Шрифт:
Хироши вздохнул и закрыл ноутбук. Он никогда не думал, что придётся столкнуться с финансовыми трудностями, когда принимал решение о новой жизни. В Токио у него всегда был стабильный доход, премии, корпоративные бонусы. Он мог позволить себе почти всё, что хотел — хорошую квартиру, модную одежду, рестораны по выходным. Но при этом у него никогда не было времени по-настоящему насладиться этими благами.
Теперь всё было наоборот — у него было время, свобода, но приходилось считать каждую йену. Он не жалел о своём выборе, но реальность заставляла задуматься.
В этот момент зазвонил телефон. Номер был незнакомым, с токийским кодом.
— Хироши Такаяма, — ответил он, с трудом перекрикивая шум дождя, барабанившего по крыше.
— Такаяма-сан, добрый вечер. Это Имаи Кендзи из "Сакура Технолоджи".
Хироши замер. Имаи-сан был новым директором маркетингового отдела, занявшим место Сато-сана, когда тот получил повышение до вице-президента компании.
— Имаи-сан, какая неожиданность, — ответил Хироши, стараясь, чтобы его голос звучал ровно. — Чем обязан?
— Я звоню по просьбе Сато-сана, — голос Имаи звучал официально, но с ноткой дружелюбия. — Он хотел бы встретиться с вами, если это возможно. У него есть предложение, которое может вас заинтересовать.
Хироши нахмурился. Сато-сан был тем самым человеком, который уволил его восемь месяцев назад, причём сделал это без особых церемоний и сожалений. Что могло ему понадобиться теперь?
— Я сейчас нахожусь довольно далеко от Токио, — осторожно ответил Хироши.
— Мы в курсе вашего местонахождения, — в голосе Имаи промелькнула улыбка. — Сато-сан будет в Окинаве на следующей неделе по делам компании. Он мог бы заехать к вам. Или встретиться в любом удобном для вас месте.
Это становилось всё более странным. Сато-сан никогда не "заезжал" к подчинённым, даже когда они работали в одном здании.
— Могу я узнать, о чём идёт речь? — спросил Хироши прямо.
На линии возникла короткая пауза.
— Думаю, будет лучше, если Сато-сан сам всё объяснит, — дипломатично ответил Имаи. — Но могу сказать, что речь идёт о возможном возвращении в компанию. На более высокой позиции.
Хироши почувствовал, как по его спине пробежал холодок, не имеющий ничего общего с сыростью в бунгало. Возвращение в "Сакура Технолоджи"? После всего, что произошло? После того, как он построил новую жизнь здесь?
— Я... — он запнулся, не зная, что ответить. Часть его хотела сразу отказаться, но другая часть, та, что беспокоилась о банковском счёте и протекающей крыше, заставила его продолжить: — Хорошо, я могу встретиться с Сато-саном. В следующую среду у меня свободный день.
Они договорились о времени и месте — небольшое кафе в ближайшем крупном городе, в получасе езды от пляжа. После окончания разговора Хироши долго сидел, глядя на телефон в своей руке, пытаясь осмыслить произошедшее. Почему Сато-сан хочет вернуть его? И почему именно сейчас?
Звук открывающейся двери вывел его из задумчивости. Мидори вошла, отряхивая зонт и скидывая мокрый дождевик.
— Там настоящий потоп, — сказала она, улыбаясь, но её улыбка исчезла, когда она увидела выражение лица Хироши. — Что случилось?
Он рассказал ей о звонке, стараясь говорить нейтрально, не выдавая собственной неуверенности. Мидори слушала внимательно, сидя рядом с ним на кровати, единственном сухом месте в бунгало.
— И что ты думаешь? — спросила она, когда он закончил.
— Я не знаю, — честно ответил Хироши. — Ещё вчера я бы сразу сказал "нет". Но сегодня... Джин... И дожди — он обвёл рукой промокшее бунгало, — сегодня я не так уверен.
Мидори взяла его руку в свою.
— Я поддержу любое твоё решение, — сказала она тихо. — Но помни, почему ты ушёл оттуда. И что ты нашёл здесь.
Хироши кивнул, сжимая её руку. Он знал, что она права. Но также знал, что предстоящая встреча с Сато-саном будет сложнее, чем он готов признать.
Следующая неделя прошла в тревожном ожидании. Шторм утих, но погода оставалась неустойчивой, с частыми дождями и сильным ветром. Школа сёрфинга работала с минимальной нагрузкой — лишь несколько опытных сёрферов рисковали выходить на волны в таких условиях. Хироши использовал освободившееся время для работы над статьями в блоге, но мысли о предстоящей встрече с бывшим начальником не давали сосредоточиться.
В среду утром он встал раньше обычного, тщательно выбрал одежду — чистые джинсы и свежую рубашку, самое формальное, что у него было — и отправился на встречу. Кейта одолжил ему свою машину, старенький джип, который видал лучшие дни, но был достаточно надёжен для поездки в город.
Кафе, которое они выбрали для встречи, оказалось уютным местом с видом на городскую гавань. Хироши пришёл заранее и занял столик у окна, откуда мог видеть входящих посетителей. Ровно в назначенное время дверь открылась, и вошёл Кэндзи Сато.