Шрифт:
И вот, когда Драмирус уже был готов произнести свои слова, дверь заведения распахнулась, и внутрь ворвалась взволнованная Лисняна.
Подлетев к столу и увидев Амоса Драмируса, она воскликнула:
– Иоксаль убит!
– Как это произошло?
– резко поднялся из-за стола старик, чуть не опрокинув стул.
– Я последовала за ним и увидела, как он свернул за угол трактира. Но когда я поспешила за ним, то обнаружила его бездыханное тело. Кто-то вонзил нож прямо в его сердце, – стала рассказывать Лисняна, не в силах сдержать волнение. – Я не стала прикасаться к нему, а поспешила обратно, чтобы об этом поведать Амосу, но …
– Успокойся, девочка, – произнёс Драмирус, перерывая сбивчивую речь Лисняны. – Идём.
– Куда?
– спросила Лисняна, широко раскрыв глаза от недоумения.
– Что случилось?
– подошёл к столику Брунус, услышав разговор девушки и старика.
– Ничего!
– резко ответил Драмирус. – Мы уходим!
Драмирус, вручив хозяину трактира серебряную монету, первым направился к выходу. Лисняна и Амос последовали за ним.
Завернув за угол трактира, Драмирус, Лисняна и Амос стали свидетелями леденящей кровь сцены: возле тела убитого Иоксаля начали собираться горожане, оживлённо обсуждая произошедшее.
Чтобы не привлекать внимания, старик, девушка и мужчина решили не подходить близко, а лишь прислушаться к разговору. Однако едва они начали вникать в суть беседы, как на противоположной стороне улицы появились двое стражей порядка.
Перейдя, стражники подошли к собравшимся женщинам, рядом с убитым находились только представительницы прекрасного пола.
– Что здесь происходит?
– поинтересовался один из стражников, но увидев тело с ножом в груди, словно оцепенел, не в силах поверить своим глазам.
Второй же страж, по-видимому, был не робкого десятка. Он громко прикрикнул на женщин, расталкивая их и приближаясь к убитому:
– Молчать, сороки! А ну-ка расскажите мне, только не все сразу, а по порядку, что вы видели?
– Мы ничего не видели!
– в один голос воскликнули женщины и, словно внезапно обнаружив неотложные дела, стали расходиться.
– Нам тоже пора, – произнёс Драмируси и, повернувшись, зашагал по улице.
Лисняна и Амос, пребывая в недоумении, переглянулись и поспешили за стариком.
Отойдя на некоторое расстояние от трактира «Фокус», Драмирус остановился и, обернувшись, взглянул на своих спутников, которые следовали за ним на некотором расстоянии.
– Сейчас вы вернетесь в таверну и будете меня ждать, – произнёс он. – Лисняна, ты не знаешь, где сейчас Гнусиус?
– обратился он к девушке.
– Через час он должен вернуться в таверну, – ответила Лисняна.
– Хорошо, когда отец вернется, – продолжил Драмирус, – скажи ему, что мне нужно с вами поговорить.
– О чём?
– в один голос спросили Амос и Лисняна.
– Ответ вам известен!
– бросил Драмирус и, развернувшись, перешел улицу.
Когда старик скрылся за углом, девушка и парень, не говоря ни слова, направились в сторону таверны Аугуста.
Приблизившись к таверне, Амос остановил Лисняну и, взяв её за руку, пристально взглянул ей в глаза.
– Ответь мне, Лисняна,– произнёс он, – с какой целью ты совершила это убийство?
– Я никого не убивала, – ответила Лисняна. – Мне было нужно, чтобы этот человек остался жив, а не умер. От мёртвого Иоксаля не узнаешь, зачем он околачивался возле дома чёрного колдуна.
– Какого ещё колдуна?
– Глэдмана. Это тот колдун, у которого украли старинную книгу, – пояснила Лисняна.
– Ты полагаешь, что это Иоксаль ударил меня по голове и похитил книгу?
– спросил Амос.
– Этого я не знаю. Нам нужно идти, скоро вернётся отец, а потом и Драмирус, – произнесла Лисняна и пошла к дверям таверны.
Амос на некоторое время замешкался, а потом поспешил за Лисняной, которая уже подошла к двери и распахнула её, чтобы войти внутрь.
Глава 16
Расположившись в комнате, Лисняна и Амос стали ждать, когда вернется Гнусиус, а потом и Драмирус.
– Не знаешь ли ты, куда отправился Драмирус?
– не находя себе места от волнения, поинтересовался Амос, то и дело бросая взгляды в окно, что выходило в сад.
– Нет, не имею представления, – ответила Лисняна, продолжая сидеть за столом. – Да присядь же ты и не мельтеши перед глазами, всего лишь тридцать минут прошло, как мы вернулись в таверну, а ты …