Вход/Регистрация
Город замороженных
вернуться

Пайк Кристофер

Шрифт:

— Мне этот план нравится, — сказала Сэлли. — Большие костры я люблю. Но нам придется потрудиться, чтобы все вышло, как надо. Курс на-|них шаров зависит от ветра, поэтому нам надо будет приземлиться и каким-то другим образом задаться выше в холмы. И побыстрее. Нам нужен джип, — подумав, добавила она. — Чтобы на нем можно было ехать вверх без дороги.

— Но мы не умеем водить машину.

— Говори только о себе. Лично я научилась водить еще в детском саду.

— Все равно, у тебя нет водительских прав.

— Думаю, это меньше всего должно сейчас нас волновать, — отмахнулась Сэлли. — Его, — указала она на Часовщика, — с собой не возьмем. Иначе он испортит нам все дело.

— Я не хочу бросать его без всякой помощи в то время, как внизу происходит такое.

— Понимаю, — сказала Сэлли. — Ладно, если мы сможем раздобыть джип, то запрем его в багажнике.

— Разве у джипов есть багажники? — удивился Адам.

— Мы найдем такой, у которого есть. А сейчас надо рассказать о нашем плане остальным, — проговорила Сэлли.

— Если хочешь, можешь сказать, что его придумала ты.

— Я так и собиралась это сделать, — усмехнулась Сэлли.

Глава X

СЭЛЛИ ЗА РУЛЕМ ГРУЗОВИКА

Раздобыть джип им не удалось, но зато они отыскали большой полноприводный грузовик с закрытым кузовом. Ребята решили, что в их ситуации привередничать не приходится. В городе царил сплошной хаос. Замороженные уже захватили торговый центр. Повсюду с криками в панике метались горожане. Кроме того, Адам и Сэлли с ужасом увидели, что появилась новая опасность — многие из тех, кого ледяные монстры уже трансформировали, гонялись теперь за своими прежними собратьями. Адам подумал, что если так пойдет дальше, то к концу дня все будет кончено. По крайней мере — для Кошмарвилла.

Если не сработает его план.

Часовщик все так же неподвижно лежал на полу корзины.

— Хорошо бы кто-нибудь впопыхах устроил несколько пожаров, — сказала Сэлли, когда они снижались, чтобы приземлиться у замеченного грузовика. — Не умеют они устраивать настоящие беспорядки.

— Такому на уроках не учат, — заметил Адам.

— А как ты собираешься завести грузовик без ключа? — крикнула Синди с другого шара, снижавшегося рядом.

Она и Бродяга должны были подстраховывать своих друзей с воздуха, в то время как те будут перетаскивать динамит и Часовщика в грузовик.

— Замкну накоротко провода, — отозвалась Сэлли.

— Кто тебя этому научил? — удивился Адам.

— Я, — сказал Бродяга. — Никогда не знаешь, что может в жизни пригодиться. Вот, скажем, как сейчас, — добавил он.

— Но как ты попадешь в кабину без ключей? — спросила Синди.

— К чему эти дурацкие вопросы? — раздраженно отмахнулась Сэлли. — Мы пытаемся спасти мир, Синди, или до тебя это еще не дошло? Если понадобится, возьму большой камень и разобью окно.

— Я только спросила, — пробормотала Синди.

— Возможно, вам стоит сесть на крышу грузовика, — сказал Бродяга. — Так будет немного безопаснее.

— Я тоже об этом подумал, — ответил Адам.

Хотя шар не имел рулевого управления, в какой-то степени им можно было маневрировать, натягивая или отпуская веревки, поддерживающие корзину. Адам уже убавил пламя и выпустил большую часть горячего воздуха. Они быстро снижались. Улица, на которой стоял грузовик, напоминала поле боя.

Адам с трудом мог стоять, вцепившись в борт корзины. Его правая нога онемела уже до середины бедра. Идти, не опираясь на плечо Сэлли, он не сможет. Не сможет переносить динамит и перетаскивать Часовщика. Все придется делать Сэлли. Адам ненавидел свою беспомощность.

— Лучше б вы, ребята, забрали Часовщика к себе, — сказала Сэлли, когда до грузовика оставалось всего каких-нибудь двадцать футов. — Не надо нам лишних хлопот.

— Чтобы его перетащить к нам, пришлось бы сажать оба шара, а это опасно, — заметил Бродяга.

— И вообще лучше его не трогать, пока он без сознания, — добавила Синди.

Презрительно фыркнув, Сэлли обратилась к Адаму:

— Не хотят они его брать. Они его боятся. Тогда только и узнаешь, кто твои настоящие друзья, когда тебя превратят в чудовище.

— Слушай, ты весь день только и делаешь, что на всех ворчишь, — сказала Синди.

— Я, возможно, последняя надежда человечества на спасение, — засмеялась Сэлли. — Я имею право поворчать.

Синди посмотрела на Бродягу.

— В этом она права, — сказал тот.

— Приготовься! — крикнул Адам. — Мы висим прямо над грузовиком. Сейчас я выпущу еще порцию горячего воздуха. И мы камнем пойдем вниз.

Они упали не совсем камнем, но посадка получилась далеко не мягкой. После толчка Часовщик зашевелился. Единственным, кто заметил это, был Адам. Сэлли, выскочив из корзины, пыталась открыть дверь кабины грузовика. Пришла очередь Адама взять в руки огнемет. Если кто-то из замороженных лишь посмотрит в их сторону, он нажмет на спуск.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: