Шрифт:
– А вы что сделали-то? – я ошарашенно смотрела на то место, где еще час назад были ступеньки. Неужели они все сломали? И зачем? В голове промелькнула паническая мысль, что они просто решили поиздеваться надо мной.
– Мы так подумали, что его надо расширить. И лучше сделать не деревянным, а каменным, – Ганс словно был готов к моему возмущению. – Не переживайте. Сегодня все подготовим, а завтра сделаем, – мужчина был спокоен, как удав. Но меня его спокойствие совсем не успокаивало.
– А если не успеете? – я все еще не могла успокоиться. Как я буду без крыльца принимать гостей? Да и вообще, как я буду ходить в таверну и обратно?
– То ты нам, хозяюшка, не заплатишь, – ответил Клаус и озорно улыбнулся. Его слова прозвучали как-то двусмысленно, и я почувствовала, как внутри все сжимается от тревоги.
– Кстати, насчет платы, – я напряглась, когда заговорили про деньги. Не хотелось, чтобы меня облапошили какие-то два плотника. Ничего не имею против плотников, как и каменщиков, да и вообще честных работяг, но не хочу стать жертвой мошенников. – Сами видите, постоялый двор не работает, прибыли не приносит, так что много я не заплачу.
– Мы много и не возьмем, – усмехнулся Ганс. Так усмехнулся, что у меня закрались странные подозрения. Словно им уже все уплачено, а с меня возьмут сущие копейки. Чисто для отвода глаз. Да, вот такая я параноидально-подозрительная тетенька. Но в моем положении лучше перестраховаться.
– Если вы закончили, то могу вас ужином накормить, – решила все же не рубить сплеча и дать им закончить то, что они начали. – Но я гостей не ждала, – предупреждаю сразу, а то мало ли. Вдруг они разносолов ожидали.
– Да мы не привередливые, – Клаус все пытался меня очаровать, но его навязчивое внимание только раздражало меня своим зубоскальством. Что он вообще себе позволяет?
– С этой стороны в таверну не зайти, – пояснил Ганс, прервав мои мрачные размышления. Мы вернулись во внутренний двор и вошли на кухню. Я хотела отвести их в общий зал, но мужчины лишь заглянули в него, присвистнули и отрицательно покачали головой. Что им не понравилось? Неужели там все настолько плохо?
– Нет, хозяюшка, – Ганс своей серьезностью располагал к себе больше, чем Клаус своими улыбочками и подмигиваниями. – Мы к тебе сейчас не как гости пришли, а как работники, – он кивнул на стол у окна на кухне. – Если позволишь, мы здесь поедим.
Я быстро накрыла на стол. Принесла еще солений, так как показалось, что двум взрослым мужчинам маловато еды на столе. Ганс, заметив, что хлеба нет, сходил к телеге и принес свой мешок, в котором у него были аж две круглых ковриги хлеба. Поставила на стол тарелку с колбасой, сыром, и получилось очень даже аппетитно. В животе предательски заурчало, и я поняла, что сама тоже безумно голодна.
– Поешь с нами, хозяюшка, – Ганс подвинул мне стул, и я села с ними. Клаус уплетал за обе щеки и мычал порой от удовольствия, как довольный поросенок. А мне было как-то неловко. Я чувствовала себя не в своей тарелке, словно нарушала какие-то правила. Но я все равно поставила перед собой тарелку с супом.
– Я такого вкусного супа ни разу в жизни не ел, – не отрываясь от тарелки, с набитым ртом проговорил Клаус. Его восторг был таким искренним, что я невольно улыбнулась.
– Да, согласен с братом, – Ганс ел с аппетитом, но не так эмоционально, как брат. – С таким умением готовить проблем с посетителями не возникнет. А вот как ты справляться-то со всем одна будешь?
– Найму кого-нибудь, – я понимала, что он к чему-то клонит. Вот только не понимала, к чему именно.
– Это-то, конечно, правильно. Но пойдут ли к тебе в услужение? – мужчина сверлил меня взглядом. От его пристального взгляда мне стало не по себе.
– А что не так? – я напряглась. Он что-то знает, чего не знаю я. И это напрягло.
– Так ведь слава дурная ходит об этой таверне. Да и о тебе, хозяюшка, поговаривают в поселке, что с ума ты сошла от горя после кончины мужа, – и мужчина хитро прищурился. У меня внутри все похолодело. Неужели я действительно произвожу впечатление безумной вдовы?
– Мы тебя как с топором увидели, так и подумали, что правду говорят в поселке, – влез в разговор Клаус.
– А раз подумали, что у меня с головой не все в порядке, зачем тогда вызвались помогать? – если честно, они меня совсем не порадовали этой новостью. Если все будут думать, что я сумасшедшая, то не то что в найм ко мне не пойдут, так еще и, чего доброго, продукты доставлять откажутся.
– Если б не Кристоф, то и ноги нашей бы тут не было, – снова влез поперед брата Клаус и сунул в рот кусок колбасы, с шумом запив это все морсом. – Тебе б пиво варить научиться, и я б на тебе женился, – вдруг добавил мужчина, а я чуть не подавилась от такой наглости. Что он несет?
– Брат прав, – Ганс скривился. Ему явно не нравилось поведение брата. – Не обращай внимания.
– А кто такой Кристоф? – я вдруг поняла, что кроме имени этого мужчины ничего не знаю о нем. Но вот эти двое только за сегодняшний вечер раз пять о нем упомянули. Кто он такой и почему так активно участвует в моей судьбе?