Шрифт:
– Оформления чего? Нас всегда так пускали.
– возмутилась тётка.
– Мария Ивановна, вы хотите пройти на объект пищевого производства. Здесь не проходной двор.
– Безобразие!
Я развёл руками:
– По-другому никак.
Тётка ещё повозмущалась, но всё же пошла за охранником, а за ними гуськом пошла делегация из пяти человек.
Подъехали журналисты. Молодая девочка-репортёр подбежала ко мне:
– Вы звонили?
– Да, - ответил я.
– Расскажите подробнее.
– Последнее время участилось количество жалоб на нашу продукцию. Мы считаем, что они безосновательны. И чтобы проверка прошла максимально открыто и честно пригласили вас. Сейчас подъедет барон Гордиевский, и мы начнём.
Тут подъехала машина. Из неё вышел Гордиевский.
Мы все вместе пошли внутрь.
Я улыбнулся. Ну что ж. Шоу начинается.
Глава 12
Мы зашли в здание проходной, а там всё сотрясалось от криков тётки.
– Что значит не пустите?! Вы не имеете права!
– Без документов не могу, - ответил охранник.
– А что, паспорт для вас не документ?!
Я подошёл к ним:
– Что случилось?
– Моих помощников отказываются пускать. Как это называется?
– тётка переключилась на меня.
– Это называется пропускной режим, Мария Ивановна.
– спокойно ответил я.
– Они показали паспорта!
– Паспорт есть у каждого человека в империи. Но это не означает, что сюда открыт доступ всем.
– И как мы будем проводить проверку?
– Вы инспектор, вам виднее, - я повернулся к охраннику.
– Сколько людей без документов?
– Пятеро, - ответил он.
Журналистка, которая подошла следом за мной навострила уши и что-то записывала. Оператор, усатый мужчина лет пятидесяти уже во всю снимал.
Я повернулся к тётке:
– Посторонним вход на пищевое производство запрещён, так что им придётся остаться снаружи.
– А проверку я одна проводить буду?
– Получается так.
– Безобразие, - сказала он, затем отвернулась и пошла в сторону турникетов на вход.
– А мы?
– спросил один из помощников.
– Погуляйте пока, - не поворачиваясь, сказала тётка.
Делегация развернулась и пошла к выходу. Я изначально сомневался в законности этой проверки, а теперь только убеждался в этом. Но тётка упёртая, так что продолжаем дальше.
Когда мы прошли внутрь, тётка прямым ходом направилась к цехам.
– Мария Ивановна!
– позвал я.
Она обернулась:
– Чего ещё?
– Куда вы в таком виде?
– А что не так?
– Вы в этой одежде по улице ходили. Нужно переодеться.
Мария Ивановна буквально кипела от злости. Но сдержалась и пошла за мной к раздевалкам. А потом остановилась и сказала, указывая на журналистов:
– Подождите, а это кто?
– Пресса, - ответил я.
– Они тут с самого начала. Вы только заметили?
Тётка попятилась назад:
– Мы так не договаривались.
– Мы вообще никак не договаривались.
– Я запрещаю себя снимать!
Я приподнял брови:
– Как так? По закону имеем право. Вы же при исполнении. Или нет?
Мария Ивановна густо покраснела и перешла на крик:
– Вы что тут устроили? Думаете всё можно? Да я вам такие проблемы устрою за срыв проверки!
– Да кто же срывает?
– равнодушно ответил я.
– Пожалуйста. Переодеваемся и вперёд.
Тётка фыркнула и быстрым шагом пошла обратно в сторону проходной. Что и требовалось доказать.
Журналистка подошла ко мне:
– А что? Всё?
– А вам ещё что-то надо? По-моему отличный сюжет выйдет. Короткий, но очень содержательный.
Когда мы вышли на улицу, Гордиевский отвёл меня в сторону.
– Неплохо вы её.
– сказал он.
– А проблем потом не будет?
– Проблемы по ходу теперь будут у неё. За липовые проверки её по голове никто не погладит.
– То есть она не инспектор?
– Она – инспектор, а вот кто эти пятеро неизвестно. И когда журналистов увидела – запаниковала. Давайте-ка сделаем ещё кое-что.