Шрифт:
— Что это? — прошептал он, подходя ближе.
Оглядываясь вокруг, он заметил, что вода в озере имела особое свойство — она играла всеми цветами радуги, и, казалось, шептала о далеких местах. Андрей понял, что это может быть его шансом.
— Лунар, возможно, это поможет нам! — воскликнул он, указывая на озеро. Дракон, заинтересованный, подошёл ближе и посмотрел на воду.
Андрей наклонился над озером и начал говорить:
— О, магическое озеро, покажи мне путь к Эльмиадору, к Лаэрис.
— Да, конечно, как будто у тебя есть хоть капля шансов, — добавил он, закатывая глаза. — Может, озеро ещё и расскажет тебе, где ты оставил свой шарик для пинг-понга?
В этот момент вода начала мерцать, и на её поверхности возникли образы: дорога, ведущая через лес, затем мост, пересекающий реку, и, наконец, сам Эльмиадор, сверкающий в солнечном свете. Молодой человек был поражён!
— Ты видишь это, Лунар? Мы можем добраться до неё! — сказал он, полон надежды.
Андрей и Лунар вышли из пещеры и, уверенно двигаясь, начали свой путь через лес. Каждый шаг был полон ожиданиями и волнениями, а в сердце у юноши горела надежда. По пути они сталкивались с различными препятствиями — узкими тропами, старыми поваленными деревьями и даже непроходимыми ручьями. Но каждый раз, когда они терялись, Лунар чутко реагировал на окружающее пространство, и наш герой чувствовал, что дракон ведёт его в правильном направлении. Путники шли по лесу, наслаждаясь свежим воздухом и красотой природы, когда вдруг из кустов послышался странный шум. Это было что-то вроде хриплого стука и шороха, и оба мгновенно замерли. Андрей быстро схватил Лунара за лапу и потянул его к ближайшему дереву.
— Быстро, прячься! — прошептал он, указывая в сторону ствола.
Лунар, хотя и был довольно большим, попытался прижаться к дереву, наклоняя голову и пряча своё тело, как будто это было простым делом. Андрей посмотрел на своего друга и не смог сдержать смех. Дракон, стоя за деревом, выглядел совершенно неуклюже. Его могучие крылья, которые были больше, чем сам Андрей, не скрывались от взгляда.
— Лунар, — хихикнул он, — ты не думаешь, что твои крылья слишком заметны?
Лунар, явно не понимая, что именно его выдаёт, повернул голову к юноше и с недоумением посмотрел на него. Его большие глаза искренне пытались понять, что не так.
— Да смотри сам! — продолжал парень, указывая на крылья, которые торчали из-за дерева, словно два огромных флага. Он не мог остановиться, так сильно его веселило это зрелище.
Крылья Лунара были иссиня-чёрными и сверкали на солнце, и сейчас они привлекали внимание, даже если дракон старался представить себя невидимым.
Андрей, смеясь, добавил:
— Да ты просто огромный дракон с гигантскими крыльями! Ты не можешь просто стоять и думать, что тебя не заметят!
В этот момент шум из кустов усилился, и молодой человек, хотя и был напуган, не мог сдержать смех. Лунар, не желая быть пойманным, попытался прижать крылья ещё ближе к телу, но это только усугубило ситуацию, так как они стали выглядеть ещё более комично. Дракон издал тихий звук, который, казалось, выражал его смущение, и пытался вжаться в дерево, но его крылья всё равно оставались на виду. Андрей не выдержал и просто разразился смехом. Несмотря на возможную опасность, он был так счастлив видеть своего друга, который, казалось, был полон решимости оставаться незамеченным, даже если это было совершенно невозможно.
— Давай, Лунар, — сказал он, всё ещё смеясь, — просто будь собой! Лучше быть заметным драконом, чем прятаться за деревом, как будто ты — невидимый супергерой!
В этот момент из кустов выскочила белка, которая испугалась их и быстро убежала. Лунар, наконец, осознав ситуацию, тоже издал звук, похожий на смешок, и, расправив свои крылья, стал выглядывать из-за дерева, как будто это было самое обычное дело.
Наконец, после долгих часов пути, они достигли того самого моста, который показало озеро. Андрей остановился, чтобы полюбоваться видом, и его сердце наполнилось радостью. Он понимал, что теперь они близки к цели.
— Мы сделали это, Лунар! — воскликнул он, обнимая дракона. — Теперь мы просто должны перейти этот мост.
С этими словами они начали двигаться вперёд даже не предполагая, что их ожидает.
Глава 11. Дорога к Башне Магов.
Когда магистр Кайрон и его спутники — старейшины Каладор, Форелин и Эльдриан — покинули Эльмиадор и направились в Башню Магов, они были не одни. С ними шли и другие воины, преданные делу защиты их мира. Их отряд, состоящий из смелых эльфов, был полон решимости, но над ними уже сгущались тучи неопределённости. На закате, когда небо окрасилось в зловещие оттенки пурпурного и тёмно-синего, они нашли укрытие в небольшом расчищенном овраге, окружённым высокими деревьями, чьи ветви словно тянулись к небесам, как руки, просящие о помощи. В воздухе витал запах сырости и гнили, а ветер шептал печальные истории, унося с собой тревожные звуки леса. Отряд разбил лагерь вокруг костра, его пламя бросало трепещущие тени на лица путников. Каждый из них чувствовал неотступное присутствие чего-то зловещего, что скрывалось в тени деревьев. Луна, как мрачный страж, выглядывала из-за облаков, освещая их лица холодным светом. Собравшись вокруг костра, эльфы предались воспоминаниям и рассказам о былых временах.
— Скажи, Кайрон, ты когда-нибудь слышал легенду о Башне Магов? — спросил старейшина Каладор, его голос звучал настойчиво.
— Да, я слышал, — ответил магистр Кайрон, глядя в темноту. — Это место было построено нашими предками, древними эльфами, чтобы хранить невероятные знания и силу. Но…
— Но оно стало опасным, — перебил его Эльдриан, вздохнув. — Говорят, что только самые достойные и храбрые эльфы могут получить доступ к тем тайнам, которые скрывает Башня.
— Именно так, — кивнул магистр. — Многие пытались, но не все вернулись. Легенда гласит, что Башня испытывает тех, кто осмеливается войти, и лишь те, кто способен преодолеть её испытания, могут стать Хранителями знаний.
— А что насчёт Древнего Духа? — спросил Каладор, его голос чуть дрожал от волнения. — Говорят, что он помогает тем, кто достоин.
— Да, — подтвердил Кайрон, его глаза засверкали. — Древний Дух обитает в Башне Магов и следит за теми, кто стремится к знаниям. Он может дать силу и понимание, но также может наказать за гордыню и неосторожность.
— Это страшно, — произнесла Форелин, опуская взгляд. — Так много эльфов потерялись там, и всё ради знаний, которые могут обернуться проклятием.