Шрифт:
Выскочил тогда королевич из укрытия и бросился к девушке, как вдова учила. Красавица сразу в море попыталась кинуться, но королевич начеку был, опутал девушку железною цепью, не дал ей сбежать. Схватил затем косу и порубил серебряные оковы, так что те обратно в море упали. Девушка опять от него убежать старается, то в червя ползучего обернется, то в комара, то в ящерицу. И змеей-то она была, и веретеном, и скалкой, но королевский сын всех тварей косой посек, не отпустил, пока не стала она снова девушкой, такой же прекрасной, как и раньше.
— Что вы от меня хотите, королевский сын? Все равно меня Сюоятар съест… — сказала девушка.
— Не бойся, — отвечает королевич, — ей во дворце недолго осталось жить, а ты с единственным братом своим встретишься, я уже освободил его.
Отвел он девушку в дом к старой вдове, где и провели они ночь. Утром оставил королевич красавицу на попечение старушки, а сам отправился в замок. Спрашивает его жена:
— Где-то бродит мой муженек, о хозяйстве своем не заботится?
— Не беспокойся, не оставлю тебя более, — говорит королевский сын, а сам слугам приказывает: — Истопите железную баню. Под порогом выройте яму в три сажени, налейте туда смолы и зажгите, а сверху положите красный половик, а от порога бани до самого дворца синее сукно постелите, по нему и отведете жену мою в баню.
Слуги все исполнили в точности и повели злую Сюоятар париться, как и принято вести жену королевича: кто подол за ней несет, кто под ручку поддерживает. Пришли к двери бани, а Сюоятар и говорит:
— Не надо меня дальше вести, я сама на порог прыгну, а оттуда на полок.
Но слуги не пускают ее, уговаривают словами ласковыми:
— Единственной жене королевского сына только по гладкому мостку, по красному сукну ступать?
Шагнула Сюоятар на красный половик, а слуги мигом сукно из-под ног ее выдернули, и свалилась колдунья в кипящую смолу, да там и осталась. Но, сгорая, выдрала она клок волос с головы, швырнула из ямы и крикнула:
— Станьте, волосы, гнусом назойливым, тварями скользкими, червями могильными, всем людям на мучение вечное!
Избавившись от Сюоятар, привел королевич во дворец ту красавицу, что из моря вышла, и назвал своей невестой. Стали в замке свадьбу играть. Брата красавицы сделал королевский сын своим первым помощником и отдал ему половину своего богатства за то, что такую красивую сестру привез.
Вот и сказка вся.
ДЕВЯТЬ ЗОЛОТЫХ СЫНОВЕЙ
Жили три сестры. Гуляя как-то в лесу, разговорились они между собой. Старшая сказала:
— Я могу из трех зерен войску обед сварить.
Средняя похвалилась:
— А я из трех льняных нитей могу войску одежду сшить.
Младшая промолвила:
— А я за три раза девять сыновей своему мужу рожу.
Случилось королевскому сыну в ту пору в лесу гулять, услышал он девичьи разговоры и подумал про себя: «Вот кого мне надо в жены взять — ту, что обещалась за три раза девять сыновей родить». Взял он девушку с собой в замок и женился на ней.
Прожили они вместе какое-то время, и забеременела молодая жена, а в срок разрешилась тремя сыновьями, да такими красивыми, что других таких и не сыскать:
От запястья ручки в золоте, По колено ножки в серебре, На макушке ясно солнышко, На щеках сияют месяцы, А на плечиках — ясны звездочки.Послали за повитухой. Идет посланный по дороге, встречается ему Сюоятар и говорит:
— Куда идешь?
— Повитуху ищу.
— Возьми меня, — просится Сюоятар.
— Отчего ж не взять, если пойдешь, — отвечает слуга и просит Сюоятар за ним следовать.
— Погоди маленько, — говорит Сюоятар, — надо мне домой забежать, подожди меня здесь.
Слуга остался ждать, а Сюоятар тем временем взяла в лесу трех воронят в подол и вернулась на дорогу. Отправились они вместе в замок. Там отвели Сюоятар сразу же детей купать, но та, как только осталась наедине с матерью, подменила чудесных мальчиков на воронят и отнесла их во дворец с такими словами:
— Есть тут кого мыть — трех никчемных воронят!
— Ну, что поделаешь, хоть жену в баню отведи, — сказал королевский сын, но сам крепко опечалился, что жена стала воронят рожать.
Повели роженицу в баню, как было велено, а Сюоятар тем временем трех ее сыновей отнесла в чистое поле, на зеленую ниву, и спрятала под белым камнем.
Снова живут-поживают в королевском дворце, много ли, мало ли времени проходит — опять понесла женщина и в положенный срок родила трех сыновей, да таких красивых и пригожих, что: