Вход/Регистрация
Принцесса и Ко
вернуться

Цветкова Виктория

Шрифт:

— И не узнала бы, если бы вы не сказали, — пробурчала я себе под нос, но меня услышали.

Главный инквизитор что-то записал в своем маговизоре и заметил:

— Согласен, цель была — войти в доверие и превратить госпожу Эдденби в орудие гибели очередного Винсента. Думаю, следует назначить повторное дознание смерти вашего дяди, герцог. Возможно, откроются любопытные факты, которые ускользнули от внимания следователей.

Корд потер щетинистый подбородок.

— Кстати, гибель дяди произошла сразу после весенней ярмарки. Вероятно, ведьме тогда удалось пробраться в город. Это мы выясним.

— Хорошо, все это я понял, — нахмурился Ли. — Но зачем Теру заточили в ту камеру?

— Меня заперли после того, как я наотрез отказалась вредить вам, Ваша Светлость, — мягко ответила я, и меня снова сжали в крепких объятиях.

В разговор вступил седобородый маг в черной мантии некроманта.

— Девушка стала опасной — у нее зародились подозрения и вопросы, и древняя ведьма испугалась, что та способна навести инквизицию на этот дом, который является вратами для потусторонних сущностей. Очевидно, хранить переход гораздо важнее, чем убить очередного Винсента.

Главный инквизитор убрал маговизор в подпространство и приосанился, вынося вердикт:

— Этот дом посреди заповедного леса, очевидно, столетиями служил переходом. Старая Сив, пока была жива, охраняла его, как могла. Но вот она умерла, и дух древней ведьмы захватил это место, оно стало служить ей и ее целям. Думаю, мои эйсы, вы согласитесь, что это место не должно существовать более. Несомненно, кровавые маги найдут другой способ впускать в наш мир враждебные сущности. Но этот лес должен освободиться от злых чар и ловушек, причём без промедления.

89

— Ваша Светлость, вам лучше побыстрее покинуть этот лес и увести госпожу Эдденби, — обратился к герцогу главный инквизитор. — Здесь будет опасно. При уничтожении мест древней силы порой происходят неприятности. Все мы подготовлены к ним, а вот девушка может пострадать или даже выгореть. Я выделю вам проводников на обратную дорогу. Мы будем ждать их возвращения.

Заметив тень усталости на лице Ли, я безропотно подчинилась, хотя до жути хотелось взглянуть как на работу высших магов, так и на то, как исчезнет таинственный приют лесной отшельницы. Знать, что этого места больше нет, мне крайне важно — иначе, боюсь, не миновать ночных кошмаров. Но крепкая рука возлюбленного потянула меня в сторону ворот, и вскоре домик, огороженный высоким забором, исчез за поворотом. Нас обступили столетние великаны-деревья, а узкая тропа убегала вдаль.

Уже совсем рассвело. Два мага-некроманта возглавляли небольшой отряд; за ними следовал Джемми, а затем герцог. Я мало что видела за широкой спиной Ли, а позади шагали еще два некроманта. Лес вокруг не был ни спокойным, ни дружелюбным. Острые ветви так и норовили расцарапать лицо или вцепиться в волосы. Пару раз споткнувшись о вылезший из-под земли камень, я теперь почти не отрывала глаз от дорожки, аккуратно выбирая, куда ступить на неровной колышущейся почве.

— Лес реагирует на леди, — пробормотал идущий за мной некромант.

И я вздрогнула, потому что меня вдруг окружила полупрозрачная пленка защитной полусферы. Мир вокруг словно выцвел, и дальше я двигалась, боясь даже вдохнуть поглубже: все чудилось, что воздух через преграду некромагии не проникает, а тот, что оказался внутри щита, отравлен магией смерти. Глупо, я знаю, но побороть инстинктивное отвращение не могла. Зато остальным теперь стало легче идти.

Казалось, мы идем целую вечность, а лес все не заканчивался. Между тем я отчетливо помнила, что раньше весь путь занимал не больше четверти часа. Вскоре все встревожились; проводники остановились и о чем-то недолго посовещались, разглядывая помятую карту местности. Один из них извлек из подпространственного хранилища какой-то странный прибор и, настроив, навел на солнце, проглядывающее сквозь позолоченные осенью кроны дубов.

— Тропа, похоже, уводит нас в чащу. Проезжий тракт на Винсент лежит на западе, а мы, получается, идем на восток, к границе орочьих земель.

Мы с Ли встревоженно переглянулись. Я с удовольствием спрятала бы лицо на его груди или хотя бы коснулась руки, но защитная сфера не позволяла этого сделать. Тревога сжала сердце. Этот лес полон колдовских чар и, кажется, не желает отпускать нас.

Один из некромантов предложил пробираться к проселку, что идет вдоль полей на западе, но, отправившись разведать путь, быстро вернулся и доложил, что лес непроходим и полон ловушек. Выбор был невелик: либо отправляться назад, либо двигаться по тропе туда, куда она выведет нас.

— Думаю, следует идти вперед, — решил Ли. — Даже если сделаем крюк, там впереди протекает небольшая речушка. По ней выйдем из леса неподалеку от Восточного хребта.

— Не там ли ты был ранен? — спросила я напряженно.

Герцог кивнул. Предводитель некромантов хмыкнул и размял пальцы, словно готовясь к атаке.

— Что ж, можно попробовать и этот путь. Тем более что возвращаться к избушке бесполезно — маги ждут, когда ведьмочка покинет лес, чтобы начать работу.

Меня вдруг осенило:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: