Шрифт:
С этого момента любая работа прекращалась, и все остальное время они тратили на разговоры, а иногда даже и на споры. Лоренцо казался странным общественный строй мира Агнии. Он с любопытством пытался понять проблемы межнациональной розни, невольно перенося новые сведения на свой мир и “примеряя” их на свое королевство:
– Но почему ваши правители позволяют приезжим сбиваться в стаи? Почему эта ваша религия позволяет чужакам столько всего?
Агния отвечала, как могла, стараясь не слишком вдаваться в тонкости. Само понятие религии здесь было неизвестно: магия вполне объясняла местным, что и как происходит в мире. А то, что не давалось сразу с магией, например, заклятия и заклинания, всплывало со временем само собой. По убеждениям местных жителей: тогда, именно тогда, когда приходило подходящее время. Поэтому никаких святых и богов новый мир Агнии не придумывал.
Чёткое знание того, что есть маги с разным уровнем силы, и некоторые из них вполне способны свернуть горы, уберегло людей от поклонения богам и святым. Так как Лоренцо была чужда сама концепция религии, он с трудом вникал и в разногласия между различными конфессиями.
Зато к описанию техники относился с большим интересом. Почему-то его совершенно заворожила идея паровозов. Агния с некоторым трудом вспоминала все, что она знала из истории о строительстве первых железных монстров, но король был не слишком удовлетворён:
– Когда мы вернемся, я хотел бы, чтобы ты встретилась с нашими учёными. Если честно, Агния, – со вздохом признался он, – мне крайне трудно представить, чтобы простой пар двигал огромную груду железа. А уж ваши самолёты и вовсе нечто странное! Как металл может подняться в небо без могучего мага?!
Вдоволь наговорившись, король одёргивал сам себя, напоминая, что девушка – огненный маг. Его величество владел мощной магией крови, а она, как всем известно, ответвление от магии Воды. Чётко понимая, что жизнь с огненным магом вполне может превратиться в ад, Лоренцо отворачивался от собеседницы, сухо извинялся и вновь брался за бумаги. Однако проходило некоторое время, взгляд короля вновь невольно ловил солнечный отблеск на рыжем локоне, и всё повторялось по кругу…
Само по себе путешествие для Агнии было достаточно приятным: удобная карета, интересный собеседник. Пользоваться портальными переходами было не принято, поэтому путь предстоял достаточно долгий. Каждый вечер они останавливались в каком-нибудь новом замке. Иногда это был роскошный блистающий дворец, а иногда крошечная, почти заброшенная башня, в которой традиционно поддерживали порядок только ради этого путешествия.
Хотя весь двор был свято уверен теперь, что король с фавориткой проводят вместе жаркие ночи, на самом деле ночной сиделкой Агнии была миледи Габриэлла де Марино. Она уже совсем оправилась от травм, и встреча с ней была Агнии даже приятна.
Правда, компаньонка сопровождала Агнию во все места, куда не мог попасть Лоренцо: даже в ванную комнату и туалет. И хотя миледи умела держаться на редкость незаметно, это была та самая ложка дегтя, которая слегка портила Агнии настроение в путешествии. Благо, что в королевскую карету миледи де Марино не садилась: там фаворитку охранял Лоренцо лично.
Вечерами, укладываясь каждый раз на новом месте, Агния немного болтала со своей сопровождающей. И именно слова леди Габриэллы стали тем спусковым крючком, который испортил Агнии сон. В этот вечер речь зашла об Источниках.
– Миледи Габриэлла, а со времён войны так и не восстановился ни один Источник?
– Увы, леди Ламмерс, ни один.
– Его величество говорил, что до первого нам ехать еще четыре дня… Скажите, а вы же бывали там раньше?
– Да, леди Ламмерс, я бывала там дважды. Тяжёлое место, надо сказать…
– В каком смысле: тяжёлое? – Агния даже отбросила одеяло и поудобнее устроилась на кровати.
– Это сложно объяснить, леди Ламмерс… Там что-то давит на мага и навевает довольно грустные мысли. – Миледи де Марино тоже села и честно попыталась объяснить свои ощущения: – Как будто рядом с тобой страдает от тоски огромный сказочный зверь, но ты только чувствуешь его боль и тоску, а его самого и не видишь… И тебе хочется помочь, но нет ни малейшей возможности… – Тяжело вздохнув, миледи де Марино завершила рассказ: – Это грустное место, юная леди, очень грустное… Ложитесь спать, вскоре вы все узнаете сами.
Агния улеглась, но сон все ещё не шёл, и она шёпотом спросила:
– А что делает его величество, когда находится там?
– Понятия не имею, леди Агния, – в голосе миледи слышалась улыбка. – Признаться, мне никогда раньше не приходилось путешествовать с королевским кортежем.
– Значит, вы посещали это место одна?
– Конечно, нет. Я посещала эти места, ещё когда обучалась на старших курсах Академии. Нас возили сюда на экскурсию, попутно рассказывая всевозможные легенды, связанные с погибшими Источниками.
– Легенды? А вы можете рассказать мне что-нибудь? – Агния перевернулась на бок, чтобы лучше видеть соседнюю кровать.
Миледи Марино хлопнула в ладоши, окончательно гася свет в спальне, и ответила:
– Расскажу, леди Ламмерс. Расскажу при условии, что больше не будет никаких вопросов!. Вам действительно пора спать. Утром его величество собирался выехать рано.
Лунный свет едва пробивался сквозь плотные шторы, оставляя на потёртом паркете единственный тонкий серебристый штрих. Агния взбила подушку, свернулась клубочком и, приготовившись слушать на ночь сказку, тихо ответила: