Шрифт:
— Привет. Я Сэмми, а ты? — Мой друг, который вот-вот умрет, протягивает ей руку.
Прежде чем Шарлотта успевает пожать ему руку, я подхожу и сталкиваю Сэмми в воду. Затем я наклоняюсь, поднимаю Шарлотту и вытаскиваю ее из бассейна.
— Извини за это. Мне показалось, он захотел утонуть. — Ухмыляюсь я.
— Ублюдок. — Сэмми смеется, когда его голова всплывает на поверхность. Он смотрит на Шарлотту, на которой нет ничего, кроме мокрого белья.
— Отвернись, мать твою, — говорю я ему.
— Ладно. Дайте мне знать, когда вы, детишки, приведете себя в порядок, — говорит Сэмми, поднимая руки в знак капитуляции.
Я хватаю свой пиджак и набрасываю его на плечи Шарлотты, а затем беру одно из полотенец и распускаю ее пучок. Ее волосы, длинные и мокрые, струятся по спине. Я аккуратно оборачиваю полотенец вокруг них и тщательно вытираю.
Шарлотта ужасно напряжена. Я смотрю на нее и приподнимаю ее подбородок, чтобы она посмотрела мне в глаза.
— Ты в порядке? — Спрашиваю я, осторожно вытирая уголком полотенца капли воды с ее лица.
— Ммм. Мне нужно вернуться в свой номер. Спасибо, что разрешил мне поплавать, — говорит она.
— Я провожу тебя, — говорю я ей, а затем бросаю через плечо: — Сэмми, вылезай из бассейна.
— Тебе правда не нужно провожать меня до номера, — говорит Шарлотта.
— Очень даже нужно, — настаиваю я. — В этом городе полно пьяных придурков и, откровенно говоря, неприятных мужчин, которые только взглянут на тебя в таком виде, и... Ну, ты поняла, о чем я.
— Эм, спасибо. Извини, что отняла твое время, — отвечает она, когда двери лифта закрываются.
— Какой этаж? — Спрашиваю я ее, проводя своей картой доступа по панели.
— Пятый.
Мы оба молчим, пока спускаемся на пятый этаж. Затем двери снова открываются, и я следую за Шарлоттой, пока она не останавливается перед номером 527. Она открывает дверь, а я жду, когда она обернется.
— С тобой все будет в порядке? — Спрашиваю я ее.
— Со мной все будет в порядке. Я девушка с юга. Ничто нас не сломит. Завтра я накрашу губы, расправлю плечи и буду жить дальше, как будто ничего не случилось. Но сегодня вечером я буду оплакивать потерю сестры, — говорит она.
— Я понимаю, что боль еще не утихла. Эмоции... на пределе. Но твоя сестра не умерла, Шарлотта. Дерьмовая ли она? Безусловно. Но она не умерла.
— Для меня – умерла. — Шарлотта пожимает плечами. — О, твой пиджак.
Когда она начинает снимать его, я кладу руку ей на плечо, останавливая ее.
— Оставь его себе. И чтобы ты знала, твой бывший – гребаный идиот, раз потерял тебя.
— Спасибо.
— Спокойной ночи, Шарлотта.
— Спокойной ночи, Луи, — говорит она, прежде чем закрыть дверь.
Я достаю из кармана телефон и быстро звоню в холл.
— Добрый вечер, мистер Джулиани. Чем я могу вам помочь? — Отвечает молодая девушка.
— В номере 527 живет женщина… Пересели ее во второй пентхаус за счет заведения. На две недели. Скажи ей, что она выиграла дополнительное проживание с оплатой всех расходов, — приказываю я девушке.
— Хорошо. Когда ее необходимо переселить?
— Сейчас. — Я отключаю звонок, входя в лифт. Когда я захожу в свой собственный номер, Сэмми уже ждет меня. На нем нет ничего, кроме полотенца, обернутого вокруг талии. — Какого хрена ты голый в моих апартаментах? — Спрашиваю я его.
— Потому что какой-то ворчливый ублюдок столкнул мою задницу в бассейн. — Он указывает на меня.
— Ты это заслужил. — Проходя мимо него, я направляюсь к бару у окна. Из окон пентхауса открывается вид на оживленный Стрип. Мне всегда нравилась суета этого города.
— Итак, Шарлотта? Откуда она взялась и почему ты ее прячешь? — Спрашивает Сэмми.
— Она никто, и я никого не прячу. — Я отворачиваюсь и смотрю в окно.
— Никто, да? Раньше тебя никогда не волновало, что я смотрю на почти обнаженную "никто", — парирует он.
— Я всего лишь проявил уважение. Знаешь, тебе тоже стоит время от времени так себя вести. — Я подношу стакан к губам, когда смех Сэмми эхом отражается от стен.
— Да, уважение, молодец. Когда это ты в последний раз проявлял уважение к женщине? — Он хлопает меня по плечу.
— Не прикасайся ко мне, когда ты, блять, голый. — Я отталкиваю его в сторону, поворачиваюсь к бару и наполняю свой стакан.
— Я бы не был голым, если бы меня не столкнули в гребаный бассейн, — ворчит он.