Шрифт:
— Как тебя зовут? — спросил Бернард у пустого места. — Оливер? Хорошо.
Обычно призраки будто специально уличали момент, когда Бернард оставался один. Этому же призраку было всё равно. Юэн впервые видел, как Бернард внимательно смотрит перед собой и общается с воздухом. Это автоматически наводило на мысли о том, что на самом деле никаких призраков нет, и фотограф из похоронного бюро просто сбрендил. А Юэн с ним заодно.
— Ты реально его видишь, Берн? — прошептал Юэн, тихо подкрадываясь ближе. — А он меня видит?
Бернард кратко посмотрел на Юэна и выключил фонарик на телефоне.
— Ю.
— Да?
— Когда я начну терять сознание, сделай так, чтобы я не сильно ударился.
— Чего? — едва не пропищал Юэн, сделав шаг вперёд, чтобы рассмотреть лицо Бернарда. — Стоп! А когда ты собираешься... э-э... начать его терять?
Оставив вопрос без ответа, Бернард выставил руку перед собой. Юэн неосознанно затаил дыхание, ощущая, как в висках застучала кровь. Первое время ничего не происходило. Он слышал только тихое поскрипывание деревьев, отдалённое шуршание листвы и громкий стук своего бешено колотящегося сердца.
Вопреки ожиданиям, Бернард вдруг начал заваливаться назад.
— Нет, приятель, — произнёс Юэн, схватив его за куртку и потянув на себя.
Было не как в «Вайтбридже». Тогда Бернард будто бы находился наполовину в сознании, сейчас же, судя по тому, каким тяжёлым оказалось его расслабленное тело, он на самом деле отключился. И довольно серьёзно. Юэн никогда не считал себя слабым, но долго в таком положении не мог простоять, к тому же Бернард начал соскальзывать вниз. Сделав шаг назад, Юэн задел пяткой ветку, на которой, как оказалось, стоял другой ногой, и успел только понять, что теряет равновесие.
Он позволил себе и Бернарду упасть на чуть влажную перину многолетней листвы. Его привалило тяжестью расслабленного тела, выбив воздух из лёгких. Но больше Юэна душили накатывающие волны страха. Он замер, прислушиваясь и стараясь ощутить дыхание Бернарда. Тот дышал очень слабо. К горлу подступила тошнота, и Юэн едва ли не физически ощутил, как волосы его седеют от безысходности и чувства беспомощности.
— Бёрнс, — позвал Юэн, потрепав Бернарда по голове.
Тот даже не дрогнул. Стало даже как-то всё равно, что Бернард навалился всем весом. Однако его колено больно упиралось в колено Юэну, и пришлось кое-как высвободить ногу, чтобы Бернард оказался между бёдер.
— Очень эротично, конечно, но... — пробубнил Юэн в стылый воздух, стараясь хотя бы глупыми фразочками поддерживать самообладание и холодную рассудительность.
Время, что Бернард был без сознания, казалось вечностью. От земли веяло пронизывающим холодом, заныла поясница. Юэн смотрел вверх, на звёзды, мигающие сквозь частично оголившиеся ветки, и, поглаживая Бернарда по спине, обдумывал план действий. Сейчас он вылезет из-под него и попробует по-быстрому привести его в чувство. Если тот не очухается, он позвонит Тиму и попросит привести помощь, потому что от Берни не отойдёт ни на шаг.
Но едва Юэн двинулся, Бернард сделал глубокий вдох, словно вынырнул из воды на поверхность, и зашевелил руками.
— Бёрнс... — обняв его и крепче прижимая к себе, прошептал Юэн. — Ты вернулся.
— Если ты продолжишь... так сжимать, то я снова потеряю сознание, — сдавленно пробурчал Бернард.
— Извини, — Юэн ослабил охватку и, зажав ладонями и приподняв лицо Берни, заглянул ему в поблёскивающие в сумраке глаза. С освещением было туго. Юэн аккуратно провёл большим пальцем под его носом, коснувшись верхней губы. — Крови, вроде, нет.
— Почему мы лежим на земле? — вяло спросил Бернард, будто только-только очнувшись от глубокого сна. В какой-то мере так и было.
— Ну-у, — протянул Юэн и, подложив под голову руки, мечтательно посмотрел на звёзды среди ветвей, — мы просто отдыхаем.
— Тогда ладно, — устало пробормотал Бернард, уткнувшись Юэну в шею и перекинув ногу через его бедро. — Удобно.
«Пронесло, вроде, — с облегчением выдохнул Юэн. — Если у Берна хватает сил на иронию, значит, не всё так плохо».
Оттолкнувшись, Бернард слез с Юэна и, подтянув одно колено к груди, уселся рядом. Он протяжно и устало выдохнул и принялся массировать виски. Отряхиваясь от листвы, Юэн тоже присел.
— Что стало с призраком?
— Больше его здесь нет.
Юэн вздохнул и приблизился к Бернарду почти вплотную, обхватив его за колено.
— Так ты правда можешь изгонять духов?
— Изгонять — это какое-то не совсем правильное слово, — покачал головой Бернард. — Возможно, отправлять, и то далеко не всех. Алисию, к примеру, отпустил сам Дэвид...