Вход/Регистрация
Его невыносимая невеста
вернуться

Палей Натали

Шрифт:

— Вот так лучше, — нервно улыбнулась я. — С такой прической ты больше похож на сердцееда. У тебя сейчас демонически привлекательный вид.

— Демонически, говоришь? — усмехнулся парень, аккуратно ухватил мои пальцы и поднес к губам.

Он поцеловал их, не отводя от моего лица пристального взгляда, и теперь уже я, а не он, недоверчиво следила за… его губами.

Таким неожиданно мягкими, теплыми. Уверенными. И очень нежными.

В груди разрастался непривычный жар, словно кто-то вложил в нее кусочек железа и раскалял его.

— Ким, — шепнули мужские губы, за которыми я завороженно наблюдала. — Посмотри на меня.

Я послушно подняла глаза и утонула в темной синеве радужки Честона.

— Ким, за нами сейчас наблюдает очень много глаз, поэтому я позволил себе эту… хм… демоническую вольность. Возможно в течение вечера я ещё несколько раз поцелую твои пальчики. Будь готова к этому. Хорошо?

— Хорошо, — немного заторможенно ответила и подумала, что к такому развитию событий я совершенно не готова.

Как можно быть готовой к таким невероятным ощущениям?! А к этим нежным губам?! У меня же сердце сейчас выскочит из груди, а ноги… просто подкосятся.

Наконец, Честон перестал меня мучить и подставил локоть, за который я схватилась, как за спасательный круг. Мы направились к столовой и, когда оставался лишь шаг до двери, Ричард вдруг произнес с невозмутимым выражением лица:

— Кимберли, сегодня я поцелую тебя, чтобы развеять сомнения у самых недоверчивых. В конце вечеринки. Совсем слегка и быстро. Твоя задача — не отшвырнуть меня с помощью магии. Предупредил тебя, потому что даже от поцелуев руки ты невероятно напрягаешься.

Что?! Как это поцелует?!

Однако возмутиться или возразить я не успела. Или Честон просто не дал мне это сделать. Он толкнул створку двери и уверенно завел меня в зал столовой Дома Гросса.

Глава 10.1

Девушка-загадка

/Ричард Честон/

Как только мы с Кимберли вошли в столовую нашего Дома, девушки во главе с подругой Ким окружили нас.

Они восторженно щебетали, поздравляли нас с помолвкой, а потом просто увели Кимберли у меня из-под носа. Когда увидел мелькнувшую рыжую косу среди тонких фигур студенток, удаляющихся от меня, с трудом удержался от желания броситься за Ким.

— Ричард, ты идешь? Парни ждут. — Оллин оказался рядом, как всегда вовремя. Со своим хитрым прищуром и придурковатой улыбкой. — С нетерпением ждут душещипательную историю о том, как ты влюбился в «железную леди» и растопил её каменное сердце.

Мысленно усмехнулся и отправился за Оллином. Легенду мы уже придумали.

Сам себе удивлялся, но, похоже, от рыжули у меня голова шла кругом. До сих пор был взбудоражен после прикосновений к нежной коже Ким и её вольностей с моими волосами. А моя невеста, я был уверен в этом, даже не заподозрила, с каким трудом я удержался от того, чтобы не поцеловать её прямо там, на улице, когда она подалась ко мне и замерла в нескольких сантиметрах.

— Ты поменял имидж? — Оллин насмешливо осмотрел мои растрепанные волосы. — Ты теперь не грозный дракон, а растрепанный воробей?

— Роджи, хочешь по морде получить?

— Шучу. На самом деле тебе идет. Так твой внешний вид не вызывает оскомину.

Я усмехнулся, поймав себя на мысли, что до сих пор будто ощущаю нежные прикосновения рыжули к своим волосам. Я мог привести волосы в порядок, но не хотел лишиться этого ощущения, от которого теплело в груди.

Я делился с друзьями выдуманной историей, а сам высматривал невесту и размышлял о том, что девушка-загадка по имени Кимберли Уэст постепенно все больше занимает мои мысли, хотя Аласдэр и Айлин ясно дали понять, чтобы в течение этого года я держался от Ким подальше…

— У тебя последний курс в университете, к тому же на носу Турнир Золотого Треугольника, поэтому никто не удивится вашим редким встречам, — сухо заявил Аласдэр, когда Ким вышла из кабинета ректора. — Бал во дворце Вирских в честь помолвки, зимний бал в королевском дворце и ещё пару совместных выходов. Например, в театр и на какую-нибудь выставку. Этого будет достаточно для создания видимости нормальных отношений помолвленных.

— Турнир и последний курс — не единственные причины? — уточнил, чувствуя раздражение из-за того, что мне выдвигают условия, которые меня уже не устраивали. — Может быть, вы все-таки объясните вашу явно странную реакцию на Кимберли?

Аласдэр и Айлин выразительно переглянулись. Они давно научились понимать друг друга с полуслова и полувзгляда. Сестра слегка кивнула супругу и взглянула на меня.

— Пожалуй, стоит рассказать тебе одну давнюю историю. Нет смысла умалчивать. Наоборот…

— Связанную с родителями Кимберли? — сразу напрягся я. — Вы слишком явно интересовались личностью её матери.

— Возможно, связанную, — уклончиво отозвалась Айлин. — А возможно, и нет.

— Что это значит?

— Это значит, что нужно проверить кое-какие обстоятельства. — Король Бирнаи откинулся на высокую спинку ректорского кресла и хмуро уставился на меня. — Однако пока будет идти расследование, ты должен знать, что, возможно, Кимберли Уэст на самом деле совсем не Уэст и принадлежит роду, с которым связывать себя не стоит.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: