Шрифт:
Однако же в отношении западноевропейской мифологии необходимо учитывать следующее: скудно сохранившаяся мифология народов Западной Европы не может рассматриваться как мифология евреев. Существовали, по всей вероятности, единые мифы и персонажи, сохранившиеся еще со времен Старой Европы. Было и взаимное заимствование. Тем не менее, учитывая описание в Ветхом Завете, похоже, что племена евреев, расположенные южнее, враждовали с северными кельтами. Описан и конфликт на религиозной почве времен пророка Ильи – он конфликтует с пророками «дубравными». Понятно, что сам термин «дубрава» не применим к Ближнему Востоку, пророки дубравные – это, конечно, пророки лесные – термин, абсолютно точно описывающий известных нам друидов, жрецов кельтов. Само слово друиды, по мнению большинства лингвистов, связано со словами «лес, дуб», так же, собственно, как и понятие «дубрава», а дуб занимал центральное место в ритуалах друидов.
Конфликт «горных пророков» евреев, а сама религия в Ветхом Завете неоднократно называется «горной», с пророками лесными вполне указывает на конфликт между евреями и кельтами, называемых также галлами.
На исторической карте древности регион Франция – Швейцария – Испания является белым пятном. Мы ничего не знаем ни о религии, ни о культуре народов, заселяющих эти земли в древности. Были Греция, Рим, государства Малой Азии, точнее, Турции, а здесь, на самых плодородных землях как бы ничего не было. В лучшем случае можно найти описание жизни примитивных, отстающих в развитии от юго-востока, племен. В урезанном виде остались мифы кельтов, но не более того.
Мало осталось данных об этрусской культуре и религии. Считается, что это связано, в частности, с тем, что сами этруски хранили свои религиозные традиции в тайне. Правда, надо учитывать, что мифология и история народов Западной Европы в буквальном смысле выжигалась средневековой инквизицией, но дело не только в этом.
Мифы и религия Западной Европы хорошо нам известны – они сохранились в виде Библии.
К слову, имена действующих лиц Ветхого Завета, такие как Симон или Маттафия, Елисей, звучат совсем не по-арабски и знакомы нам, в частности, и по славянским языкам, хотя в любом энциклопедическом словаре мы найдем информацию о происхождении этих имен именно от библейских. Но так ли? Само имя Елисей, к примеру, соотносится с названием Элизиума, Елисейских полей, расположенных на западе Европы. Иосиф же Флавий указывает Елисея как сына Явана (Ивана), предка эолян.
В древнем Кемете мы эти имена обнаружим (но когда?) в период ливийского владычества. Да, ливийцы захватили-таки Кемет, хотя и считается, что путем мирного захвата власти, но не суть. Важно другое – непосредственно накануне прихода ливийцев к власти в Кемете можно обнаружить фараона со знакомым европейским именем Сиамон, согласуя историю с Библией, историки пришли к выводу, что именно он заключил мир с Израилем. Еще до Сиамона египетский трон занимал ливиец Аакхеперра Сетепенра Осоркон Старший, второе имя которого – «Сетепенра» вполне созвучно «Степану» и присваивалось впоследствии другим фараонам-ливийцам. А это может указывать на связь ливийских и еврейско-европейских имен.
Глава 2
Европейская библия
Ведающая «Я»
Откуда бы ни появилось племя машашуахов в военном конфликте с Египтом во II тыс. до н. э., оно принимало участие в войне на стороне Ливии, но, поскольку после войны оно двинулось в Испанию, логично предположить, что они пошли если и не домой, то на дружественную территорию.
Наличие кеметской крепости на Гибралтаре указывает на то, что между Ливией и Испанией существовала связь. И, если позиционировать союз между этими древними государствами или, как это предлагают некоторые исследователи, вообще единое государство, то следует рассматривать и сходство культуры и религии.
Напомним, что название «евреи» – «ибри» – это непосредственное название испанских племен – иберы. И это подтверждает вывод о существовании союза ливийцев и иберов, и о том, что «евреи» – первоначально это народ иберо-ливийцев. Для удобства и отделения от иберов-грузин, все же будем называть этот народ в дальнейшем «евреями».
Аналогичная метаморфоза с буквой «В», как в словах «ибри-иври» произошла в славянских языках в слове «Ливия» – в европейских языках она на самом деле Либия, и это очень существенно, ведь от этого корня произошли важные слова-понятия европейских языков. Правда, опять с той же ошибкой: слово «жизнь» в англ. – life, а в нем. – leben, «любовь» в англ. – love, а в нем. – liebe. Складывается впечатление, и не только по этим примерам, что устный язык формировался вслед письменному, когда один и тот же текст читался по разному, и это закреплялось в речи. Но, пожалуй, наиболее существенным термином от корня «libe» или от его же производной «ибер», является распространенное практически во всех европейских языках слово «свобода» – liber – с различными окончаниями. Слова «жизнь» и «любовь» могут быть связаны с представлениями о смысле и духовной направленности древней цивилизации Ливии, а «свобода» указывает на непосредственную связь с термином «иберы» – слово, производное от «любовь, жизнь», несет смысловую нагрузку – самоопределение ливийцев как свободного народа.
Данных о Ливии того времени крайне мало, поэтому мы будем ориентироваться по Ветхому Завету и древнегреческим мифам.
В Иерусалимском храме хранился медный змей, сделанный еще Моисеем, [53] указывающий на связь с культом амазонок, где змея, как мы уже писали ранее, имела важное значение, что отражено и в мифах догонов, и в древнегреческих мифах, где не случайно горгоны представлены в виде змееголовых чудовищ. Диодор Сицилийский, как и ряд современных историков, считал горгон одним из племен амазонок.
53
Четвертая книга Царств, 18, 4.
Во-первых, сходство имени Моисея-Моше-Маше, о чем мы уже говорили, конечно же, не случайно созвучно названию племени Мешауаш (Машашуах) и вождя Машара, поэтому, если достоверно и нельзя Моисея отождествить с вождем этого племени времен Рамзеса III, то вероятность того, что он в принципе к нему относился и был его вождем, очень высока.
Во-вторых, история младенчества Моисея связывает его с традициями теократически-матриархальных государств, при совпадении же с территорией Ливии выбор конкретизируется. Его мать была жрицей с совершенно удивительным именем Йохаведа, при первом взгляде на которое становится очевидной связь с корнями «йоха, йога». Именно термином «йогина» именовались духовные наставницы амазонок. У славян этот термин остался для обозначения волшебницы, колдуньи и обязательно отшельницы, Бабы Яги, что является остаточной памятью о монастырях жриц.