской темнице из-за злой колдуньи. Вышила сестра златом-серебром красивый платок и попросилась отнести подарок сыну королевскому, чтобы освободил тот брата из змеиной ямы. Отпустили девушку платок королевичу отнести, но приковали к серебряной цепи, чтобы не убежала.
Между тем Пятнашка вокруг замка бегает день-деньской, не знает, к кому притулиться, хозяйку потеряла, и никто ее не кормит. Настал вечер, совсем Пятнашка-бедняжка изголодалась, побежала к берегу, где лодка их была причалена, воды с нее полакала и улеглась на дне спать.
Рядом стоял дом одной старой вдовушки, а от дома спускались каменные ступени в море. В полночь поднялась по ним из пучины сестра-утопленница в серебряных оковах — за пять верст звон слышался — и присела на верхней ступенечке. Была она такая же красавица, как и прежде, и одежды на ней были прекрасные — сверкает на платье золото, ленты серебром переливаются. Заметила она свою собачку в лодке, позвала к себе, сунула в зубы платок и сказала:
Ты крадись, крадись, Пятнашка, Дверь открой, толкни калитку, Чтоб никто тебя не слышал, Чтобы дверь не верещала, Не скрипели бы ворота, Телка черная б молчала.— Отнеси королевскому сыну в изголовье этот платок, может, освободит он брата моего из змеиной ямы.
Собака хозяйкин наказ выполнила, пробралась неслышно во дворец и положила в изголовье у спящего королевича золотой платок. Той же дорогой обратно вернулась и прибежала к хозяйке на берег моря. Увидала девушка, что Пятнашка вернулась, снова она к ней обратилась:
Ты крадись, крадись, Пятнашка, Подходи и отвечай мне: Где теперь мой милый братец?Пятнашка отвечает:
Милый братец твой в темнице, Среди змей-гадюк ужасных!Спрашивает девушка:
Что за новости у сына Королевского в покоях?Отвечает ей Пятнашка:
Вот что я могу поведать: Сюоятар в твоей кровати, С женихом твоим в постели.Спрашивает еще девушка:
Чем на свадьбе угощали, Сюоятар как пировала? Чем гостей своих встречала? Чем кормила людоедка, Чем поила кровопийца, На пиру своем колдунья?Говорит в ответ Пятнашка:
Кость от мяса, хвост от рыбы, Листья жухлые от репы, Корки жженые от хлеба — Вот чем потчевала ведьма!— Приходи, Пятнашка, на следующую ночь на берег, ты мне еще понадобишься, — сказала девушка, бросилась со ступеней в море и вернулась обратно в дом к морскому владыке.
Наступило утро, проснулся королевский сын и заметил у себя в изголовье платок. Удивился он и говорит жене:
— Откуда это здесь такой чудесный платок появился?
Сюоятар начинает мужа обманывать:
— Подумаешь, чудо! Это я тебе платки узорчатые вышиваю, пока ты всю ночь спишь-почиваешь.
Но не поверил ей королевич и подумал про себя: «Не твоя это работа, такого за ночь не сделаешь».