Шрифт:
– Да, но я не ожидал, что ты переедешь в эту часть города. Особенно...
– Крис нахмурился, окидывая салон взглядом, полным явного неодобрения.
– Ты уверен, что хочешь жить в таком месте, как это?
– Не волнуйся, - сказал я, пренебрежительно махнув рукой.
– В Квартале фонарей абсолютно тихо и безопасно. А что касается того, чтобы жить над тату-салоном? Ты слышал всю эту чушь о том, что пары чернил оживляют гремлинов и заставляют здания телепортироваться в параллельные измерения? Не более чем недоказанная лженаука.
Даррен рассмеялся, но его брат, которому было не до смеха, сказал:
– Меня больше беспокоят люди, которые околачиваются в тату-салонах.
– Крис.
– Даррен сердито посмотрел на него. Мне он сказал: - Извини. Я действительно не беспокоюсь о…
– Это тату-салон в студенческом городке, - проворчал Крис.
– До баров и клубов рукой подать.
– Он указал на улицу.
– Тот грязный клуб, о котором я тебе рассказывал? «Отбой». Он прямо по дороге.
– Вообще-то, это так.
– Я кивнул в другую сторону.
– И там не так уж и грязно.
Крис проворчал что-то, чего я не понял. Затем обратился к Даррену:
– Откуда ты знаешь, что этот район не будет кишеть пьяницами и шумными людьми в любое время суток?
Я стиснул зубы.
– Тогда не приводи сюда своих друзей, и нам не придется беспокоиться о всякой сомнительной шушере.
Ал сердито посмотрел на меня. Крис тоже.
Даррен только рассмеялся.
– Я думаю, район неплохой. Правда.
Его брат снова нахмурился, но пожал плечами.
– Ну, это ты должен жить здесь, а не я.
Даррен закатил глаза.
– Если станет совсем невмоготу, я поживу у вас с Моной. В любом случае, район кажется довольно милым. Было бы лучше, если бы администрация что-нибудь предприняла, - он указал на улицу, - с проблемой осадков, но, полагаю, я смогу с этим справиться.
О, ради всего святого . Английск о е чувство юмора. Я покойник.
Ал рассмеялся и хлопнул Даррена по плечу.
– Я отправлю запрос и посмотрю, что смогу придумать.
– Мне Ал сказал: - Если его кредитоспособность и прошлое пройдут проверку и он не передумает, он переедет в четверг. Вы с Лейном не могли бы в тот день припарковаться за зданием?
– Конечно, без проблем.
– Я повернулся к Даррену.
– Если тебе понадобится помощь с чем-нибудь, дай мне знать. По четвергам здесь довольно тихо.
Он улыбнулся, от чего мой пульс снова участился.
– Спасибо. Мне следует держать это под контролем, но я буду иметь в виду.
Ал вывел Даррена и Криса из салона, и будь я проклят, если Даррен не бросил на меня последний взгляд - и не улыбнулся на последок, черт возьми– прежде чем они скрылись из виду.
Мне нужно было вернуться к моей клиентке и закончить ее татуировку, но на мгновение я просто уставился на пустой дверной проем.
Итак, Даррен Ромеро был моим новым соседом.
Горячий. Потенциально холостяк. Потенциально гей.
Возможно, переезд Робин был не так уж и плох, в конце концов.
Глава 2
КАК и предполагалось, Даррен въехал в четверг. По крайней мере, дождь прекратился незадолго до полудня. В противном случае у Криса была бы еще одна причина сердиться и ворчать, когда я вышел посмотреть, не нужна ли им помощь. Хорошо, что именно Даррен переехал. Мы с Крисом могли подраться еще до того, как закончится первый рабочий день. Или он мог неудачно упасть с лестницы вместе с каким-нибудь предметом мебели. Этому району не нужен был еще один придурок с негативным настроем. Это моя работа, черт возьми.
Однако брат Криса мог оставаться здесь столько, сколько захочет.
К счастью, мне было на что отвлечься, пока это великолепное искушение поднималось по лестнице. В отличие от большинства четвергов, сегодня были назначены встречи, одна за другой, вплоть до семи часов.
Как только дверь захлопнулась за моим последним клиентом на сегодня, я закрыл свою записную книжку. Еще один день позади, и чертовски продуктивный.
Лейн уже ушел домой, так что я прибрался на своем рабочем месте, запер салон и отправился на улицу, чтобы проделать ужасно утомительный тридцатифутовый путь до своей квартиры.