Вход/Регистрация
Император Пограничья 9
вернуться

Астахов Евгений Евгеньевич

Шрифт:

— Добро пожаловать в Угрюм, боярыня, — ответил я с лёгким поклоном. — Надеюсь, вы найдёте здесь покой после всех испытаний.

В её глазах мелькнуло что-то — не то благодарность, не то печаль, но она лишь кивнула и отвернулась к Джованни, который продолжал держать её за руку с видом человека, боящегося, что видение исчезнет.

Уловив ситуацию и не желая создавать неловкость своим присутствием, я повернулся к молодым Бутурлиным:

— Илья, Елизавета, не желаете ли прогуляться? Я как раз собирался осмотреть территорию вокруг острога — осушенные болота и новую систему полива. Думаю, вам будет интересно увидеть, как мы развиваем хозяйство.

— С удовольствием! — тут же откликнулся Илья, явно рад возможности уйти от неловкой сцены.

Лиза тоже кивнула, хотя в её глазах ещё плескалось любопытство к необычной паре.

Мы оставили влюблённых наедине — Джованни уже увлекал Варвару в сторону своего дома, взахлёб рассказывая о том, как обустроил жилище, какие завёл порядки в лазарете и сколько жизней спас за время её отсутствия.

Направляясь к окраине острога, я краем глаза заметил, как толпа зевак начала расходиться, обсуждая увиденное. Варваре Уваровой предстояло найти своё место в нашем растущем поселении, и я надеялся, что со временем холодность в её отношении ко мне смягчится. В конце концов, Угрюм давал второй шанс многим — почему бы не дать его и ей?

По пути к южным воротам мы встретили Василису и Полину. Геомантка оживлённо что-то объясняла своей подруге, размахивая свёрнутой картой.

— А, Прохор! — окликнула меня Василиса. — Мы как раз собирались проверить систему дренажа. Полина хочет увидеть, как работают временные каналы.

— Отлично, — кивнул я. — Мы тоже направляемся туда. Покажете нашим гостям результаты работы?

Княжна с любопытством оглядела молодых Бутурлиных, а Полина приветливо улыбнулась. Так наша группа и сложилась — я шёл впереди с Ильёй и Лизой, а девушки следовали за нами, негромко переговариваясь.

Мы покинули острог через южные ворота верхом на лошадях. Пять километров до осушаемых болот — не такое уж большое расстояние, но идти пешком по пересечённой местности было бы утомительно, да и время терять незачем.

Дорога вела через редколесье, где молодые берёзы и осины тянулись к утреннему солнцу, пробивавшемуся сквозь редеющие облака. Местами попадались следы недавних боёв — выжженные участки земли, поваленные деревья, глубокие борозды от когтей Бездушных. Дружинники уже начали расчистку, но работы предстояло ещё много.

Постепенно лес редел, уступая место открытым пространствам. Здесь изменения были особенно заметны — там, где раньше начиналась топкая низина с чахлыми кустами и камышовыми зарослями, теперь чернела ровная поверхность осушенной земли. Система дренажных каналов прорезала бывшее болото геометрически правильными линиями, блестя остатками утренней влаги.

— Впечатляет! — протянул я, остановившись на краю бывшей трясины. — Прекрасно помню эти места — сплошная топь была, даже птицы облетали стороной.

Чёрная, богатая органикой почва блестела от остатков утренней росы.

Василиса спешилась и подошла к краю основного дренажного канала, с гордостью окидывая взглядом результаты работы

— Как и говорила, двенадцать гектаров мы успели осушить ещё до Гона. Система дренажа работает исправно — вода по этим каналам отводится вот туда, — она указала на видневшиеся вдали земляные валы. — Там мы устроили запруды. После того как разберёмся с последствиями нашествия, продолжим.

— А зачем вообще собирать воду? Не проще ли просто отвести её подальше? — спросила Лиза, тоже спешившись и наклонившись к каналу.

— Временная система полива, — вступила Белозёрова, подходя к небольшому отводному каналу. — Из запруд мы пока что прорыли временные надземные канавы до существующих полей. Когда геоманты создадут подземные трубы — вчера только решение приняли — эффективность возрастёт в разы.

— Из камня, — добавила Голицына. — Никаких швов, идеальная герметичность. Базальт или гранит — прослужат столетия

Гидромантка присела у канала и положила руку на воду. Через мгновение струя послушно поднялась вверх, образуя изящную дугу.

— А когда будут готовы подземные трубы, потери на испарение сократятся до минимума — вода пойдёт прямо к корням растений.

Лиза выпрямилась, отряхивая платье, и внимательно посмотрела на геомантку. Что-то в её взгляде изменилось — из просто любопытного он стал изучающим.

— Погодите-ка… — медленно произнесла младшая Бутурлина, прищурившись. — Я где-то видела ваше лицо…

Василиса напряглась, но постаралась сохранить невозмутимость:

— Вряд ли, боярышня. Я простая…

— Нет! — Лиза всплеснула руками, и её глаза расширились от узнавания. — Точно! В новостных сводках Содружества! Вы… вы же княжна Голицына!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: