Вход/Регистрация
Вик Разрушитель 9
вернуться

Гуминский Валерий Михайлович

Шрифт:

Примечания:

[1] Бортвики — шотландский клан. Герб — голова оленя, увенчанная короной, обвитой серебряной и черной лентой. По сюжету книги жена А. Я. Брюса — Арлайн — была дочерью лорда Хью Бортвика.

[2] Шотландские кланы

Часть вторая

Идеален для всех. Глава 1

1

Готланд — остров раздора между датчанами и Скандией. Несколько столетий за него велись войны с переменным успехом. С конца семнадцатого века он окончательно перешёл под юрисдикцию северян, что было закреплено в международном договоре, который, кроме двух враждующих сторон подписывали Российская Империя, Польша и Вестфальское княжество. Эти государства исполняли роль гарантов.

Краткую историю я успел прочитать, пока мы летели над Балтикой, и ещё можно было подключиться к Сетям. А потом всё вырубилось. Как пояснил майор Лещёв, мы вошли в «зону молчания». По приказу короля Харальда полностью отключена мобильная связь и ВИС.[1] Но наш самолёт вели диспетчеры аэродрома, который, оказывается существовал на острове.

Когда до окончания срока ультиматума оставалось двадцать с половиной часов, мы приземлились в бешеной круговерти снежной метели. Самолёт слегка повело от порыва ветра, но пилоты мастерски удержали его на бетонной полосе. Я посмотрел в иллюминатор и понял, что это дело бесполезное — разглядеть, где мы оказались. Какая-то серо-молочная муть, в которой проблёскивали посадочные огни.

Нас разместили в большом тёплом ангаре, старшим поставили полковника Денисьева из структуры ГСБ. А цесаревич со своей свитой и группой сопровождения куда-то сразу ушли. Подозреваю, на оперативное совещание или на встречу с королём.

Я особо не переживал, что меня никуда не позвали. Ни чином, ни рылом не вышел. Надо будет, информацию доведут. Без Антимага никуда не денутся. Поэтому я кинул спальный мешок на деревянный поддон и улёгся спать. Время позднее, долгий перелёт утомил, а до рассвета оставалось часа два, не больше.

По обе стороны от меня расположились Куан и Петрович, а дальше — вся наша команда. Гена Берг с Вороном сторожили ящики с бронекостюмами и аппаратурой в другом конце ангара. Петрович выделил им в помощь Рахимбека. Конечно, здесь все свои, но мало ли… Аэродром полностью оцеплен королевскими гвардейцами, нагнана куча техники, то и дело на бетонку садятся военные самолёты, привозят вооружение, специалистов, войсковые части. Не знаю, зачем здесь такое количество вояк. А яхту ли мы собираемся штурмовать?

— Что думаешь, княжич? — поинтересовался Петрович, устраиваясь поудобнее в своё спальнике.

— Без дополнительной информации ничего сказать не могу, — зевнув, ответил я. — Скажу только один инсайд от воеводы: «корсары» всё равно взорвут яхту.

— Почему?

— Харальд не пойдёт на уступки. Для него ультиматум неприемлем в корне.

— Тем не менее, помощь-то попросил, — справедливо заметил Сыч. — Значит, спецназ попробует атаковать.

— Давайте дождёмся, что скажет цесаревич, — мудро сказал Куан. — А нам надо поспать.

Я был полностью согласен с наставником, поэтому закрыл глаза и отрубился, не обращая внимания на тихие разговоры и завывания ветра в вентиляционных трубах, протянутых под потолком. А проснулся от того, что кто-то бесцеремонно тряс меня за плечо. С трудом открыл глаза и мутным взглядом поглядел на Куана, потом на потолок, где горело несколько десятков ламп ночного освещения.

— На завтрак зовут, — сказал Хитрый Лис. — Вставай. Наши уже ушли. Потом будет совещание.

— Завтрак? — пробурчал я. — Кормить будут? Это хорошо.

Выскользнул из мешка, сделал несколько энергичных движений, чтобы размяться и прогнать сон, и вместе с Куаном вышел на улицу. Предрассветные сумерки не помешали мне разглядеть местность, куда мы попали. Погода, к счастью, перестала нагонять тоску, и только небольшой ветер с залива носился по открытой местности, кидая в лицо мелкие крупинки снега. Вдали, возле небольшого леска темнели какие-то строения. Наверное, рыбацкая деревушка.

В посадочных «карманах» стояли три транспортных самолёта, чуть дальше на самой полосе выстроились пять десантных коптеров с хищно вытянутыми остеклёнными мордами. Чуть дальше расположились четыре тяжёлых штурмовых вертолёта с грозно глядящими из-под пилонов автоматическими пушками.

Левее от полосы протянулся ряд построек. Наш ангар соседствовал с таким же, покрытым металлическим профилем. Чуть дальше — административный двухэтажный корпус с диспетчерской вышкой. Скорее всего, там и находится оперативный штаб. За ним сразу пристроился деревянный каркасный барак. Аккуратный, с окошечками, под крышей — мощна парящая труба. Возле него толпились военные в чёрно-белом камуфляже. Слышалась незнакомая речь.

— Столовая там, — кивнул Куан именно на этот барак.

Заметив нас, вояки замолчали и расступились по сторонам. Все высокие, широкоплечие и светловолосые. На рукавах курток нашит шеврон в виде оскаленной пасти белого волка. Элита Харальда, личная гвардия.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: