Шрифт:
– Настоящее чудо - прожить всю жизнь в этой школе и ни разу не увидеть её со стороны так, как мы сейчас, - сказал целитель Вэй.
– Многие из мастеров иногда специально совершают это путешествие, чтобы вновь ощутить благоговение перед мудростью предков, построивших школу в таком месте.
Когда лодка пристала к небольшой пристани, где их уже встречали. Мастер Лю и двое молодых практиков, мужчина и женщина примерно одного возраста, поклонились прибывшим.
– Добро пожаловать в школу Текущей Воды, юный Цзянь, - произнёс мастер.
– Ты прибыл в благоприятное время, через три дня состоится церемония принятия новых учеников.
Следующие дни прошли в знакомстве со школой. Михаилу показали жилые павильоны, тренировочные площадки, библиотеку со свитками и учебные залы. Его поразило, насколько гармонично были организованы все занятия - от медитаций до физических упражнений, от изучения трактатов до практики боевых искусств.
Наконец, наступил день церемонии. В главном павильоне собрались двадцать три ребёнка, большинству было около семи лет, остальные были либо как Михаил, либо младше или чуть старше. В церемонии участвовали все мастера школы и многие старшие ученики.
Центром павильона был круглый бассейн с удивительно прозрачной водой. Глядя на него, Михаил ощущал странное чувство: вода в бассейне казалась древней. Не застоявшейся или старой, а именно древней, словно помнящей начало времён.
Глава школы, мастер Юнь Шу, вышел к бассейну. Высокий, с прямой спиной, с пронзительными голубыми глазами, казавшимися почти неестественными, он излучал спокойную уверенность.
– Школа Текущей Воды существует уже пять веков, - начал он.
– Пять веков мы изучаем не только боевые искусства, но и природу самой реальности через понимание свойств воды.
Его голос был мягким, но достигал каждого уголка павильона.
– Вода не терпит лжи и фальши. Она всегда принимает истинную форму вещей. Так и мы стремимся к истине, отбрасывая иллюзии и самообман. Сегодня каждый из вас пройдёт проверку, не испытание на силу или ловкость, а проверку внутренней чистоты.
Он указал на бассейн.
– Войдите в воду, и она откроет вашу истинную природу не только нам, но и вам самим.
Дети поочередно входили в бассейн. Одни дрожали от страха, другие пытались скрыть тревогу за маской безразличия, третьи искренне улыбались, предвкушая что-то новое. Вода по-разному реагировала на каждого: иногда оставалась неподвижной, иногда слегка рябила, иногда почти незаметно меняла оттенок.
Когда подошла очередь Михаила, он сделал глубокий вдох и шагнул в воду. Первым ощущением был пронизывающий холод, который, однако, не вызывал дискомфорта. За ним последовало странное чувство, как будто вода изучала его, проникая глубже и касаясь его сущности.
Всё его восприятие обострилось. Время замедлилось, и Михаил видел, как капли стекают по его телу, он видел каждую их деталь, каждый изгиб, каждое преломление света в них. Он чувствовал мельчайшие течения в бассейне, видел почти невидимые глазу завихрения на поверхности.
И тут произошло нечто необычное. Вода вокруг него засветилась слабым голубоватым светом, а его отражение на поверхности задрожало и изменилось, на мгновение вместо шестилетнего мальчика отразился взрослый мужчина с пронзительным взглядом, знающий цену каждой секунде.
По залу пронёсся удивлённый шёпот, который стих, когда глава школы поднял руку.
– Интересно, - произнёс мастер Юнь Шу, и в его голосе не было удивления, скорее, подтверждение ожиданий.
– Очень интересно.
Вечером после церемонии Михаила поселили в небольшом жилом павильоне с еще тремя мальчиками.
Лэй, непоседливый, с копной непослушных волос, сразу занял циновку у окна, выходящего в сад.
– Больше всего на свете я люблю запах жасмина по утрам, - заявил он, и этой короткой фразой полностью выразил свою тягу к простым чувственным радостям.
Бо, самый старший из четвёрки, молча выбрал место дальше всех от окон, его серьёзное лицо с постоянно нахмуренными бровями выдавало склонность к размышлениям и сосредоточенности.
Третьим был Вэнь, хрупкий, с виноватой улыбкой, который извинялся всякий раз, прежде чем положить свои вещи на любое место, словно опасаясь занять чужое пространство.
Михаил устроился на оставшейся циновке, положив компас и другие немногочисленные вещи на низкую полку. Маленький мешочек с камнем от матери он повесил на шею, спрятав под одеждой.
Ночь опустилась на школу, наполнив павильон мягкими тенями и звуками журчащего ручья в саду. Когда соседи уже уснули, к нему бесшумно подошёл мастер Лю.
– Не спится?
– тихо спросил он, присаживаясь рядом.
– Слишком много эмоций, - честно ответил Михаил.
– Ты произвёл сильное впечатление сегодня, - мастер говорил спокойно, без нажима.
– То, что произошло в бассейне, случается редко.