Шрифт:
Она не упустила возможность подчеркнуть при мне непростой характер отношений между ее сыном и невесткой.
И хотя на самом деле платье леди Кэтрин было не темно-красным, а темно-фиолетовым, никто из присутствующих не стал указывать старой леди на ее ошибку. Все просто молча приступили к еде.
Но если мои сотрапезники ожидали, что к столь важному для всех нас разговору я приступлю прямо за столом, то они ошибались. Картина целиком не сложилась целиком еще даже у меня в голове, и я видел лишь отдельные ее фрагменты и пока до конца не понимал, где мне следует искать недостающие куски.
К концу завтрака мне показалось, что леди Кэтрин сильно устала, и когда она поднялась из-за стола и направилась к выходу, я пошел вслед за ней.
— Полагаю, ваше сиятельство, нам следует отложить поход в оружейную залу хотя бы на пару часов, — сказал я. — Вам нужно хоть немного отдохнуть.
Наверно, говорить об ее усталом виде было не слишком вежливо, но она не обиделась, а лишь благодарно улыбнулась.
— Простите, ваша светлость, что вынуждаю вас менять ваши планы, но я действительно не слишком хорошо себя чувствую.
— Вам нужно было не геройствовать вчера в библиотеке, а провести в постели хотя бы пару дней. Четвертый граф Кросби разгуливает по поместью без малого пару сотен лет. В его единицах измерения неделя нашего времени — не более, чем секунда. Уверяю вас, он сможет подождать и еще несколько дней.
— Да, вполне возможно, — согласилась она. — Но сегодня утром графа впервые увидел и мой брат. Хорошо, что он уже слышал о нём от нас, но даже при этом он изрядно испугался.
— Значит, его видел и мистер Дункан? — задумался я. — А вам не кажется странным, миледи, что его сиятельство показывается лишь избранным обитателям Кросби-холла? То, что его вижу я сам, вовсе неудивительно. Я обладаю сильной магией, к тому же всегда ношу с собой несколько полезных артефактов. А вот то, что он часто показывается вам, а теперь еще и вашему брату, довольно любопытно. Насколько я понимаю, ни леди Розмари, ни ее сын и внуки никогда не видели четвертого графа.
— Да, — подтвердила она, — мне тоже всегда казалось это довольно интересным, но я не нашла этому никакого объяснения.
— А ваш брат владеет магией?
Она вздохнула:
— Да, у него есть магические способности, но очень слабые, и, к сожалению, у нас не было возможности их развивать. Наш отец умер, когда мне было всего пять лет, а Нэйтан тогда и вовсе еще лежал в колыбели. А наша матушка магией не обладала и не знала, как с нею обращаться. Я брала частные уроки у мага, который проживал по соседству, и это было мне большим подспорьем. Но этот маг не занимался с маленькими детьми, а когда Нэйт повзрослел, матушка умерла, и оплачивать эти уроки стало некому, потому что наш опекун мистер Гордон считал это пустым баловством. Он лишь единственный раз порадовался тому, что у меня была магия — когда из-за этой магии ко мне посватался граф Кросби.
Мы медленно шли с ней по коридору, и я сильно сожалел о том, что этот коридор был не слишком длинен.
— Так что я не могу объяснить, почему из всех обитателей этого дома лорд Трэвис выбрал именно меня для того, чтобы обозначать свое присутствие здесь. Тем более, что все те годы, что я провела в Кросби-холле, магии у меня не было вовсе, ведь она хранилась в кристалле, который находился у лорда Джейкоба.
Она произнесла это с грустью, а я едва не стукнул себя по голове. Я так увлекся следствием, что совсем забыл рассказать ей о том, что этот кристалл — не более, чем забавное украшение.
— Вы не правы, миледи! — заявил я, когда мы застыли подле дверей ее комнаты. — Ваша магия всегда была с вами. Никакой, даже самый сильный маг не может отобрать магию у человека и поместить ее в кристалл. И тот маг, к услугам которого прибегнул ваш муж, был самым настоящим шарлатаном, если убедил его в обратном. Единственное, что он мог сделать, это запечатать вашу магию.
— Вот как? — она смотрела на меня с недоверчивым изумлением. — Значит, именно поэтому Джейкоб не смог взять магию из кристалла и присвоить ее себе? Потому что ее изначально там не было?
Я подтвердил это, и леди Кэтрин охнула.
— Но как я могла все эти годы не почувствовать, что моя магия по-прежнему была у меня? И как мне теперь снять эту печать?
— О, это будет нетрудно осуществить! — заверил ее я. — Я слышал, что после окончания следствия вы хотели отправиться в Лондон? Сообщите мне, когда будете там, и я посоветую вам прекрасного специалиста, который легко снимет блокировку.
Вообще-то это мог сделать и я сам. Прямо здесь, в Кросби-холле. Но мне почему-то ужасно захотелось увидеть ее снова — уже при других, куда более благоприятных обстоятельствах. И пригласить ее на представление в Ковент-Гарден. И продолжить вечер в уютном итальянском ресторанчике.
Столь неожиданная для меня романтичность удивила и меня самого. Удивила, но не напугала. Более того, именно сейчас мне особенно захотелось как можно скорее разобраться с этим делом, дабы получить возможность общаться с леди Кэтрин не как с подозреваемой или свидетельницей, а как с красивой женщиной.
— Значит, для моего супруга это был изначально невыгодный брак? — грустно улыбнулась она. — Он ничего не получил взамен того титула, который мне дал.
— Это вовсе не так, миледи! — возразил я. — Он получил в свое распоряжение куда более ценное сокровище, чем кулон с магией. Вот только, кажется, он оказался не в состоянии его оценить.