Шрифт:
– Какой дивный оттенок голубого! – воскликнула она.
Блейк усмехнулся.
– Когда-нибудь я возьму тебя на ткацкую фабрику и покажу, как это делается. Тюки с хлопком проходят длительную обработку, прежде чем сырье попадет на веретена и из него получится готовая ткань. Сейчас мы используем хлопок и вискозу. В доброе старое время фабрика работала исключительно на хлопке.
– Как интересно, – без особого энтузиазма протянула Вивиен. – Я никогда прежде не бывала на текстильной фабрике.
Кэтрин смерила ее презрительным взглядом. Она бывала здесь не однажды. В детстве она всегда увязывалась за Блейком и Филлипом, потому что ее интересовал весь процесс изготовления одежды. Но с тех пор ей не приходилось приезжать сюда, а тогда она была еще слишком мала, чтобы понимать многое из того, что видела.
– Сколько блузок изготавливается здесь в неделю? – спросила Кэтрин, наблюдая за движением по конвейеру блузок разной степени готовности. Ей пришлось прямо-таки прокричать свой вопрос в ухо Блейку, чтобы он расслышал его сквозь шум машин.
– Примерно десять тысяч дюжин, – ответил он, улыбнувшись ее изумлению. – Мы приобрели много новых станков. У нас больше шестисот операторов швейных машин, а это означает, что нам нужно примерно сто пятьдесят тысяч ярдов полотна в неделю, чтобы занять работой всех этих женщин.
Кэтрин оглянулась на пройденный по цеху путь:
– А где слаксы?
– Это отдельное производство, Кэт, – напомнил он ей, взглянув на дверь, разделявшую два цеха. – У нас только сотни три станков на брючном конвейере. Здесь самый большой бизнес – блузки.
– Потрясающе! – воскликнула она.
Блейк кивнул:
– У нас большое дело. Мы подписали контракт с двумя самыми крупными почтовыми фирмами, рассылающими заказы по каталогу, да еще сеть складов по всей стране. Чертовски много работы.
– Наверно, это дает огромные прибыли, – заметила Вивиен, и Кэтрин уловила в ее глазах отблески доллара.
Блейк вскинул брови, но не проронил ни слова.
Когда они закончили экскурсию, Вивиен упросила Блейка пригласить ее в соседний ресторан на чашку кофе, и он оставил Кэт наедине с диктофоном, так что ей пришлось печатать множество наговоренных им на пленку писем. Ей показалось это оскорбительным: Вивиен и так успела позавтракать дома, а он приглашает ее на кофе с пончиками, а Кэтрин он уволок из дома натощак, а теперь еще и оставил умирать с голоду в одиночестве. Она немного утешилась только через полчаса, когда вернувшийся в офис Блейк поставил на стол перед ней термос с горячим кофе и корзинку с печеньем.
– Завтрак, – сказал он. – Я смутно припоминаю, что из-за меня ты с утра сидишь голодная.
Удивленная и тронутая, она улыбнулась ему, и ее лицо просияло.
– Спасибо, Блейк, – вежливо поблагодарила она.
Он пожал своими мощными плечами и направился к двери, разделявшей их рабочие кабинеты.
– Какие-нибудь трудности с диктофоном? – бросил он через плечо.
– Только с твоим языком, – соврала она. Это его явно позабавило. Он удивленно поднял брови:
– Не пытайся переделать меня, Кэт.
– Ох, да у какой женщины хватит на это духу, Блейк, – произнесла она с ангельской нежностью вдогонку его удаляющейся спине. Потом выключила электрическую машинку и открыла термос.
Рабочий день подходил к концу, когда в офис заглянул Филлип, которому зачем-то понадобился Блейк. Опершись руками о стол Кэтрин, он насмешливо усмехнулся.
– Я вижу, ты горишь на работе, – с легкой усмешкой заметил он. Она вздохнула:
– Ты не представляешь, сколько здесь работы. Никогда не думала, какую огромную почту получает такой вот комбинат. Блейк пишет и конгрессменам, и сенаторам, и в союз текстильных фабрикантов. Кстати, в этом году он президент союза, а я и не знала.
– Видишь, сколько полезных вещей ты узнала? – поддразнил ее Филлип. Он протянул руку и, взяв ее за подбородок, наклонился, чтобы прошептать:
– Блейк еще не огрел тебя своей плеткой? Она широко раскрыла глаза и улыбнулась.
– А разве у него есть плетка? – тоже шепотом ответила она.
И надо же случиться такому невезенью, чтобы как раз в эту минуту Блейк решил открыть дверь своего кабинета. Он бросил на Филлипа такой мрачный взгляд, что юноша отшатнулся от стола и покраснел до корней волос.
Блейк быстро вышел из своего кабинета, сильно хлопнув дверью.
– Отвезешь Кэт домой, – коротко бросил он младшему брату. – Мы с Вивиен ужинаем в ресторане.
И он вышел из офиса, даже не оглянувшись, а Кэтрин осталась сидеть, чуть жива от страха. У нее не укладывалось в голове, как мог Блейк – еще недавно, днем, такой любящий, такой заботливый – стать таким враждебным. Что такого она сделала? А может, именно это имела в виду Вивиен, когда говорила, что Блейк «сожалеет о случившемся»?