Шрифт:
— Однако. дитя не умерло. За многие мили от его дома, в диких, пустынных местах, которые терзают основную вселенную. нечто лишь полуживое выползло из солоноватой воды. Это. был Деганавид.
Рендидли почувствовал мурашки по коже. Он поднял взгляд и увидел, как мелкие частицы остаточных узоров, оставленных воздействием этой фигуры, начали распадаться, утяжеляя значимость этой области страхом. Его зрачки расширились, этот эффект был преднамеренным.
Несмотря на то, что он чувствовал происходящее, Рендидли всё ещё ощущал, как воздух густеет. Его хмурый взгляд углубился, когда он ощутил потоки Нижнего Мира.
Время и безупречная забота создали это ощущение. Это существо сначала создало один из самых мощных узоров, которые я когда-либо видел. а затем изменило его в его базовом состоянии, чтобы он постепенно распадался и выпускал волны страха.
Это. что за существо так делает?
Думаю, то, чьим первым опытом было покушение на убийство.
— Очень драматично, — Рендидли пожал плечами.
Лованна попыталась рассмеяться, но звук был пустым. Он увидел, как маленькая капля пота скатилась по её виску, несмотря на прохладную температуру. — Прошу прощения. Я знаю, это может звучать. надуманно, но насколько мне известно, это правда. Записи в Виндаосе.
На мгновение Лованну охватил другой вид вздрагивания, вызванный трагедией уничтожения города, но она продолжила говорить.
• .считались относительно обширными, простираясь до того, как наш народ отделился и вошёл в Нексус. И в те дни Деганавид был
окутан мифами.
— Что произошло дальше? Принёс ли он разрушение великому городу Нижнего Мира? — Рендидли склонил голову набок. Свободным вниманием он сплёл свои собственные маленькие узоры, чтобы попытаться уничтожить остаточный эффект Деганавида. К его досаде, частицы упорно сопротивлялись его попыткам удалить их. И чем больше энергии он вкладывал, тем больше целевые частицы выпускали магнитное поле, которое притягивало ещё больше и окружало его.
Рендидли заставил свою челюсть расслабиться и выслушал Лованну.
— В каком-то смысле Деганавид действительно принёс разрушение Квиллику. Но не в течение нескольких десятилетий. Сначала он выполз в дикую местность и научился выживать самостоятельно. Ранние существа Нижнего Мира развивались достаточно быстро, чтобы выживать самостоятельно, но даже для одного из его народа он был исключительным. В течение десяти лет эта область дикой местности попала под его господство. В течение двадцати лет он цивилизовал эту область, его защита позволила полудюжине небольших деревень начать изменять дикие земли, чтобы сделать их более пригодными для жизни.
— Когда торговля расцвела, начали формироваться связи с более широким миром Нижнего Мира. Возможно, когда-то именно благоразумие вело Квиллик к его вершинам, но теперь их поведение могло более напоминать паранойю. Их верховная Жрица Нижнего Мира видела видение и стучала в двери, пока весь город не проснулся, чтобы услышать её слова. У неё было одно жуткое послание. Деганавид скоро вернётся.
— И он вернулся, не зная сложного прошлого, которое он разделял с городом. Хотя его осознанность является предметом значительных дебатов. Он был ребёнком, которого оставили барахтаться и тонуть в реке; большинство полагают, что ему невозможно иметь какие-либо воспоминания о Квиллике. Однако другие находили его облик настолько жутким, что поверили бы любому злу, если бы оно было ему приписано. Как будто он мог почуять предательство и пошёл по следу прямо к месту своего рождения.
Рендидли щёлкнул челюстью. Его узоры сумели загнать эти частицы в неустойчивый тупик, прекратив их постоянное высвобождение негативной энергии, но большего он не добился.
По крайней мере, Лованна казалась более спокойной, продолжая свой рассказ. — Он лично вёл торговый караван из пограничных земель, счастливый избежать борьбы за выживание и увидеть богатства Нижнего Мира. Группа змеилась по промежуточным землям, привозя своё сырьё и зарабатывая несметные богатства. Они неумолимо продвигались к Квиллику, сердцу земель Нижнего Мира. И когда они прибыли. их удостоили великой чести, пригласив правящий совет Квиллика принять их в том, что когда-то было известно как Зал Мимолётных Фонарей.
Лованна глубоко вздохнула. — Теперь он известен как Зал Пепла. Они сожгли всё дотла, надеясь, что Деганавид поддастся огню там, где вода не справилась. Но во второй раз. он выжил.
— Плавая среди испепеляемых тел своих ближайших друзей и спутников, сквозь волны пламени, Деганавид не утонул.
Глава 2254
Несмотря на то, что Рендидли понимал, что такова жизнь этого врага, который теперь сосредоточил на нем внимание из-за его причастности к смерти Иллии, он не мог не испытывать любопытства. Он закрыл глаза, позволяя воображению перенести его в худшие моменты его жизни. Он вспомнил свою вторую поездку в Теллус, когда был вынужден плыть сквозь лаву, чтобы избежать беспощадной силы солнца. Как он спасся?
Уголок рта Лованны изогнулся в усмешке. Легенда гласит, что в своем горе Деганавида последовал за своими убитыми спутниками в ад, не замечая собственного сердцебиения. Он выглядел настолько опустошенным, что вратники даже не заметили, что он еще жив. Затем он семь лет жил в аду, прежде чем смог снова жить. Однако другие сведения, похоже, считают это иносказательным описанием буквального события. Чтобы выжить, Деганавида прорыл себе путь из города вниз, пока его народ горел вокруг него. Прежде чем превратиться в уголь, тела его спутников защищали его, пока он не смог укрыться от жара .