Вход/Регистрация
Его королевство
вернуться

Кент Кайли

Шрифт:

— Привет. Я Сэмми, а ты? — Мой друг, который вот-вот умрет, протягивает ей руку.

Прежде чем Шарлотта успевает пожать ему руку, я подхожу и сталкиваю Сэмми в воду. Затем я наклоняюсь, поднимаю Шарлотту и вытаскиваю ее из бассейна.

— Извини за это. Мне показалось, он захотел утонуть. — Ухмыляюсь я.

— Ублюдок. — Сэмми смеется, когда его голова всплывает на поверхность. Он смотрит на Шарлотту, на которой нет ничего, кроме мокрого белья.

— Отвернись, мать твою, — говорю я ему.

— Ладно. Дайте мне знать, когда вы, детишки, приведете себя в порядок, — говорит Сэмми, поднимая руки в знак капитуляции.

Я хватаю свой пиджак и набрасываю его на плечи Шарлотты, а затем беру одно из полотенец и распускаю ее пучок. Ее волосы, длинные и мокрые, струятся по спине. Я аккуратно оборачиваю полотенец вокруг них и тщательно вытираю.

Шарлотта ужасно напряжена. Я смотрю на нее и приподнимаю ее подбородок, чтобы она посмотрела мне в глаза.

— Ты в порядке? — Спрашиваю я, осторожно вытирая уголком полотенца капли воды с ее лица.

— Ммм. Мне нужно вернуться в свой номер. Спасибо, что разрешил мне поплавать, — говорит она.

— Я провожу тебя, — говорю я ей, а затем бросаю через плечо: — Сэмми, вылезай из бассейна.

— Тебе правда не нужно провожать меня до номера, — говорит Шарлотта.

— Очень даже нужно, — настаиваю я. — В этом городе полно пьяных придурков и, откровенно говоря, неприятных мужчин, которые только взглянут на тебя в таком виде, и... Ну, ты поняла, о чем я.

— Эм, спасибо. Извини, что отняла твое время, — отвечает она, когда двери лифта закрываются.

— Какой этаж? — Спрашиваю я ее, проводя своей картой доступа по панели.

— Пятый.

Мы оба молчим, пока спускаемся на пятый этаж. Затем двери снова открываются, и я следую за Шарлоттой, пока она не останавливается перед номером 527. Она открывает дверь, а я жду, когда она обернется.

— С тобой все будет в порядке? — Спрашиваю я ее.

— Со мной все будет в порядке. Я девушка с юга. Ничто нас не сломит. Завтра я накрашу губы, расправлю плечи и буду жить дальше, как будто ничего не случилось. Но сегодня вечером я буду оплакивать потерю сестры, — говорит она.

— Я понимаю, что боль еще не утихла. Эмоции... на пределе. Но твоя сестра не умерла, Шарлотта. Дерьмовая ли она? Безусловно. Но она не умерла.

— Для меня – умерла. — Шарлотта пожимает плечами. — О, твой пиджак.

Когда она начинает снимать его, я кладу руку ей на плечо, останавливая ее.

— Оставь его себе. И чтобы ты знала, твой бывший – гребаный идиот, раз потерял тебя.

— Спасибо.

— Спокойной ночи, Шарлотта.

— Спокойной ночи, Луи, — говорит она, прежде чем закрыть дверь.

Я достаю из кармана телефон и быстро звоню в холл.

— Добрый вечер, мистер Джулиани. Чем я могу вам помочь? — Отвечает молодая девушка.

— В номере 527 живет женщина… Пересели ее во второй пентхаус за счет заведения. На две недели. Скажи ей, что она выиграла дополнительное проживание с оплатой всех расходов, — приказываю я девушке.

— Хорошо. Когда ее необходимо переселить?

— Сейчас. — Я отключаю звонок, входя в лифт. Когда я захожу в свой собственный номер, Сэмми уже ждет меня. На нем нет ничего, кроме полотенца, обернутого вокруг талии. — Какого хрена ты голый в моих апартаментах? — Спрашиваю я его.

— Потому что какой-то ворчливый ублюдок столкнул мою задницу в бассейн. — Он указывает на меня.

— Ты это заслужил. — Проходя мимо него, я направляюсь к бару у окна. Из окон пентхауса открывается вид на оживленный Стрип. Мне всегда нравилась суета этого города.

— Итак, Шарлотта? Откуда она взялась и почему ты ее прячешь? — Спрашивает Сэмми.

— Она никто, и я никого не прячу. — Я отворачиваюсь и смотрю в окно.

— Никто, да? Раньше тебя никогда не волновало, что я смотрю на почти обнаженную "никто", — парирует он.

— Я всего лишь проявил уважение. Знаешь, тебе тоже стоит время от времени так себя вести. — Я подношу стакан к губам, когда смех Сэмми эхом отражается от стен.

— Да, уважение, молодец. Когда это ты в последний раз проявлял уважение к женщине? — Он хлопает меня по плечу.

— Не прикасайся ко мне, когда ты, блять, голый. — Я отталкиваю его в сторону, поворачиваюсь к бару и наполняю свой стакан.

— Я бы не был голым, если бы меня не столкнули в гребаный бассейн, — ворчит он.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: