Шрифт:
– Ваш заказ!
– произнёс хозяин трактира. – Если ещё что-то понадобится, только позовите!
Бросив быстрый взгляд на девушку, невысокий толстяк Брунус развернулся и направился к стойке.
Проводив хозяина трактира пристальным взглядом, Лисняна обратила взор к Амосу и заговорила, но так, чтобы её слова были слышны лишь её собеседнику.
– Как ваши дела?
– спросила она.
– Я приходил в вашу таверну, но там никого не было, – перебил её Амос.
– Зачем?
– поинтересовалась Лисняна, глядя Амосу прямо в глаза.
– Вернувшись от вас в свою комнату, – начал свой рассказ Амос, – в мою дверь кто-то постучался, хотя я никого не ждал. Открыв её, я был крайне удивлён: передо мной стоял Драмирус собственной персоной.
– Как?
– воскликнула Лисняна. – Он же бесследно исчез, войдя в таверну Аугуста! Это собственными глазами видел Иоксаль!
– Не перебивай!
– бросил Лисняне Амос. – Драмирус потребовал у меня вернуть ему книгу, хотя сам же отдал её мне в лесной избушке.
– Что было дальше?
– не отрывая взгляда от Амоса, спросила Лисняна.
– Когда он начал требовать у меня свою книгу, я понял, что это не Драмирус, а кто-то, принявший его облик.
– И что ты сделал?
Амос взял со стола кружку с пивом, сделал несколько глотков и только потом ответил:
– Убил. Но это ещё не всё.
– Слушаю?
– Старик, упав на пол, начал трансформироваться. Сначала появился мужчина, которого мы встретили, когда приехали в город и подъехали к таверне Ульрика, потом вновь изменил свой облик, теперь в старуху, в которую превращалась ты. Все эти метаморфозы продолжались несколько минут, а потом тело просто исчезло.
– Удивительно, просто чудеса какие-то, – произнесла Лисняна, с трудом выдавливая слова, и поднялась.
– Погоди, это ещё не конец истории!
– воскликнул Амос, пристально глядя на Лисняну.
– Я сейчас вернусь, – ответила Лисняна и направилась к столику, за которым сидел черноволосый мужчина.
Подойдя, девушка что-то сказала ему, и он поднялся.
– Это он?
– спросил Иоксаль, взглянув на Амоса.
– Да! Пойдём, нам есть о чём поговорить!
– произнесла Лисняна и направилась к столику, где сидел Амос.
Иоксаль поспешил за ней.
Приблизившись к столу, черноволосый мужчина окинул Амоса пристальным взглядом и произнёс:
– Рад приветствовать вас!
– Взаимно!
– ответил Амос.
– Я много о вас слышал, но так и не довелось с вами встретиться.
– А вот я тебя видел, и не один раз, – усмехнулся Амос.
– И где же?
– присаживаясь вслед за Лисняной, спросил Иоксаль, продолжая пристально смотреть на Амоса.
– У себя под окном в таверне, – ответил Амос. – Ну и зачем вы за мной следили?
– Вы ошибаетесь, – стал оправдываться черноволосый мужчина. – Это был не я.
– Вы!
– выпалил Амос. – Я хорошо запомнил ваше лицо. А где ваш посох с чёрным камнем? Вы что, только по ночам с ним ходите по городу, а на свидание с симпатичными девушками не берёте?
– Мне не нравится ваш тон!
– вскочил на ноги Иоксаль. – Лисняна, извините, мне нужно идти, слишком много дел накопилось.
– Не смею задерживать!
– парировал Амос и, отвернувшись от мужчины, подмигнул Лисняне.
– До свидания, Лисняна!
– произнёс Иоксаль и, развернувшись, направился к выходу из трактира.
– Иоксаль, подождите!
– воскликнула Лисняна, поднимаясь со своего места. – Амос, приходите к нам в таверну через час, у меня есть новости, – произнесла она и поспешила за магом.
«Что ещё за новости?
– подумал Амос, поднимая кружку с пивом и делая несколько глотков. – Неужели нашлась книга или Драмирус?»
– И то и другое, мой друг, – услышал Амос над собой голос, который показался ему знакомым.
Подняв голову, Амос увидел Драмируса, которого ещё мгновение назад здесь не было.
– Как же так?
– воскликнул Амос, не в силах скрыть своего удивления.
– Что именно?
– поинтересовался старик, усаживаясь за стол.
– Как вы здесь оказались?
– Неужели ты забыл, кто я такой, парень?
– ответил Драмирус, лукаво подмигнув Амосу.
– Признаюсь, я и не знал, кем вы являетесь, но непосредственно догадывался, – выдавил из себя лекарь-оборотень, всё ещё изумлённо глядя на старца.