Вход/Регистрация
Хищная планета
вернуться

Малеенок Светлана

Шрифт:

Глава 62. Дома

Лерой

На поверхности планеты мы оказались значительно быстрее, чем предполагалось изначально. Вместо того чтобы загрузить приобретенное отцом оборудование на два находившихся в ангаре шаттла и оставить крейсер на орбите, Аэлита мягко опустила его на свою поверхность.

Посоветовавшись, мы решили пока оставить оборудование на месте, а сам крейсер законсервировать до нашего возвращения. Первым делом мы хотели проведать людей в поселке, а потом решить, где хотим жить и работать. В долине было хорошо, уютно, но… Не знаю, как сказать, там я чувствовала себя словно в клетке, зная, что со всех сторон нас окружают скалы. А мне хотелось свободы и простора, которых так не хватало в макрополисе, где я прожила всю свою сознательную жизнь.

Взяв с собой только самые необходимые вещи, мы с отцом, наша подшефная чета с ребенком, стражи и сорок три человека команды крейсера погрузились в шестиместные челноки и на минимально разрешенной высоте полетели в сторону поселения.

Признаться, мне очень хотелось хотя бы часть пути пройти пешком, подышать свежим воздухом, по которому я уже успела соскучиться за долгие семь месяцев, и посмотреть, что нового появилось в природе планеты. Аэлита за то время, пока меня не было, научилась объясняться словами, как всегда, подкрепляя их образами и картинками, транслируемыми сразу мне в голову. Не знаю, как это работает, но я реально видела их у себя в голове, и при этом мне даже не требовалось закрывать глаза.

Итак, прогуляться мне не позволили, вполне справедливо напомнив, что недавно на поверхность планеты сели капсулы со спасшимися с разваливающегося на части линкора тремя пиратами. Наше предположение подтвердила и Аэлита, являющаяся, по сути, нашими глазами и ушами. Она же мне и подсказала, где они устроили на нас засаду.

Шейн, Клаус и Трой рвались отправиться туда немедленно и разом покончить с бандитами. Но более осмотрительный командор, да и Ставрос с отцом, настаивали не торопиться. Наши неудавшиеся похитители все равно никуда не денутся с планеты, но сейчас пытаться на них напасть довольно опасно, так как те нас как раз поджидают, а еще мы не знаем, какое у них оружие. Находясь в засаде, они в любом случае будут в более выигрышном положении. Привлекать, команду крейсера смысла нет, так это гражданские и оружия тоже не имеют. Мои доводы, что я им могу быть полезна с помощью Аэлиты, были встречены в штыки. Я понимала, что мужчины волнуются за меня, переживая, как бы я случайно не пострадала, но все, же очень не хотелось оставлять пиратов, по сути, у себя за спиной.

Смирившись с мнением большинства, я покорно заняла свое место в челноке. Но при этом не забыла попросить Аэлиту следить за этими тремя и сразу мне сообщить, если они будут двигаться в нашу сторону. И тут же услышала ее вопрос, сообщать ли еще о том, если их станет больше, чем трое? Я чуть не подавилась, услышав такое! И, конечно, моей первой мыслью было, что они материализовали какое-то животное, как случалось сплошь и рядом почти с каждым новичком. Но, услышав, кого именно Аэлита видела вместе с этими бандитами, я поспешила сообщить об этом на ушко отцу. Тот же, округлив глаза, шепнул то же самое Ставросу, пилотировавшему челнок.

Вместе с нами летела семья с ребенком и капитан крейсера. Само собой, о том, что я случайно превратила Гордона Тревиса в быка, знали только мы трое, а потому, к сожалению, не могли вслух обсудить эту тему. Но, уверена, думали об одном, что по прилету нам нужно срочно проверить скотный двор, и, если оставленного нами быка там не обнаружим, то вывод очевиден.

То расстояние, которое мы прошли пешком почти за двое суток, на челноках пролетели меньше чем за сорок минут. Половину пути я с интересом смотрела в окно, но, сколько ни напрягала зрение на такой скорости, видела лишь разного оттенка зеленые пятна разнообразной растительности, сливающиеся в сплошной узорчатый ковер.

Вскоре меня сморил сон, и я крепко проспала всю оставшуюся дорогу и перелёт через гребенчатую скалу, сквозь пещеры которой нас провёл на изолированную территорию поселения Гордон Тревис, тоже. Эту мысль я также зафиксировала в памяти, решив поделиться ею сразу же по прилёту. Ведь если тот самый бык, которого Аэлита видела с пиратами, и есть Гордон, то он знает тайный путь в поселение, а это значит, что потенциальная опасность грозит всем его жителям.

Чтобы не пугать местный народ, наши челноки приземлились на территории «изолятора», тем более что там и место позволяло. Выйдя наружу, мы с отцом огляделись в надежде, что здесь дежурит кто-нибудь из местных. И правда, не прошло и нескольких минут, как дверь одного из домов громко хлопнула, и, держа в мелко подрагивающих пальцах оружие, нам навстречу вышел молчаливый возница Томас, с бритой налысо головой и длинными, свисающими до подбородка усами.

— Кто такие? — довольно грозно рявкнул он. Но, увидев меня, тут, же расплылся в счастливой улыбке. — Лерой! Кого вы это к нам привезли? А отец ваш, где же? — И в следующую минуту они уже обнимались.

Конечно же, в этот раз он не стал вызывать местную повариху, карлицу Корнелию, я и сама могла вполне справиться с нелегкой для любого другого места, но пустяковой для этой планеты задачей, как накормить более пятидесяти голодных людей.

Мы расположились прямо посреди того места, где семь месяцев назад бродило стадо коров, табун коней да собаки. Конечно же, буйно разросшаяся трава уже давно поглотила оставленные ими «гостинцы», но все же я с известной долей брезгливости поспешила материализовать плотную ткань, которую и постелила на траву.

Давно я так не веселилась, глядя на удивленно, а у некоторых и испуганно вытаращенные глаза мужчин, когда вроде бы из ниоткуда, под моими руками, появлялась готовая еда. Изысков не было, но тушки запеченных на огне кур, индеек, а также горячего копчения огромную рыбину я им предложила на обед. В дополнение была зелень, овощи и холодный квас.

— Лерой, а мы так сможем? — настороженно косясь на моего отца, тихо спросил помощник капитана.

— Ну, не всё, но кое-что сможете точно! — ответила я, с огромным аппетитом доедая уже третью куриную ножку. Похитить четвертую мне помешал ошарашенный взгляд Ставроса. Кстати, нам после того разговора, когда он сидел у моей постели, так и не удалось ни разу остаться наедине. Страж, как мне показалось, старался держать между нами дистанцию, хотя, когда он думал, что я этого не вижу, смотрел на меня долгим печальным взглядом. Да и оказывался всегда рядом, когда мне требовалась помощь. Возможно, беременность как-то влияет на мыслительный процесс, но я не понимала его поведения. То почти признался мне в любви, а теперь чуть ли не шарахается, как от чумной! Неужели меня беременность сделала настолько непривлекательной в его глазах?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: