Шрифт:
Кто-то будто скребся в дверь синагоги.
Хазан возвысил голос:
— И сделай так, чтобы ложе мое было совершенным пред Тобою, и верни свет глазам моим наутро, чтобы не уснул я мертвым сном.
Двери заскрипели, открываясь.
Маленький Уди поднял молитвенник, словно щит.
4.11
— Признайтесь, — спросил Корней, — вы мне мстите?
— Ну что ты! — осклабился Филип и подергал путы. Щиколотки Корнея были связаны декоративным шнуром, отцепленным от гардины. — Мы совсем тебе не завидуем.
Альберт зашторил окна, плотной тканью преграждая доступ лунного света в комнату.
Филип никогда не видел, чтобы взрослый человек вот так отправлялся на покой: предварительно обездвиженный, с написанным на лице чувством вины. Чтобы пятеро взрослых, как няньки, окружили постель, провожая в долгий путь.
Филип прошерстил комнату и убрал тяжелые предметы: гантели, бронзовую вазу.
— Как настроение? — поинтересовалась Камила.
— Как у космонавта перед запуском ракеты.
— Выспись и за нас, — попросил Альберт.
Оксана наклонилась и поцеловала Корнея в висок:
— Сладких снов… То есть спокойной ночи.
Они гуськом покинули комнату, притворили дверь. На пороге Филип выстроил батарею из бутылок. Дверь толкнет их, и грохот предупредит неспящих.
— Счастливый ублюдок… — промычала Вилма. Ее белки отливали красным, пальцы нервно гладили шею и щеки.
«Долгая ночка ждет нас…» — вздохнул Филип.
Ярко горящая люстра порождала тени, которые ерзали по холстам. Филип вкрутил в патроны дополнительные лампочки. Он понимал, насколько это опасно. Особенно после того, как в восемь прогремел взрыв. Со стороны метро «Высочанска» и художественной галереи валили клубы дыма. В набирающих силу сумерках копошились убийцы.
Но торчать в темноте означало быстро стать такими же, как они. К тому же окна окрестных домов тут и там озарялись светом. Как картины в подрамниках, где на желтых холстах изображены черные фигурки.
«Если выживу, нарисую это — ячеистые здания с завороженными людьми».
Он вынырнул из-за занавески.
— Есть у кого-нибудь жвачка с ментолом? — спросил Альберт, отрываясь от телефона. — Говорят, помогает, чтобы не спать.
— Есть фруктовая. — Камила порылась в сумочке, раздала резинку.
— А лед?
Филип сбегал на кухню, принес блюдо с кубиками льда.
— Вкуснятина! — Альберт бросил в рот ледышку. — Вот! Секс! Источник эндорфинов.
— Ах ты хитрая задница! — притворно насупилась Камила.
Оксана встревоженно всматривалась в коридор.
— Не волнуйся, девочка. — Камила похлопала ее по плечу. — Он бы уже превратился. Дай человеку выспаться.
Жестикулируя, Альберт спросил:
— Вы давно вместе? Ты и он?
— О… — смутилась Оксана. — Нет, мы… друзья.
— Ну да, конечно! — фыркнула Камила.
Филипу нравились и эта кряжистая грубоватая женщина, и Оксана с ее глазами олененка.
После взрыва они стали обсуждать план действий. Альберт сказал:
— У меня есть дом. На севере, возле польской границы, в пятнадцати километрах от Либереца. Полтора часа, и мы там.
— А соседи? — спросил Филип.
— Ни души.
— Предложение заманчивое. Я — за.
Воздержалась от голосования лишь Вилма.
— Корней, ты водишь автомобиль?
— Грузовик водить не пробовал, легковой — да.
Решили выдвинуться на рассвете. Дальше были проводы Корнея в кровать.
«Побег на дачу, — подумал Филип, — от миллионов безумцев. От желания уснуть».
— Есть хорошие новости? — спросил он засевшего с телефоном Альберта.
Часы пробили полночь. Луна полностью облетела Землю, лакируя ее отравленным сиянием.
— Эпидемия достигла Урала. Неспящие бегут в Сибирь и в глубь Австралийского континента.
— Весь мир, — без интонаций сказала Вилма. Она забилась в угол, как наказанное дитя. Сгрызла ногти до мяса.
— Я интересовался хорошими новостями.
— Тогда нет! — бодро ответил Альберт. — Но хотите услышать что-то приятное?
— А ну-ка…
Альберт торжественно махнул телефоном, будто дирижерской палочкой.
— Two, three, four, [16] — раздалось из динамиков. Пианино сплелось с гитарным проигрышем.
— Что это? — спросила Оксана.
— Что это? — изумился Альберт, вскакивая.
— Элвис Пресли?
16
Два, три, четыре. (англ.)