Шрифт:
При этих словах Аурелия бросила на агониста хмурый взгляд и покачала головой:
— Господин Эквион, я понимаю, вы бывалый воин, и для вас подобное, вероятно, не в диковинку. Но я бы очень хотела избежать лишних жертв. Они всё же люди, пусть и захватчики. Господь всё видит, и каждому воздастся по делам его.
— Анастасия Александровна права, лорд Эквион, — твёрдо произнесла Кайра. — Мы не солдаты, и среди нас есть те, кого следует защищать любой ценой. Лишний риск и бравада в нашей ситуации неприемлемы. К тому же меня беспокоит мехатрон. Боюсь, с ним будет тяжело совладать даже с вашим богатым опытом и несомненным мастерством.
— Как скажешь, лисица, — разочарованно развёл руками агонист. — Вы с Ноксом главные, а я всего лишь ваш охранник, верно? Но я бы пободался с этим стальным чудищем. Чем могучее враг, тем слаще победа и больше почестей! Жаль, в Тенебрисе никто не поверит, когда расскажу.
— Простите, господин Эквион, где вы сказали? — озадаченно спросила Аурелия.
— Тенебрис — это область в Бразилии, — вмешался я, бросив на Эквиона предостерегающий взгляд. — Она скрыта от посторонних глаз густыми лесами. Только посвящённые знают туда тропу. Там живут ваша тётушка и верные ей элле.
— Звучит очень таинственно, — пробормотала девушка.
— Не то слово, — улыбнулся я. — Вы увидите всё сами, как только мы доберёмся. Но сначала нам нужно выбраться из зоны боевых действий, — я повернулся к Кайре. — Значит, идём лесом, графиня?
— Идём лесом, — уверенно подтвердила демоница. — Поспешим. Нам следует уйти как можно дальше от британцев до рассвета.
— А затем? — спросил я, вглядываясь в глаза Кайры. Она до сих пор не дала ответа на моё предложение обучить Аурелию ритуалу перехода между Планами.
— Затем… — демоница устало вздохнула. — Затем мы будем действовать по обстановке. Сейчас главное — добраться до безопасного места.
Мы спустились по лестнице, следуя за Кайрой и Эквионом, но на этот раз держались гораздо ближе друг к другу. Скрипучие ступени отзывались на каждый шаг глухим эхом, словно жалуясь на наше поспешное бегство. Выбравшись на улицу, мы сразу нырнули в тёмный переулок. Прижимаясь к стенам домов, мы обходили дорогу с караульным постом, где тускло мерцали огни фонарей и о чём-то лениво переговаривались солдаты.
Затем, пригибаясь к густой траве, мы, словно воры, крались вдоль покосившегося забора постоялого двора, откуда доносился резкий запах навоза и прогорклого жира. Вслушиваясь в отдалённый говор, конское ржание и каждый шорох, спустя пару тревожных минут мы благополучно достигли опушки леса. Судя по всему, рискованный манёвр оказался успешным — нас никто не заметил. Глядя на густые ночные заросли, которые с каждым шагом становились всё ближе, я с облегчением вздохнул.
Казалось, путь к свободе открыт, оставалось пройти лишь пару саженей. Но вдруг в свете выглянувшей из-за тучи луны я разглядел впереди едва заметное мерцание натянутой между деревьями сети, напоминающей рыболовные снасти. Я не представлял, кто и для каких целей соорудил подобное устройство, но тревога раскалённой иглой пронзила мой мозг. И только я открыл рот, чтобы предостеречь Кайру и Эквиона, как агонист одним небрежным взмахом клинка рассёк это совершенно незначительное с виду препятствие.
Сеть легко распалась на две части, освобождая проход, и в то же мгновение слева раздался пронзительный звон колокольчиков. Из-за забора в пяти саженях от нас появился британский солдат.
— Stand! Who comes there? — закричал он, наводя на нас винтовку.
Прогремел одинокий револьверный выстрел. Британец вскрикнул и, словно подкошенный, рухнул в траву.
— Бежим! — крикнула Кайра, указывая револьвером в сторону леса.
Повторять нам не пришлось. К счастью, месье Мартен догадался подхватить сына на руки, иначе мы бы не смогли двигаться достаточно быстро. Я скинул с плеча винтовку, укрылся за ближайшим деревом и остановился, пропуская вперёд француза с сыном и следовавших за ним девушек.
— Графиня, уводите их! — приказал я твёрдым, не терпящим возражений тоном. — Мы с Эквионом вас прикроем!
В стане врага поднялась настоящая тревога. Эхо громких криков разнеслось по округе, а вслед за ним послышался нарастающий топот множества ног. За забором возник силуэт британского солдата. Я вскинул винтовку, и в тот же миг мощный удар приклада в плечо заставил меня поморщиться — пуля ушла в древесину забора. Британец, пригнувшись, выстрелил в ответ. Его пуля впилась в ствол раскидистого бука, за которым я укрывался.
Оглянувшись назад, я различил лишь смутные тени, исчезающие в лесной чаще. Кайра уводила наших товарищей всё дальше, а я не мог позволить себе потерять их из виду. В противном случае существовала реальная угроза заблудиться. Эквион снова исчез, но я знал: он меня не бросил. Схватка — единственное, что агонист любил даже больше, чем выпивку и женщин.
Перезарядка винтовки «Мартина-Генри» требовала времени и навыков, поэтому я рванулся вслед за своими, на бегу лихорадочно дёргая затвор и вытряхивая пустую гильзу. Но судьба оказалась ко мне неблагосклонна — я споткнулся о коварную корягу и едва не упал. В этот миг позади прогремели выстрелы, а прямо передо мной, словно материализовавшись из древесных стволов, возникли трое британских солдат.